Délmagyarország, 1938. február (14. évfolyam, 24-46. szám)

1938-02-05 / 27. szám

Szombat, Í938. február 5. DÉL/MAGYARORSZÁG Sok százmilliót érd kulfurkincset kapunk vissza Rusztriáiói a volt osztrák-magvar közös javak felosztásával Rövidesen meghozza döntéséi az a nemzetközi fogászbizoií­ság, amelyei a Népszöveiség küldöíí ki — A történelmi em­lékekre és kuuurjavakra bejelentéit cseh, román és szerb igényekel eiulasilollák Budapest, február 4. A páriskörnyéki béke­szerződések ratifikálása után megkezdett likvidá­ciós munkálatok első meglepő zűrzavarát a volt monarchia közős történelmi és kulturkincscinck felosztása okozta. A népszövetségi likvidációs bi­zottság kénytelen volt defacto cs de jure elismerni, bogy ezek a több százmilliót kitevő hatalmas arany-, ezüst- és drágakőértékek, valamint a még ezeknél is többet jelentő okmány- és bibliofilkin­csek és egyéb kulturtárgyak nem osztható fel a monarchia utódállamai között, mert hiszen a kin­cseket gyűjtő jogiegyedek csak Magyarország és Ausztria voltak. Az első döntés ellen a három környező utódállam: Csehszlovákia, Románia és Jugoszlávia kifogással éltek, ugy, hogy az első népszövetségi felszámolóbizottság kénytelen volt hamarosan konstatálni a felosztás kérdésének rendkivül bonyolult voltát és előterjesztésben megkeresni a Népszövetséget aziránt, hogy a likvidációt végző politikai bizottság mellé rendel­jen ki jogi és különféle szakképzettségű művé­szettörténeti albizottságokat. Az albizottságok megalakulása után pedig külön eljárás indult meg aziránt, hogy ismerjék el a likvidációs érdekelt államok ezeknek a bizottságoknak illetékességét és döntésük megfellebbezbetellenségét. A vita — a kérdés nagy horderejének okából évekig tartott, de végül is teljes jog. és ha­táskört kapott a bizottság és megkezdte az érde­mi munkát. Az összes albizottságok parallel dol. goztak. Amig a bizottsági műtörténészek megál­lapították magát a felosztandó anyagot és lajstro­mozták azok minden darabját, a jogászbizottság a legaprólékosabban sorra vette az utódállamok bejelentett igényeinek elbírálását, ami nem volt könnyű feladat. Mert Csehszlovákia kategórikusan magának követelte nemcsak a felosztandó likvidé, ciós kincsanyagból mindazokat a ténybeli értékű kincstárgyakat és okmányokat, amelyeknek vonat­kozásaik voltak ugy Magyarország testéből jut­tatott felvidéki országterülethez, mint az Ausztria testéből szerzett részhez. Igy magukénak köve­telték például a kuruc idők valamennyi történel­mi és ténybeli értckemlékct, tehát II. Rákóczi Ferenc, Bercsényi, Zrinyi Ilona, Károlyi gróf stb. magánkincsét, okmánytárát és a kurucháborukból fennmaradt mindenféle emlékdarabot is nemcsak a likvidációs anyagból, hanem abból a közgyűj­teményből is, amit ma a budapesti Nemzeti Mu­zeum, illetve a bécsi Hadimuzeum őriz. A romá­nok magukénak követelték Erdély egész törté, nelmi műanyagát (benne elsősorban a felbecsül­hetetlen értékű Bocskay.koronát és koronajelvé­nyeket). Természetesen Magy arország és Ausztria hatá­rozottan arra az álláspontra helyezkedett, hogy a monarchia közös történelmi és kulturkincscinek birtokosa csak a történelmet csinált és a kin­cseket felgvüjtött két ország: Magyarország és Ausztria lehet, illetve e kincseket a jogutódlás alapján szétosztani nem lehet, már csak azért se, mivel azok a