Délmagyarország, 1938. július (14. évfolyam, 144-161. szám)
1938-07-10 / 152. szám
DÉTMAGY A R O R S 7 Á G Vasárnap, 1958. Julius TO. Legújabb Jégszekrények rakoznak majd egymás mellé öt évszázad bizánci művészete zsúfolódik össze majd ebben az ola jo'ípadló.iu iskolai tanteremben, müremekt kben, amelyeket mind Szegeden kutattak fel. A második te.rmet a német, a tiroli, a salzburgi gótika alkotásainak tartották fenn. Néhány csodálatos darab kerül bemutatásra itt. A terem egyik legértékesebb darabja az alsórajnai szárnyas oltárkép, amely világhírű darab és jelenleg begavári Back Bernát tulajdonában van- Szerepel a dr. Glallfelder Gyula csanádi püspök tulajdonát képező Gerard Honthorstkép is, amelynek cime: „A gyermek imádása". A XVI. századból való egy fából faragolt szobor, amelynek értéke ma már szinte felbecsülhetetlen, azt a jelenetet ábrázolja, amint Szent Bernát leemeli a keresztről a Megfeszítettet, Vc i <11 Stoss, vagy valamelyik kövelője metszette remekbe. Eredeti L u c a s Cratiach kép is szerepel ebben a teremben. Az olasz reneszánsz minden szépségét tükrözi vissza a harmadik számú terem, amelynek egyi legértékesebb képe Ccsare da Sesto „Mária a gyermekkel" című müve. Lionardo da Vinci tanítványa méltóképen reprezentálja ezzel a képével az olasz reneszánszt. Látható egy Giovanni Bellinikövető képe is, amely egyike a kiállítás legszebb darabjainak és a megyés főpásztor tulajdona- F-bhen a teremben látható maid a kiállítás cgvik legértékesebb darabja Tinlorelto: „Szent Rókus a kolerások között". Ez a kép is a püspöki palotát disziti- Egy-egy Morét to és Ribcra, Tiepolo disziti még többek között a termet. A kiállítás egyik legérdekesebb darabja a svájci-olasz Giovanni Segantini . Az esti ima" cimü gyönyörű, korszakot jelölő képe. A negyedik terem a barokk-müvészet terme. Szerepel benne Hans Gasse, a bérsi barokk egyik legnagyobb mesterének remek szobra, egy Greecora emlékeztető barokkkép, ainelv a Minoriták tulajdona. Bajos volna azoban felsorolni mindazt a szépséget és értéket, amelyet a kiállítás lelkes rendezői felkutatlak a szegedi rejtekhelyen és most először tárják a nyilvánosság elé. Az emeleten n modern egvházmüvészet képviselői kaptak helyet; csupán egy-két nevet emiitünk a sok közül: Molnár C. Pál, Aba-Novák Vilmos. Egyébként az egész emeletet a regi és ujabb Legmod.rD.bb jégszefcrén¥ . zománcedény Fagylaltgép I legújabb pefróleumfőzö | versenyárban CKNER VASUDVARBAN Legenda egy kicsiny kápolna harangjáról szegedi művészek képei foglalják el. Bt sorakoznak egymás mellé Rausrh Ferenc. Barabás Miklós, Horváth Mihály, Srháffer Béla, idb. Vastagh Géza és György, Tölgyessy Arthur, ma jd Nvilassy Sándor. Szöry József, Károlyi Lajos, Papp Gábir, Hellcr ödön. Kukovctz Nana. Zombory Lajos, a legújabbak közül: Balogh Margit. Mihályi. Parobek, Erélvi. Vinkler. Tóbiás, Kopasz Márta. Bordás. Budav, Dinnyés, Csizmazia. Boga Aranka és a többiek müvei. A kiállítás épületét a rendőrség őrzi éjjelnappal, tekintettel az ott felhalmozott nagyértékü műkincsekre. Kerékpárosok! ElsörendU kerékpárokat engedményes árban részletre adom. R iniikai ts alkatrészeket árbu^kaphst SzáütÓ SáfldOrná. Szeged. (Kiss D. palota) Kiss u. 2 Maria am Trcziace, Rogaska Slaiina mellett, 1938 