Délmagyarország, 1938. február (14. évfolyam, 24-46. szám)

1938-02-12 / 33. szám

Szombat, 1938. február 12. ——————JA délmagyapország 5 Az iparosság tiltakozik a kedvezményes ipari villanyáram megszüntetése ellen Az ipartestületi elöljáróság pénteki ülése Rainer Ferenc (A Délmagyarország munkatársától.) Az "ipartestület elöljárósága pénteken négy ér­deklődés mellett tartott ülést Rainer Ferenc elnöklésével. Napirend előtt dr. Gyuris Ist­ván titkár bejelentet­te az elöljáróság volt tagjának, idb. Tuksa Pál papucsosmester el­halálozását. Az elöljá­róság állva adózott Tuksa Pál emlékének. Ezután a jelentése­ket olvasták fel, majd dr. Gyuris István beje­.... , , . , len tette, hogy az ipar­testület február 20-án tartja közgyűlését. Ismertette Vörös .Józsefnek azt az indítvá­nyát, hogy'ó néhány évvel ezelőtt megszünte­tett légsseszgyári kedvezményt, amely sze­rint. minden üzemi motorhoz egy láng csatolá­sát megengedték, újból tegyék lehetővé. Ez azt jelenti, hogy a kisiparosok, akik üzemük­ben elektromotorokat használnak, ugyanaz, zaj az árammal egv lámpát kapnak kedvez­ményes áron. Az elöljáróság elfogadta az in­dítványt. Hozzájárult az elöljáróság ahhoz, hogy a papucsosszakosztály Ménesi Lajos papucsos­mestrrt tb. elnökévé válassza. Szathmáry Fe­renc faipari .ezakosztálvi tag beszüntette ipa­rát, helyette Wolgári Rezső kárpitost hivták be az elöljáróságba. Dr. Gyuris István bejelentette, hogv a felügyeleti hatóság meglepetésszerűen megtartotta a szoká­sos ellenőrző vizsgá­latot az ipartestület ügykezelésében, és azt teljesen rendbenlevőnek találta. Rainer Ferenc elnök köszönetet mondott az ügykezelés tisztviselői­nek a hibátlan munkáért. Gyuris titkár ismertette az IPOK-nak a kisipari középlejáratú hitelügyében tett ja­vaslatát. amelv vegyes érzelmeket váltott ki az elöljáróság tagjai között, mert nem teszi könnyebbé a kölcsönhöz való hozzájutást, mint az eddigi gyakorlat. Dr. Gyuris István Nagyobb vita támadt Bózsó János volt ipartestületi jegyző kegydijának a felemelése körül, végül is ugy döntött az elöljáróság, hogy az elnökség javaslatával szemben eluta­sító indítvánnyal terjessze a kérelmet a köz­gyűlés elé. Ezután az indítványokra került a sor. Lakó Antal azt indítványozta, hogy Romá­niából ne kész és félkész kádáripari termé­keket hozzanak be vámmentesen, hanem nyersanyagot, mert ezáltal a helyi ipar mun­kához, a fogyasztó olcsóbb áruhoz jut. Az in­dítványt az elöljáróság elfogadta. Elfogadta az elöljáróság Hegedűs Jánosnak azt az inditvánvát, hogv az ipartestület szék­házában olvasótermet létesítsenek és azt, amely a jogosulatlan iparűzés szigorú meg­büntetésére vonatkozik. Elfogadta az elöljá­róság a ruházati szakosztály javaslatát, hogv az országgyűlési képviselők, valamint a köz­tisztviselők fizetése 500 pengőn aluli tartozá­sok kifizetésére lefoglalható legyen. atrlml^alm* ELADÁS: VI.TE REZ-KÖRUT 8. ív.pbohászka ottokár-u.8 ^CLDTÓTÓÁÍ^. CJAFO/VVCISI! GYÁR»AUOAPEST.XI.LEN KE -ÜL117 Egy „vándorszinésznő" a biróság előtt Ruhák elsikkasztásával vádolta egy kolléganője, a törvényszék felmentette (A Délmagyarország munkatársától.) Dr. Mol­nár István törvényszéki biró pénteken tárgyalta Sárkány Margit 27 éves szinésznő sikkasztási bűnügyét. Sárkány Margitot színpadi néven Sar­kadi Gittának hívják, ezen a néven szerepel évek óla a kis daltársulatok szinpatljain. Ezek a dal­lársulalok a legkisebb községeket járják s bizony inkább rosszul, mint jól megy a soruk. Sarkadi Gitta ellen egyik volt kolléganője, Lustyik Mária tett feljelentést, amely szerint Sarkadi Gitta a mult év őszén Földeákon elsikkasztott tőle egy darab női kabátot, egy gyapjú női ruhát, egy lila estélyi ruhát cs ezekkel a ruhákkal elhagyta Föl­deákot ... Sarkadi Gittát többizben idézte a biróság, de a szinésznő nem jelent meg. Egyizben levelet kül­dött maga helyett és a levél a következőket mon­dotta többek között: „Alulírott Sárkány Margit—Sarkadi Gi'-ta vándorszinésznő alázatos tisztelettel kérem a bíróságot, hogy távozásomat jelen levelemben foglaltak alapján igazoltnak szíveskedjék el­fogadni. Jelenleg a komáromniegyei Császár községben vagyok egy vándortársulattal, hogy létfenntartásomat, egy