darabok a legszorosabban beletar­toznak e két nép történelmi vonatkozásaiba, azo­kat idegen érzületek talajába átültetni és idegen történelmet élt népek szemléletének kitenni nem is lehet. A magyar delegáció, amely a felszámolásban közreműködik, óriási értékét vett lajstromra. Igy leltározta és nyilvántartja mindazokat a kincseket, emeljek magyar királyok, főpapok és országna­gyok tulajdonai voltak és amiket a Habsburg-ura­lom különböző korszakaiban illetéktelenül, vagy zsákmányként vittek el Bécsbe. Ezek között szá­mos olyan díszfegyver, aranycdéoy, templomi és palotadiszitö ékszertárgy és bútor van, amely Ár­pádházi királyaink az Anzsu-királyok és különö­sen a Bécsben is székhelyet tartott Mátyás király személyi kincsei voltak és amely daraboknak .íagy részét a Habsburg királyi udvartartás házikincs­ként leltározott és használt. Hatalmas értekeket képvisel a Bécsben levő magyar történelmi kin­csek sorában a festmény- cs szőnyeganyag is azonkivül, hogy a Bécsbe elhordott történelmi okmánytömeg szinte egymagában képviseli Ma­gyarország ezeréves történelmi dokumentumtö­megét ! A likvidációs vita most már csaknem két évti­zede tart. Az utódállamok ragaszkodtak ahhoz, hogy a monarchia kulturkincseit az utódlás ará­nyában kell felosztani valamennyi utódió állam I között. Amikor aztán nyilvánvalóvá lett, hogy jo­! gilag semmiképen se állapitható ineg az utódátla­1 mok igénye, Románia, Csehszlovákia és Jugoszlá­via képviselői azzal az uj előterjesztéssel jelent­keztek a népszövetségi likvidációs bizottságnál, hogy mindazokat a kincsdarabokat és történelmi okmányokat, amelyeknek hovaitélése vitás, nem­zetközi árverési aukción árverezzék el Bécsben. Ehhez képest már lépéseket is tettek egv ilyen nagyarányú történelmi árverés előkészítésére, ugy, hogy igen nagv érdeklődést ébresztettek fel Amerikában és Angliában. A likvidációs bizottság azonban magáévá tette a jogi albizottság feldol­gozott jelentését, ugy, hogv most már semmi két­ség nem lehet aziránt, hogv a volt monarchia egész történelmi és kulturkincsét kizárólag Ma­gyarország és Ausztria között fogják felosztani, még pedig az egyes darabok történelmi eredete alapján. Igy Magyarország visszakapja Ausztriától mindazt a hatalmas kincset, amit a hatszázéves Habsburg-uralom során bármiiven jogcímen elvitt. Ez a kincs pedig többszáz millió pengős állami gvarapodást is ielent azonkívül, hogv olyan szent történelmi ereklyéket kapunk vissza, amiknek nemzetnevelő jelentőségük felértékelhctetlcn. (r. o.) fst © CSÜCf­TEL3ESIT­MYÜ3T! 3£EÁJ£Y\MÚXJFCÁT ^AAANÍICT­ELADÁS: VLTERÉZmS. IV.PROHÁ$ZKAOTTOKÁHu8. GYÁR BUDAPEST.XI.LENKE-UT.I17. Halálbüntetés helyett életfogytiglani fegyházra ítélték a tápiószelei gyilkost Budapest, február 4. K r i z s á n Károly tá­piószelei iparos meggyilkolta a gondozásába fogadott Sipos István 80 éves gazdálkodót. Krizsán megállapodott Sípossal, hogy élete végéig eltartja vagyona ellenében, nem tudta azonban kivárni a jó erőben levő aggastyán halálát, megfojtotta és felakasztotta a holttes­tet. liogy az öngyilkosság látszatát keltse. A törvényszék kötéláltali halálra Ítélte, a tábla a halálos ítéletet helybenhagyta. A kú­ria most Krizsán halálbüntetését életfogytig­lani fegyházbüntetésre változtatta át. mtivífzcr HETI MŰSOR: Szombat délután: Szabó a kastélyban. Filléres