Délmagyarország, 1938. június (14. évfolyam, 121-143. szám)
1938-06-04 / 124. szám
4 DÉLMAGYARORSZAG Szombat. 10*58. junius Á. Ismét elrendelték az ailotvásár-tllalmat A lárvánuveszttq miatt a szombati állatvásárt már nem torthatláh meg A JANIK-VENDEGLo (SÍENT ISTVAN-TER) órlesiti a n. c. közöusért.hogy az ujjáatakitott hűvös, fás HBPltlClVíSfDB fodett szaletlival MEGNYÍLT. Minden csütörtök ás szombaton a hires marosvásárhelyi módra készült flekken és vargabéles. Más napokon is kilünő választékos vacsorák. Elsőrendű fojborok. A tízféle kávéfnjtából főzött feketénk fogalom. Asztnlrcndclés 16-19 telefonon. Kerfhciyiség bejárat az Imre-uocai oldalon. Szives pártfogást kér marosvásárhelyi BARABÁS SÁNDOR vendéglős. tanyák egészséges levegője, nyugodt kedéllyel beszél a jubileumi ünnepről. — Ugy érzem, hogy ma már nem a szegedi Ipirt vásár múltjáról, hanem jövőjéről kelt beszelnünk' mondta. A jubileumi alkalom nagy eléglétei a számomra, mert azt bizonyltja, hogy helyesen cselekedtem, amikor elhatároztam, hogy nz Alföld szivében a kézműipar, háziipar és iparművészet számára állandó jellegii vásárt létesítek. Ezt az elhatározásomat 1950-ban valósítottam meg, amikor elnökletem alatt felépült az uj ipirlestületi székház. Az országban, a vidéken, mi rendeztünk először ipari vásárt, amely azután nagy utánzásra talált a nagyobb városokban. A kezdet nehézségekkel járt Szegeden is, mert sokan nein akarták megérteni elhatározásom lényegéi, liogy miért kell évről-évre ipari vásárt rendezni Szegeden. Meg kellett magyaráznom, hogy az ipari készítmény -a külvárosi kis fatetejü házhun nem néz ki ugy, mint az ipari vásárban, nem tudja azt az értéket mutatni, mintha azt egy vásárban kirakilszeriien odaállilja a nagyközönség elé. Ugy érzem, hogy még ma is, nagyon nem értik meg az ipari vásár jelentőségét és ezért örülök annak, hogy nz ipartestület uj elnöksége minden alkalmat és eszközt megragad, hogy népszerűsítse a Vásárt és az Iparosságnak lehetővé tegye a részvételt. Nem folyhatok be az ipartestület vezetésébe, de azért elégléteiül meg kell állapit inom, hogy jó uton követik nyomdokaimat és s/eretném, ha nz Iparosság egyre fokozódó érdeklődésével méltatná azt a törekvést, amit nz Ipari vásár uj vezetősége kifejt. — A szegedi ipari vásár az egész szegedi iparosság és az egész város érdekeit szolgálja, unit elégszer hangoztattam. Két éve váltam meg az Ipartestülettől és a vásártól, dc nyugodt érzéssel távoztam, mert az Ipartestületnél dr. Gyuris István jegyzővel az élén kiváló tisztviselői kar működik, ot ipartestület újonnan választolt elnöksége nagy szeretettel és eredménnyel fejit ki közéleti működését és nyugodt vagyok a szegedi Ipari vásárt illetőleg is, mert egyik kiváló munkatársam Erdős Árpád hirlapiró végzi megszakítás nélkül u munkál, amit elkezdett, a vásár szervezésével, propagandájával, sajtóügyeinek irányitásúvil szaktudást, munkásságot, ügyszeretelet, szorgalmat lejt kt és végez ma is. Amikor visszavonulási szándékomat először közöltem, tudtam. hogv jó kezekbe fektetem lo a közérdekű 1pa,ri törekvéseket Szegeden és hiszem, hogv n szegedi ipari vásár számára a jubileum további