Délmagyarország, 1938. július (14. évfolyam, 144-161. szám)
1938-07-31 / 161. szám
T6 DÉLMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1938. julius Tr. 14 napos nyári vásár Blau Ignác cégnél Kelemen ucca 5 szám Az összes ruházati cikkek mélyen leszállított árban Most szerezze be R Uélmagyaeovsxág regénye Mr. BUNDASH Iria Kálmán Jenő n Kirillovics Nikoláj azt sem tudja, kogy hol kezdje. — Ah golubcsik, hogy ezt a szép napot megérhettük, hála a boldogságos kazáni Szűznek... Itt van az itélet! Nekünk ítélték fenntartás nélkül... Nem fogunk többé hazátlanul csavarogni. Minden a miénk, a kastély, a birtok, kétezer deszjatin szántó és erdők és legelök ... Itt hagyjuk ezt a nyomorúságot. Pakolunk és megyünk. — Nem pakolunk! — mondta Vera hidegen. Amióta a tábornok megérkezett, most először nyitotta szóra a száját. Odahaza voltak a hotelszobában. Még a kalapot sem tették le. — Nem pakolunk? — kérdezte a tábornok cs elfehéredett a szájaszéle. Hát... hát... mit akarsz tulajdonképen? . — Te elutazhatsz a birtokra, ha ugy tot;zik, de én nem megyek veled! Én goszpodin Perotti felesége leszek! • Kirillovics Nikoláj azt hitte, hogy rosszul ráti. Vagy talán a tíz éve várt csodálatos öröm zavarta meg hallását? — I logy mondtad? Goszpodin Perotti felesége akarsz -lenni? — Igen. Holnap elmegyünk a konzulátusra. Te is velünk jöhetsz, hu akarsz. Ezt én határoztam! Színtelenül, szárazon beszélt dc arcán a fanatikusok dühe lángolt. Ezt én igy határoztam! Gőgösebben és határozottabban nem lehetett volna megfogalmazni. A tábornokról azonban visszapattant a kegyetlen löveg. I ?elhorkant mint a megsarkantyúzott paripa. — Ugy? A kisasszony örök hűséget akar eskiid ni a kutyapecérnek? Csakhogy nem lehet ám! I lol az apai beleegyezés? Vannak még törvények! Itt nem Szo\ iotoroszorszúghnn élünk ... Nem bizony, hala Istennek ... Majd ha nagykorú leszel, galambocskám; al<' or talán megteheted... de addig két év fog elmúlni. Vera a kilincsre tette a kezét. — Láthatod, — mondta — nyugodtan bezéltem veled. Most sem fogok veled a fio• Tág jogairól vitatkozni. Arról sem beszélek, hogy indokolatlan gőgöd felett nyomta1 mul robogott el az idő. Országok omlottak lissze, koronák hulltak a porba, társadalmak semmisültek meg, te nem vetted észré. Most megegyszer kérdem tőled: eljössz velünk íeggel a konzulátusra? — Nem! — ordította a tábornok. A lány kinyitotta az ajtót. — Hová mégy?! — A szeretőmhöz! Az ajtó súlyosan visszavágódott. Vera gyors léptekkel sióiéit le a léocsőn. A szálloda előtt elfogott egv tqxü — A I.iminuthofbn! Odafönt a szobában a, generális hörögve végigzuhant a padlón. Reggel nyolc óra tájban egy ügyefogyott figura imbolyog végig a Limmathof elsőemeleti folyosóján. Jean Miracle, az ügyetlen bűvész. Ncm kell a szobaszámot kérésivé. Mr. Bundash kint fekszik a küszöbön. Ezt kizárták a paradicsomból, gondolja az artista, de több okból nincs kedve mosolyogni. Mr. Bundash mnidenki mást megmorogna, de Jean Miraclen megérzi a színházszagot. Hagyja, hogy az artista bekopogjon az ajtón. — Ki az? — kérdi egy álmos hang. — Én... Jean Miracle... Sürgősen beszélnem kell Vera kisasszonnyal. Bent a szobában pár pillanatnyi suttogás. Végre megszólal Vera hangja: — Rögtön jövők. Várjon a hallban Két perc múlva lent van. A reggel ólmos világ ánál különösen hot mélyen kivágott cstélyiruhájában, kifestetlenül, kusza hajjal cs gyűrt lelkiismerettel. -— Az apámtól jött? — I... igen — mondja bizonytalanul Je an Miracle. Megpróbálja összeszedni magát... Láttam, amikor tegnap este eljött a szállodából..: tudtam, hogy idejön;., gondoltam, az öregúrnak szüksége lesz vigasztalóra, de