Délmagyarország, 1938. május (14. évfolyam, 96-120. szám)
1938-05-21 / 113. szám
Szombat. 1938. május 21. DÉLMAGYARORSZÁG 5 Legujabb, legmodernebb Jégszekrények Permetezőgép I Zománcedény Sodronyffonat I legújabb petróleumfőzö | versenyárban CKNER VASUDVARBAN II 17 éves fiatalasszony borzalmas gyermekgyilkossága (A Délmugyrország munkatársától) Jelentette a Délmagyarország, hogy a vásárhelyi rendőrség csütörtökön megdöbbentő gyermekgyilkosságról tett jelentést a ' szegedi ügyészségnek. Egy kanálisban leányka csecsemő holttestét találták egy zeákdarabba csavarva. A holttest nyakán zsineg vo!t, ami arra mutatott, hogy a gyermeket zsineggel fojtottak meg. A nyomozás során megállapították, hogy a gyilkosságot a gyermek édesanyja, egy ' 17 esztendős fiatalasszony követte el, borzalmas körülmények között. Áldott állapotban volt, amjkor férjhez ment. Egyik nap délelőttjén' megszületett a gyermeke és mjngyárt arra gondolt, liogy megöli, nehogy újdonsült férj tudomást szerezzen róla. Előgzör puszta kézzel igyekezett a gyereket megfojtani, de nem boldogulj az aprósággal, ekkor zsineget leken a nyakára. A kig bolttestet azután becsavarta egy zsákdarabba és a matrac alá rejtette. Nyolc napig feküdt férjével együtt n. csecsemő holtteste felett, azonban nem tudta elvjnni, mert annyira gyenge volt, bogy az ágyból mozdulni Sr»m tudott. Férjének az't mondotta, hogy befog. Nyolcadik napon azután kivitte a holttestet a kanálisba ég a vízbe hajtotta, a holttest azonha n nyomban a viz felszínére került. Újra kjlialászta ég most, már tégladarabot kötött reá ég ugy dobta a vj,zbe. ahol azután végre elsüllyedt, A rendőrség a fiatalasszonyt letartóztatta és pénteken beszállította a szegedi ügyészség fogházába,. —ooo— "Tévedésből fogták el a detektívek ...« Ilélel: 8 hónapi börtön (A Délmagyarország munkatársától) Néhány héttel ezelőtt a rendőrség elfogta kerékpár lopás cjmén Nagy Jánog 2Ü esztendős budapesti napszámost, aki Szegedre crkezett állásszerzég céljából és Út munka helyett lopásokkal foglalkozott. Többek között ellopott egy kerékpárt, azonban kiderült a dolog és a rendőrségre került. Kiderült, hogy sokszorosan rovottmultu, nemegyszer elitélték már különböző lopások miatt. Budapesten nemrégen szabadult ki és akkor szánta rá magát a szegedi kirándulásra. Nagy Jánost pénteken vonta felelősségre a szegedi törvényszók Ungudry-tanácsa. Nagy János tagadta a lopást, azzal védekezett, hogy semmi köze sem volt a lopáshoz, tévedésből fogták el a detektívek. A biróság kihallgatta tanuként nagybátyját és annak feleségét. Ezek a tanuk Nagy ellen lettek vallomást. Elődáguk szerint látták a lopott gépet az udvarukban, ahová rokonuk, Nagy János vitte és látták, amint a gépet széjjel szedte, majd a szétszedett alkatrészeket elvitte. A tanuk vallomásukra esküt lettek, de a vádlott ezekufán js 'megmaradt tagadása mellett. A. törvényszék bűnösnek mondotta ki Nagy Jánost ég nyolchónapi börtönre ítélte. A bíróság súlyosbító körülménynek 'tekintette a vádlott büntetett előéletét. Az itélet ellen ngv a vádlott, mint az ügyész •fellebbezést, jelentett bc. nyári kötöttáruk Dorozsma küzdelme a cigánytelep egészségügyének bizlosilásáért Orvosi vizsgálat — rendőri segédlettel ZWICKL. L. Horváth f\ u 10. (A Délmagyaroszág munkatársától ) Dorozsmának évek óta sok gondot okoznak a cigánytelep lakói. Jmenlcg 120 cigány él a falu szélén lévő telepen, akiknek szániát az ehnult években pusztító kiütéses tífuszjárvány tizedelte meg. A községnek kétezer pengőbe került a járvány leküzdése. Most a nyár küszöbén újra előtérbe került a dorozsmai cigánytelep egészségügyének problémája. A cigányok a környékben kóborolnak, edények foltozásával, hulladék bádoganyagok kijavításával ós nagyr'tkán mezei napszámos munkákkal foglalkoznak és igv könnyen kj vannak téve a fertőzés veszélyének. Hogy az esetleges ujabb tífuszjárványt megelőzzék, a község fokozott, gondot fopdit a te'epre. Nemrégiben egy négy helyiségből álló házat építtetett a