helyárak. Szombat este: Egyetlen éjszakára. A. bérlet. Vasárnap délután: Egyetlen éjszakára. Dél­utáni bérlet Rendes helyárak. .Vasárnap este: Egyetlen éjszakára, —oOo— Egyetlen éjszakára (Éri Halász Imre zenés vígjátéka) Francia kedv és molnárfcrenci szellem nyo­mán indul el Éri Halász Imre vígjátéka a könnyed, eleven és fordulatos komédia felé és bár olykor a csúfolódó hangot felváltja a félreérthe­tetlen kétértelműség kaviáros ize, megmarad an­nak, ami lenni akar: könnyed és vidám történet — egyetlen éjszakára. Grófok és kokottok körül fonódik a játék; a történet mindössze any­nyi, amig kiderül, hogy a „nagyvilágot" könnyen össze lehet téveszteni a „félvilággal" és az a ha­rapnivalóan könnyelmű félvilági nőszemély, nem is annyira hamisítatlan kokott, mint valódi — grófnő. Mig idáig eljutunk Genovától Marscilleig, illetve a hajó fedélzetéről egy ennivalóan friss salzkammeFguti nyaralóig, addig a mulatságos helyzetek és vidám csevegések hangulata tölti be a szinpadot és a nézőteret. Éri Halász Imre könnyed vígjátéka sem több annál a habselyemkönnvü „műfajnál", amely hó­dítva foglalta el e fáradt és kiábrándult kor szín­padjait és mozivásznait, — elődje a francia ko­média, mintája próbál lenni a molnári technika, — mindenesetre vidám játék, dc nem arrogál töb­bet, mint egyetlen éjszakát. A nézőtér pedig el­nézően és derülten vesz részt a csiklandozó és si­kamlós tréfában. A játékhoz Losonczy Dezső komponált néhány hangulatos, olykor franciás tó­nusu zeneszámot. A szinház — Vágó Artúr ügyes rendezésé­ben és Endre Emil karmesteri pálcája mellett — kedvvel és tréfával szinezett előadásban mu­tatta be a vígjátékot, bár olykor zavörban volt, hogv könnyed komédiának, vagy operettnek han­golja-e az egyetlen éjszakát. A kokotlot, akiről kiderül, hogy a legVérbelibb vígjáték-grófnő, egyé­niségének egész ereiével Hamvay I-ucy játszotta eleven kedéllyel, hódítóan szép toalettjeinek ele­ganciájában. A valódi kokott szerepe Balogh Klárinak jutott, akinek alakítása egy-egy frázis­ban talán több is volt a hitelesnél. Szigethv Irén egv életveszélyesen parvenü bárónőt alakí­tott félelmetesen élethűen. Komlós Juci még nem talália mindig otthon magát és ifjúságát a vígjáték formáiban. Kurucz Ernőnek nem tud­tuk elhinni a hóditó és meghódított gráfot. Ve­sz e 1 v Pál figuráiénak néhány szivet üditő per­ce volt, a sikerből kijutott Vágó, Szabó és Földes egy-egv alakításának, valamint Ju« húsz, Téry, Lóránth Klári munkájának. —oOo— A színházt froda hírei Az „Egyetlen éjszakára" előadásain állandóan harsog a kacagás, amiben nagy része van a nagy­szerü szereplő gárdának is. A remek zenés víg­játék minden este és vasáraip délután kerül szinre. Ma délután a legszellemesebb vigjátékujdonság, a „Szabó a kastélyban" van műsoron. Filléres hely árak! „Kati gyere ki" kedden délután filléres hely­árakkal. ~oOo— Harmonto hanoversenyek Kelten Tisza 8 Harmónia VI. mcsterbérlet Svéd Sándor ária- és dalest Kevés jegy Harmóniánál és Délmagyarország jegyirodában. Felruár 18 Be'várns! Mozi fél 9 Harmónia VII. mesterbérlet Budapesti Hannversenyzenekart Vezényli Erich Kleiber a jelenkor egyik legnagyobb dirigense. Beethoven-est IV. és V. szimfónia, Prometheus-nyitáuy. Jegyek 1.50 pengőtől Harmóniánál, Délmagyar­ország cs Belvárosi Mozi jegypénztáraknál.

Next

/
Thumbnails
Contents