mindjárt nem akartam, ugy nézett volna ki, mintha., i bár megbízásom volt'... Egyszóval ma reggel nem bírtam tovább, bekopogtattam hozzá. Vera kitágult szemmel figyel. A körülményes bevezetés sötét fejleményeket igér. — Ott találtam..: dc ne ijedjen meg:., ott találtam a padlón... nagyon rosszul volt, hörgött... Megvártam, mig az orvos jön... Mindjárt látta, hogy agyvérzés..; Az Istenért, legyen erős, nem halálos. Az orvos szerint pár nap alatt magához jöhet... A lány neg hallgatja tovább. Ugy, ahogy van, kirohan az uccára. A svájci sofőr dörmög. Ezek az ördöngös amerikai missek idejönnek paráználkodni. Előbb leisszák magu- I kat és egész éjjel idegen ágyakban hente- j regnek. Bár agyonverné a kedves papája; ámbár az valószínűleg éppen ilyen disznó. A Limmathofban az orvos éppen lemosakszik. Rendkívül figyelmesen cs hosszasan mossa a kezét, félszemmel figyeli a lányt; aki megáll az ajtóban cs nem tud előrejönni. — Kegyed a lánya? Az örgurat könnyebb természetű agyszélhüdés érte... Kénytelen voltam érvágást alkalmazni. Már jobban van. Ha vigyázunk rá, rövidesen talpraállhat.. 3 Ha persze, nem maradhat itt. Vera még mindig hang nélkül áll. — Milyenek az anyagi körülményeik? í— Ó, a pénz nem számit! — Akkor szanatóriumba vitetjük. Majd intézkedem a hallból. A kocsi tiz perc múlva itt lesz. r Gondo.san összecsomagolja a műszertáskák ját és halkan elköszön. Vera az ágyhoz lép. Á tábornok viaszsárga arcán egy vonás sa mozdul. Csak a nyitott balszeme rebben. Zihálva, nehezen szedi a levegőt. A keze élettelenül fekszik a takarón. A lány leborul a mozdulatlan kézre. A könnyei foltot mosnak a paplanhuzatra. Kirillovics Nikoláj emberfeletti küzdelmet folytat, hogy megmozdítsa béna száját. Vera a takaró fölött megérzi a harcot amelyet az akarat viv a félhalott testtel. Zilált zöld szemével apja vonagló szóját lesi: — Du... Dubrovec ... , Inkább leolvasni lehet, mint Hallani. Vera hevesen bólint. — Igen, igen! Elmegyünk DubrovecSe! A tábornok merev maszkján valami mosolyféle suhan át. — El..: el... Néhány perc múlva megjön a szanatórium kocsija. Vera néhány ruhadarabot és szükségleti tárgyat dobál a kis kézikofferba és lezáratja a szobát. Egy percre sem akarja magóra hagyni a beteget. (Folyt, köv) Az életben jobban boldogul az, aki ismeri önmagát, tehetségét és mindazokat a titkos testi és lelki erőket, amelyek sorsunkat irányítják és cselekedeteinkben döntő szerepet játszanak. Mindezt a grafologia utján megtudhatja, ha iráspróbaivet tölt ki kiadóhivatalunkban, ahol az ivek teljesen díjmentesen kaphatók. Vasady grafologusmester délutánonként külön fogadásokat is tart a Délniagyarország szerkesztőségében (Rudolftér 9, I- emelet) délután ö—4 óra között. Zálogházi árverés A SZEGEDI KÉZMŰVES BANK ZÁLOGHÁZAI 1938. augusztus tO-én Kölcsey-ucca 7. szám alatti helyiségében délután 3 órakor zálogárverést tart. Árverésre kerülnek mindazon zálogtárgyak, amelyek 1938. junius 30-ig lejárlak és nem rendeztettek. Meghosszabbítások és kiváltások 1938. augusztus 10-ig eszközölhetők. Szegedi Kézmüvesbank Zálogháza. Páratlan kedvezmény a Deimagyarorszáo olvasóinak A főváros egyik elsőrangú családi szállodájával, a csendes és központi fekvésű ISTVÁN KIRÁLY SZÁLLODA VI, PODMANKZKY UCCA 8. SZ. igazgatóságával sikerült olyan megállapodást kötnünk, Hogy olvasóink 20 százalékoa kedvezménnyel kaphatják a szálló minden modern komforttal (hideg-meleg folyóviz, központi fűtés, telefon, lift stb.) berendezett ragyogó tiszta szobáit. — A százalékos kedvezmény igazolvány alapján vehető igénybe, melyet a Délmagyaroiszág kiadóhivatala díjmentesen bocsájt olvasói rendelkezésére.