telepen, ahol négy családot helyezett el, ezeknek a putrijait azután lerombolták, Ezonkvül még több házat fog épiteni a község a cigányok részére. A község havonkinti egyszer fertőtleníti a cigánytelep lakosait, A cigányokat megvizsgáljak, nem szenvednek o fertőző betegségben és tekintettel arra, hogy az orvosi kezeléstől félnek, legtöbbször remiőri segédlettel történik az orvosi gyógykezelés. A cigányokat az ilyen vizsgálatok alkalmával levetkőztetik, bezárják őket egy-egy helyiségbe, elviszik ruháikat fertőtleníteni. A piszkos ruhákat és az ágyakba rakott szalmát is sok ecetben elégetteti a község, hogy ezekkel az intézkedésekkel elejét, vegye egy ujabb járványnak. FRAMKL LILI V. 26-IH | moznásmüvészeti bemutatójára | jegyek a peinagiiar rsz-iii leaiiircnapan Skót futballista-prédikátor a szószéken „Jézus a maga birodalmát a legtiszfább emberi érzésre, a szeretetre építette feí" ' (A Délmagyarország munkatársától.) SteivarB A. Jakabnak, a skót evangélizátornak a hire már régebben elérkezett Szegedre, érdeklődéssel várták péntek délutáni bemutatkozó prédikációját. Az érdeklődést nagymértékben fokozta az a különös pálya, amelyet megtett, az az ut, amely elvezette az evangélium hirdetéséig a skót futball pályák sportdicsőségétől. Stewart A. Jakab nemrégen még a világ egyik legkiválóbb futbaJjjátékosa volt, büszkesége a skótok válogatott csapatának és szinte a sportpályáról lépett a templomi szószékekre. A református templomot zsúfolásig megtöltötte a közönség. Pedig hat órakor égiháború dühöngött, az elsötétült égen villámok cikáztak, a zápor vadul verte a várost. A nagy érdeklődéssel várt prédikációt Bakó László rövid imája és az evangélikus énekkar éneke vezette be. A szószékre ezután felment tolmácsa kíséretében Stewart. Megnyerő külsejü, szőke fiatalember. Jellegzetes sportsnran, széles válakkal, izmos kezekkel. A komoly fekete zakó és a sötét nyakkendő nem igen illik alakjára. Dc az arca szelid és a hangj a simogató. Hallgatói ligának túlnyomó része egyetlen szót sem ért angolul, de a prédikáció hatása ezért szemmel látható. Padig erősen zavarja a hatást a tolmácsolás. Stewart minden mondat után szünetet tart, hogy az elmondott szavakat közben magyarul közölhesse a hallgatósággal a tolmács. ilyen zökkenőkkel kissé nehéz lehet szónokolni, bár a tolmács mindent elkövet, hogy a szavak értelmén kivül azok muzsikáját is tolmácsolja. A prédikáció állandóan visszatérő mottója: Nincs ok szégycnleni Jézus Krisztust cs nincs ok szégyenkezni az evangélium miatt, mint ahogyan az amerikaiak sem szégyelhe.ik Lincoln Ábrahámot, vagy az angolok ősi alkotmányukat MerB Jézus a maga birodalmát a legtisztább emberi ér* zésie, a szeredre építette fel és a saját vérét ontotta érte. Minden más birodalom felépítői mások vérét ontották. Beszélt Jézus istenségéről és nagy hatása volt annak a kijelentésének, hogy minél jobban bizonyítani kívánják azt, hogy ember volt, annál nagyobb jelentőségűvé, annál csodálatosabbá válik! minden szava és minden cselekedete. — Csak két vallás v.in a világon — mondotta emelt hangon —, az egyik, amely hiszi, hogy Jézus befejezte a megváltás müvét, a másik, amely; nem hiszi ezt. Ezu'án arról beszélt, hogy' miért vállalkozott Jézus Krisztus és az evangélium propagálására, mert amit tesz, az nem más, mint pro/xigancla« — Azért — mondotta —, hogy valakit felekezetének elhagyására birjak, vagy arra, hogy egy másik egyházba lépjen be, nem mennék át az ucca egyik oldaláról a másikra sem, de azért, hogy valakit a bűneiből elvezethessek Krisztushoz, szívesen körüljárnám a földet is. A prédikációt rövid imával fejezte be Stewart, aki szombaton és vasárnap délután újból prédikál a református templomban. 1938 Ujllpusu Márkás . jpJ* Garanciás belkerékpárok ső gumi 1.68 P már88P-lői^*^KUISÖ gumi fl.80 P. Tüzzománcozás, márványozva bármilyen színre garanciával. Uj kerékpárok részletre is. Autogénhegesztés. Nikkelezés. ZSÓTfiR S. és TÁRSA műszerész. Szeged, Kállay A. (Híd) ucca 2.