Délmagyarország, 1938. április (14. évfolyam, 72-95. szám)

1938-04-24 / 90. szám

Vasárnap, 1938. úprilis 24. DÍL MAF. VANNR>*7ÁG 3. HÁYERLING igaz története Vetsera Helena bárónő megiria memoárjait Féláru utazási igazolványok BUDAPESTRE kaphatók NEU ERNŐ banküzlet utazási irodájában. Kcttei'l, a lakáj kint állt a szalonban, az ő kö­telessége volt, hogy a kulcslyukon át lessc, mj­kor cr véget az audiencia. Ezúttal hosszú kihall­gatásra gondoltak, K'"aas ur azouban mindössze hát percet töltött csak el a császár legendáshírű íróasztala előtt. Amikor a szobába lépett, az udvari előírások­nak megfelelően meghajtotta magát és aztán igy adta elő mondanivalóját: y>Hódolattal ós alázattal jelentem császúi és apostolt királyi Felségednek, hogy a kézhezvett legmagasabb parancsot személyesen magam haj­tottam végre. Az erre vonatkozó részletes j len­tcst hódoló alázattal bátorkodom Felségednek át­adni...* Zsebéből kicsiny acélkulcsot húzott elő, ennek <s kulcsnak mása ott hevert a császár aktái kö­zött, kinyitotta az aktatáskát és fehér glacékez­lyüs kezével belenyúlt, hogy kiomoljon egy kali­graíikus betűkkel megirt jelentést. A császár azonban leintette: •»flaggja... mit csináltak?« A rendörigazgató imigyen válaszolt a kérdésre: »Legalázatos tisztelettel jelentem, hogy öt nappal ezelőtt, pontosan augusztus harminc­egyedikén röggel hét órakor, amint erről a magas kabinetirodának már bátor voltain je­lentést teuui, megjelentem helyetteseimmel és három teljesen megbízható titkosrcndőrrel a Johami N. Vernay nyomdájában. Hogy a feltűnést elkerüljük, külön-külön és gyalog érkeztünk a nyomda épüle'éhez. Alaposan át­kutattuk az összes helyiségeket és kinyom­tatva, összccsomago'va megtaláltuk a »Denk­schrift* valamennyi példányát. A kinyomta­tott füzeteket ott a helyszínen én magam égettem el. Helyettesein és' én magam be­csomagoltuk a különböző termekből össze­szedett és a nyomtató gépből kiemelt szedést, ezt ládákban l'iakkeren elvittem a Heu­marktra, az állami pénzverde épülőiébe. In­tézkedtem, hogy az ólombetűket olvasszák össze, azonban senki sem tudta, ml az, amit meg kell semmisíteni. Ezután én egyedül visszamentem a nyomdába és magam esket­lettem meg a szedőket cs a főszedöt arra, hogy soha senkinek egy árva szót sem me­sélnek cl arról, ami a megsemmisített füzet­ben állt. Szeptember elsején és másodikán ismét átkutattuk a nyomdát, azonban nem találtunk semmit. Tegnap kiosztottuk a sze­mélyzet között azt a jutalmat, amelyet 3 ka­binetiroda volt kegyes rendelkezésre boesáj­tani. Az összes nyugták itt vannak az irat­táskában. A nyomdánál érdeklődtem, meny­nyit tesz ki a nyomtatási költség, de azt a fele etet kaptam, hogy a bárónő, amikor a kéziratot a nyomdásznak átadta, minden költségei előre kifizetett. Egyébkent megta­lál.uk a kéziratot is és a legmagasabb pa­rancs értelmében a kinyomtatott példányok­kal együtt ezt is megsemmifitettük...* 1 áradt arcát kis: é felemé te az ötvenkilenc cvos császár és megkérdezte: »Végrehajtották azt a parancsomat, hogy a báró­nőnek meg kell fizetni iniuden kiadását'?* Zavartan felelte a rendőrigazgató: »Háromszor voltam személye on a bárónőnél, de esak kétszer fogadott. Kijelentette, hogy alatt­valói hűséggel ve'.i alá magát Felséged minden parancsának, azonban pénzt nem fogad el. Ugyan­olyan konok magatartást tanúsított, mint március elsején, amikor Taaffe őexcellenciája parancsára felkértem öt arra, hogy a hculigenkreuzi sírkert­ből, összes költségeinek megtérítése mellett a ko­porsót Récsbe szállíttassa át Ekkor is azt mond­ta, hogy...* A császár félbeszakította: »Ezt már tudom. Van meg egyéb jelenteni va­lója?