emelkedést jelent. PÁRISI NAGY ÁRUHOZ RT. SZEGED, CSEKONICS és KISS UCCA SAROK Befőzéshez Befőttes üveg félfehér: liter 0.25 0 4 0.5 úr 5 drb —.08, Befőttes üveg fehér: liter 0.25 4 drb 0.4 .68 3 drb 0.5 .62 úr 5 drb —78 4 drb — Lekváros üveg félfehér: liter 02 0.3 .78 3 drb 0.5 -.08 ár 5 drb —.08 Lekváros üveg fehér: liter 02 4 drb 0.3 -.68 3 drb 0.5 .62 ár 5 drb — 72 Bibos üveg fél fehér: liter 4 drb 05 -.78 3 drb 0.75 -.72 ár 5 drb —.68 Babos üveg fehér: liter 0.3 4 drb 0.5 -.68 3 drb 0.75 -.62 ár 5 drb —.78 4 drb Ugorkás üveg félfehér: liter 3 4 -.78 5 3 drb 6 -.68 ár _.54 -.72 -90 P 1.08 | (A Dclugymarország munkatársától.) Jelentettük, bogy a földművelésügyi miniszhurcolásának megakadályozása céljából elrendelte, hogy a magyar-jugoszláv határ mentén Csanád, Arad, Torontál és Csongrád megyében és Szeged területén megfigyelő-kcrüielct alakítsanak. A rendelet csütörtökön érkezett meg a városházára, dr. T ó t h Béla polgármeslerhelycttes azonnal érintkezésbe lépett az iparhatósággal, valamint az állatorvosi hivatallal a megfigyelési körzetek megalakítása, illetve az állatvásár-tilalom elrendelése iránt. Eszerint a szombati heti állalvásárt már nein tartják meg. A tél folyamán már hónapokig szünetelt az (A Délmagyarorszdrj munkatársától.) Nagy ünnepe lesz vasárnap a Ferencrend alsóvárost zárdájának és vele együtt Szeged népének: ünnepélyes keretek között fölszenteUk a gyönyörűen újjávarázsolt Mátyás-templomot, amelynek reudbehozásán és megszépítésen hosszú esztendők óta szorgalmasan dolgoznak a ferencrendi szerzetesek. Az ünnepség egyházi része szombaton délelőtt lezajlik, dr. Glattfelder Gyula megyéspüspök szombaton reggel nyolc órakor kezdi nieg uz újjáépített templom fölszcntelési szertartását. Ezen a szertartáson világi közönség nein vehet részt, résztvesz rajta Szeged egész katolikus papsága. A fölszentelt templomot vasárnap veszik át diszes ünnepség keretébon a hivők. Ezen az ünnepélyen a kegyúr város polgármestere gyönyörűen kidolgozott kntyabör-okmányt nyújt át Páter Schneidcr Vencel házfőnök-plébánosnak a város nevében. A művészt iniciáléval és szines ékességekkel diszitett kutyabőr — Devich Sándor festőművész munkája— szövege a következő: »Mi, Szeged Szabad Királyi Város Hatósága, a szabad királyi város közönsége nevében elismerő, hálás köszönetünket nyilvánítjuk a Szent Ferencrendi atyák szegedi rendtagjainak azért a buzgó és eredményes szolgálataikért, meljyel az Urnák 1301. éve, majd a nagyobb istenházának 1503-ban való felépítése óta a városrész lakóinak lelki gondozását mindenkoron ellátták és kánoni kötelezettségükön felül a népet hazafias szellemben nevelték, kulturáját fejlesztették, atyai tanácsaikkal irányitoták és a szegényeket istápolták. Assisi Szent Ferenc nagynevű rendjének szegedi szerzeíestagjai menedéket nyújtottak évszázadokon át az üldözötteknek és a lelküket Istenhez emelni akaró bünbeesottekwlk s e menedékjog az életet jelentette mindig a szent kolostor védelmezettjeinek. Az élők legfontosabb iratait a ferences atyákra s a halott előkelőségek a kolostori kriptában találták meg a sir csendjét és nyugalmát. Az ifjúságot a keresztény erkölcs