darab száraz kenyeret, megkeressem ... Mostoha és nagyon szűkös anyagi viszonyaimra való tekintettel, nem tu­dok a tárgyaláson megjelenni..." A vándorszinésznő levele további részében ar­ra kérte a biróságot, hogy ha lehetséges, tegyék át ügyet egy közelebb fekvő törvényszékhez, ahol meg tud jelenni, A péntekre ,, kitűzött főtárgvalásra azonban mégis megjelent Sarkadi Gitta. Csinos, dc fáradt arccal, meglehetősen kopottan állott a biróság elé cs felháborodva tiltakozott a vád. ellen. — Én nem sikkasztottam cl Lustyik Mária ru­Orvosok ezrei a|dnl|ák a TogoM rheumatikus és köszvényes fájdalmak ellen, idegiájdalmaknál, fejfájásnál, tag- és izületi fájdalmaknál, valamint meghűléses betegségek ellen. Tegyen még ma egy kísérletet. Kéiic kifejezetten a kiváló hatású Togal-L Teljesen ártalmatlan. Minden gyógyszertárban P 1.G0. háit, nekem arra nem volt szükségem. Az egés» vidéken ugy vagyok elismerve, hogy nekem van a legnagyobb gardorobom, nem volt szükségem Lustyik ruháira. Csere történt közöttünk, azokért a ruhákért, amelyeket most rajtam keres, egy csomó más ruhát adtam neki cserébe, igy egy ka­bátot," egy virágos ruhát, egy sötét ruhát, egy színpadi parasztruhát, kötényt és más kisebb dol­got . .. Lustyik bosszúból jelentett fel... — Miért volt oka bosszút állni? — kérdezte a biró. A vádlott erre elmondotta, hogy Lustyik Má­ria azelőtt cseléd volt és a konyhából került a színpadra. Ruhái nem voltak, ő segítette ki nem egyszer. A társulat azután feloszlott és Lustyik nem kapott uj szerződést, mig ő viszont igen. — Kérem — mondotta a vádlott —, nekem j<J nevem van vidéken, nagy ruhatáram van, azon­kívül négy polgárit végeztem, nem vagyok akárki.* Én komoly szinésznő vagyok, aki ezt a pályát hi­vatásnak tekintem s ha egyelőre netn ís vagyok nagy társulatnál, azért sokat adok magamra. Lus­tvik viszont cseléd volt, érthető, ha haragudott és irigykedett rám. Ezért jelentett fel sikkasztásért, Nem akart mást, mint kellemetlenkedni nekem. Kollégáim mind tanúsíthatják, hogy nem kölcsön kaptam tőle a ruhákat, hanem cserébe az én hol­miiaimérf, mert neki nem volt olyan ruhája, ami­ben szinpadra mehetett volna.., A biróság kihallgatott néhány tmut, akik iga­zolták, hogy Sarkadi Gitta igazat mond: a ruhák tényleg csere utján kerültek tulajdonába. A törvényszék ezekután felmentette a „vánd«r­szinésznöt'4, ahogy saját magát nevezte a vádlott, A szőke színésznő boldogan hallgatta a felmen'ö ítéletet és ínég boldogabbao hagyta el a komor épületet, hogy visszautazzon Csaszár-ra, ahol tá­volléte alatt az előadások bizonyára szünetel­tek ... Debrecenben önként jelentkezett a sikkasztó városi hajdú, aki Szegeden bankokban he­lyezte el a sikkasztott pénzt (A Délmagyarország munkatársától.) Je­lentette a rendőrség, hogy Debrecenből az el­múlt héten megszökött Bárkányi Sándor vá­rosi hajdu ötezer pengő hivatalos pénzzel at zsebében. Ezt a pénzt a postán kellett volna feladnia. Bárkányi megszédült és a pénzt el­sikkasztotta. Bárkányi Sándornak a szegedi rendőrség jutott nyomára. Megállapította, hogy a sikkasztó bajdu Szegedre szökött és itt álnéven három különböző bankban 3500 pengőt helyezett el. mintegy Í400 pengőt, megtartott magának. A betétkönyveket. _ ia megtalálták egyik rokonánál, ahol Bárkányi hagyta. Maga a hajdu továbbszökött Sze­gedről, abban a biztos tudatban, hógy a pénzt jól elhelyezte és arról rajta kívül 6enki sem tud. Most azután Bárkány iönként jelentkezett a debreceni rendőrségen és elmondotta, hogy a jelentkezésre azért gondolt, mert a lapok­ból arról értesült, hogy a pénzt a szegedi rendőrség megtalálta és igy a további bujká­lás amúgy is céltalan lett volna. Előadta, hogv a magával vitt 1400 pengőből mindössze 71) fillérje maradt, Szegedről Budapestre utazott, ott. azután minden este pezsgős, zenésva­csórá.kat rendezett, megismerkedett ejrv nővel, akinek ékszert vásárolt. Az volt a célja, hogv uiból Szegedre megv és felveszi a bankokban élhelyezett 3500 pengőt, közben aztán meg­tudta, bogy a pénz már a rendőrség kezében van, igy aztán Szeged helyett Debrecenbe utazott és önként jelentkezett. A debreceni rendőrség a sikkasztó hajdút letartóztatta.

Next

/
Thumbnails
Contents