* Pillanatnyi habozás után igy szólott Kraus ur, a rendörigazgató: »\ legmagasabb parancsot császári és kirá­lyi Felség a legapróbb részletekig végrehajtottam. Felelősségem teljes tudatában legalázatosabban je­lenthetem, hogy a kinyomtatott emlékiratnak sem­mi nyoma" sem maradt meg. Felséged utólagos jóváhagyása mellett mindössze""egyetlen példányt tartottam meg azért, hogy amennyiben Felséged legkegyéme-cbben elrendelni méltóztatik, etzt a példányt alázattal Felségednek adjam...*. Két kezébe fektette fejét a császár, egy percig elgondolkozott és aztán megtört, csendes han­gon ennyit mondott csak: (Danke. Ich bin nieht neugierig...* ...Ferenc József nem volt k'váncsi arra, mit vetett papírra Vetsera Mária anyja a mayerlingi tragédiáról és mit nyomtattak ki abban a füzetben, amelynek minden példányát a kézirattal és a sze­déssel együtt legfelsőbb parancsra megsemmisí­tett ezernyolcszázkileuevenegy augusztus harminc­egyedikén Kraus ur, a bécsi rendörigazgató. Er­ről a füzetről mindössie egy nk a maradt, a száma 3859—IMI. és a jel'zd e. Pr. és ebben az aktában csak annyi olvasható, hogy Vetsera Heléna me-' moárjait a bécsi rendőrség niegíemmi étette, z * Huszonnégy órán át kezeim között volt egyet­len megmaradt példánya a negyveriké: cv előtt elégetett kicsinyke füzetnek. Latot, sőt vaJó-zinü, hogy az a példány került a kezeim közé, amelyet Terenc József számára mentett meg Kraus ur, a bécsi rendörigazgató a tüzhaláitól. Sárga fedele van a füzetnek és a szélén vékony fekete keret. A gyász szimbóluma. Mindössze három nyom­tatott sor van a fedőlapon: DENKSCHRIFT. Als Manuicrtpt ged'uckt. lm Selbstverl ige der BAROM S HELENA VETSERA Nyolcvannyolc nyomtatott oldalra terjed ez a füzet és minden oldalon husz sor van. A Habsbur­gok történetének kutatói tudtak ennek a füzet)­nek a létezéséről és különösen az összeomlás óta gyűjtők és szenzációra éhes nagy amerikai lapok vagyont Ígértek annak, aki Vetsera Heléna bárónő memoárjait megszerzi. A bécsi titkos állami levél­tárt valósággal felforgatták azok, akik kutatásra engedélyt kaptak." A hajszának csak cgyctl<>n eredménye volf: napvilágra került Kraus rendőr­igazgató bizalmas jelentése, de magát a memoá­rokat senki sem látta... % Rudolf trónörökös életét annakidején a bécsi császári házi, udvari cs állami levéltár igazga­tója, Mitis Oszkár báró dolgo/ta fel és munkájá­ban megemlíti,' hogy a sDenkschrifu a legna­gyobb bibliográfiái ritkaságok közé tartozik, mert egyetlen példány sincs belőle. -Az az egyre fel­merülő vélemény* — irja Osear Freihe.rr von Mitis —, »hogy a memoárok a bécsi Hnus-, Hof­und Staatsarchivban fellelhetők, teljesen tévéi Egyetlen példány sem található itt.* * Huszonnégy óráig volt a kezeim között Vets rct llel na iHÍrórtö emlékirata és a nyolevannyole ol­dalt magam másoltam le este tíztől reggel fél­kilencig. Vetsera Heléna bárónő tudvalevően születésére BaHizzí leány volt. Es a Baltazziak között múl többet tudnak ezekről a memoárokról. Itt tudjáJr azt is, amire egyébként az. anya a memoárokban gyakrabban céloz, hogy Vetsera Mária anyja e tragédia után nyomozást indított. Megszerezte a tragikus sorsú leányának leveleit, azokat is, ame­lyeket Rudolf szerencsétlen szerelmese cigyotlen meghitt barátnőjéhez intézett. Az emlékirat leg­többször szószerint közli e leveleket és a sorokból Vetsera Tvjária bárónő életének utolsó hetei úgy­szólván óráról-órára rekonstruálhatók. \z anya ki­faggatta a társalkodónőt, megtalálta Mária vas­kazettájában azt a kalendáriumot, amelybe a ma­yerlingi vadászkastély januári halottja bejegyezte ezernyocszáziiyolcvannyolc novemberének, decem­berének és a következő év januárjának fontosebh napjait, Vetsera Heléna kint járt Mayerlingben, ol­GENERAL MOTORS MOTOfc3*Ld6tf> ÁRA (H1.500. RAKTÁRRÓL AZONNAL SZÁLLITUATÓ. NEMZETKÖZ! GÉPKERESKEDELMI** Körze!!:é!?v!sel!f: Bruckner Elemér, Szeged Service: Solti János Szeged, Kálvária ucca 6,

Next

/
Thumbnails
Contents