szolgálatára és törvényeinek megtartására nevelték. A Szent Ferencrendi atyák apostoli ihletettzégü lelkes munkájának köszönhető, hogy a XVI. század közepétől kezdve, a török hódoltság korszakában Alsóváros népe a legkeményebb megpróbáltatások korszakában kitartott hitében é3 hazafias érzésében és példát mutató Istenes életének évszázadai után az Urnák 1914—18. esztendejében, világháború idejében a logmagasztosabban teljesítette a harcmezőkön áldozatos hazafiúi kötelességét. Az Urnák 1916—18. esztendejében restaurálta évszázadokra visszatekintő templomát. Az Urállatforgalom Szegeden, amikor a Jugoszláviában pusztiló vész miatt a batár mentén 15 kilométeres körzetben zárlatot rendeltek el. A zárlatot feloldották, miután sikerült a járványt lokalizálni. Most egyes helyeken Magyarország teriilcléré is átterjedt a*vész, több dunántuli vármegyében és a jugoszláv mieg-i szállott területen egészen Szabadkáig pusztít* ja az állalállományt. Az állalegészségügyi hatóságok szigorú ellenőrzés alá Vették a batármenti tanyákat, állandóan vizsgálják a basitotlkörnni állatokat, hogy ha valahol fellépne a betegség, megakalályozzák a tovaterjedést. ix. nak 1919. évében nem hagyta magát eltántorítani a kommunizmus, a forradalmak vészes befolyásától. Ugyanebben az évben Horthy Miklós kormányzót, akkori fővezért a történelmi hivatásu nemzeti hadsereg szervezésébon támogatta s legjobb fiait adta Szeged Alsóvárosa a dicső Fővezér zászlai alá. Az Urnák 1932. esztendejében a maga erejéből felépítette Kulturházát. A világháborúban is; a háború után is, a város, sőt az ország történetében kiemelkedő cselekedeteknek szerzője volt az alsóvárosi nép és hitibu/.góságával, szorgalmával, várospolgárt hűségével clőljárt s most a templom külső és belső restaurálásával a szorgalmas szerzetesi kezek feltették az aranykoronát az ősök, a már elporladt szerzetestársak egyházépitő munkásságára. Mindezen polgárt erényeiben Alsóváros népe a Szent Ferencrendi atyák támogatásával és irányításával erősbödött és erkölcsösségben, nemzeti érzésben gyarapodott. Ezért indíttatva érezzük magunkat arra, hogy a mai ünnepi alkalomból, amikor a város egész közönsége Glattfelder Gyula Csanádi püspök által újból felszentelt templomi felszentelésének ünneplésére testvéri együttérzéssel összegyűlt, a város közönsége és hatóságának a Szent Ferencrendi atyák iránt érzett hálájának, köszönetének és elismerésének nyilvános kifejezést adjiunk cs erről ezt az okiratot fninden idők okulására kiadjuk. Kelt Szegeden, 1938 junius hő 5-én. Pün. kösd vasárnapján. Dr. Pálfy József polgármester.* Uz »e!faju!t« művészeti termékek Berlin, junius 3. A német hivatalos lapban törvény jelent meg, amelynek értelmében az elfajzott »müvószeti termékeket kártérítés nélküJ eU köbozha'ják, ha azok birodalmi állampolgárok, vagy belföldi Jogi személyek birtokában vunnak, A törvény nem érinti a kitllőldiek birtokában lévő elfajzott művészeti termékeket. Szakértőkből álla bizottság fogja felülvizsgálni, hogy mely termé* kek esnek elkobzás ald. (MTI.) Az újjáépített Mátyás-templom felszentelése Szombaton reggel larlják meg a nagyszabású ünnepség egyházi részét