julius. Csodálatos összevisszaságban tombol a hatalmas Istennek e kicsiny házában régen mult évszázadok kora. A torony ablakai a gótikus stílusról beszélnek, az oltár figurái a barokk aranyos ragyogásába visz el bennünket. Az északi oldalon vagy egy oltár: szűzi reneszánsz. A boltívek: a késői román stílben készültek. A sekrestyében a falra akasztva szembe néz velünk a Boldogságos Szűz képe. Minden vonalában hasonló ahhoz, amihez Passauban és a krajnai Brezisceben járnak proeessioba a hívek. Az ajtó felett évszám: 1665, ebben az évben építették a régi kápolnához az uj szárnyat. A főoltárt az Ur 1765 esztendejében szentelte fel a Görögországból érkezett Franz Anton de Tosta tisztelendő ur. Ugyanebben az esztendőben került a templomba Szent Valentin képmása. A Szent a dühöngő járványok idején vigyázott a falvak jámbor népére. Négv harang a kicsiny toronyban. A legrégibb még a gót stílus korából való. A felirása ezt hirdeti: „Maria, mater grarie, mater misericordie." Mária, kegyelem anvja, Mária, irgalom anyja ... A legnagvobb harangot — ez a legfiatalabb — 1867-ben öntötte Samari mester Ljubljanaban. A legkisebb harangon 1724-ről beszél az évszám, a középső 1613-ban készfitt. Ezen igy szól a felírás latinul: .. .és áldott legyen neve az Urnák . . . Nyári napokon százan és százan zarándokolnak ebbe a kicsiny kápolnába. Szent Valentin szobra alatt öreg asztalon áll egy vaskos könyv. Mindössze három esztendős. De máris közel néjrvezer név van benne. Aki eljön ide, ebbe i kicsiny kápolnába, beleírja nevét 9 könyvbe. < * * Azt tartja a néphit — már évszázadot "óta —, hogyha valaki ájtatos sziwel lelkének valamely vágyára gondol és abban a pillanatban megrántja a legrégibb harang lefelé légó kötelét, akkor a Boldogságos Szűz felviszi a kívánságot Istenhez az égbe és a kívánság teljesedésbe megyen. * „Sóhajok utjának" nevezik a keskeny ösvényt, amelv felvezet a képolnához. Aki azért megy fel, hogv megrántsa a harang kötelét, ezen az utón nem szólhat egy szót sem Amig csak felér: nem nvilhat beszédre az ajka. Keskeny az ösvény és meredek. Naponta ragvon sokan mennek fel rajta Rogaska Stlatináról a kápolnába. Mondja nekem .Terncj Perko. a templom gondnoka — öreg ember, valamikor polffínnester vop Sveti Krizben —. hogy három év előtt meszelték újra a templom falát. . . . Kár. . . Ez a fal tele volt névvel. "Azok" írták a nevüket ide. akik megfordultak a templomban. tpió volt névvel a templomnak mindegyik fala. Kétszáz esztendős nevek fakultak itt. Az egyik sarokban olvasható volt János főherceg neve is. Kié a főhercegé, akit ma már Orth Jánosnak ismer a világ ... A falakat bemeszelték és azóta a látogatók a könyvbe irják a neveiket . . . A sekrestyében öreg szekrényben vannak a misemondó pap ruhái. Az egyiken ezt a fölírást olvasom: ..gespendet Gráf Ernst von Bissingen k. k. Kammerer seiner Majpstat Kaiser Ferdinánd . . ." Bizonyosan a gróf ur is kivár,t magának valamit, anaikor meghúzta kötelét a kicsiny harangnak. Az oltár mögötti nyílásban egy koponya és két lábszárcsont. Perko barátom azt mondja nekem: egy szentnek a relikviái. A koponya tele van firkálva. Nevekkel. Monogrammo keresztül szúrt szivekben <">reg dátumok. Szerelmes emberek még a szent koponyáját se hagvták békében . • * Szemben egv kiesinv hegv. Á neve: Treziisce. Mnevarul e szó piaeot jelent. Usrv mesélik: E hegyen valamikor kastély állolt és a kastélv előtt piac terülte el. Fukar, zsugori, Istentől elrugaszkodott gróf élt a palotában. Hozzá meni fel a. környék népe és őt kérte meg: építsen kápolnát a hegyre. A gróf kidobta a parasztokat és azt mondta nekik: „a tüzes ménkő csapjon belém és a férgek egyenek meg, ha én egy polturál is kiadok templomépitésre.'" Az emberek haza mentek és a maguk keserves keresményén építették fel itt a Boldogságos Szűz templomát. A fukar grófon beteljesedett a saját átka: férgek falták föl és villámcsapás ölte meg. Egy földrengés elsüllyesztette a kastélyát Is. Ma már csak' egy kráterszerü sziklatemető van az egykor palota helyén. ... Az Isten meghallgatta a kivónságát . , • Talán: azóta hivják „WunsohkapelIe"-nek ezt a kápolnát. * A kicsiny templom a sveti-krizi főesperessé^hez tartozik. , Egy és fél kilóméternyire áll a sveti-krizi templom Rogaska Slatinától. A főesperes ur származására magyar: Vajda Gyulának hivják. (5 maga már Varasdinban született. de a nagyszülei még Magvarországon éltek. Kedves ur. szívesen áll rendelkezésemre, ámbár rendkívül sok a dolga. Halomszámra hevernek! előtte levelek Bécsből, MölIersdorPbcH, Linzből, Gmundenböl. az uj Ausztria polgárai expressz levelekben kérik az itt nyugvó, vagv itt született ' nntrvipák keresztleveleinek kivonatát . . . Orcg, megkopott malrikulák hevernek a tisztelendő ur előtt és azokból keresi ki az adatokat. A munka sürgős. Még Űrnapjának délutánján is dolgozik. . . . Bécsben. Möllersdorfban, Linzben és Gmundenben türelmetlenül várják a választ. De azért szakit magának időt a főesperes ur és szívesen beszél a Trezisce dombjára épült és Máriának szentelt kápolnáról. — Bizonyos az — mondja —, hogy e kápolna a főesperesség legrégibb temploma. írások nem szólnak a koráról, de a stílusa után ítélve, a műértők nyolcszáz esztendősnek tartják a templomot. A XII. században vethették meg az alapjait. A legendáról én is hallottam és rnost szándékszom azt földolgozni. Bizonyos, hogy évszázadok óta tartja magát a vidéken a hit, hogy ha egy istenfélő ember a harang kötelének megrántása közben valamire gondol, ugy kívánsága teljesedésbe megyen. Annaleseink sok-sok olvnn esetet jegyeztek fel, amikor a Boldogságos Szűz teljesített a kívánságokat. * . . . Mint egy felkiáltójel emelkedik ki a dombok között az a kisebb hegy, amelyre a csodatevő kápolna épült. Kupalakja van a hegynek, akárcsak a Donátinak. amelvnek tetejéről hatalmas márványkereszt hirdeti a Hitet. Szerte-széjjel mindenféle templomok, kápolnák. A legtöbbje kicsinyke pirinyó Kápolnákkal szórták tele itt a hegyek és dombok teteiét: félik és imádják erre felé az emberek aa Urat . . . . . . Glória in excelsis Deo . . . Megvünk lefelé a hegyről, odafönn most szőlal meg a harang . . . Valaki behunyt szemekkel erősen gondol valamire, vasrv — valakire . . . . . . Adja Isten, hogy a kívánsága teljesedésbe menjen ... k J. P. Most vegyen brilliáns, gyémánt és arany ékszereket, márkás svájci órákat, mert most rendkívül olcsón vásárolhat MUlhoffernél Széchenyi tér 9. Nagy választék! Alkalmi vételekl Legjobb minőség! Arany-, zálopjrgybeváJtAs magas árban!