Délmagyarország, 1938. január (14. évfolyam, 1-23. szám)
1938-01-06 / 4. szám
2 DÉLMAGYARORSZÁG Csütörtök, 1958. Január í. Tatai préselt kokszbrikeif, tatai toiásszén, fflfsii IIVnnnVC7Ín E,sörendü minőségben kályha és takaréktűzhely fiiIQIÍ1B gyUISt9y9I.CII tésre mi den mennyiséaet házhoz szállít: Vértes Szénkereskedelmi Részvénytársasán Boldoqasszony-sugárul 17. Telelőn 19-5S lakosság egészsége szempontjából veszélyesnek tekinthetők. A, minisztertanács továbbá foglalkozott a háború alatt és után idegenek részéről csulárd módon szerzett állampolgárságok felülvizsgálásának kérdésével, tekintetbe véve azt, hogy az illetőknek semmiféle törvényes jogcímük nincs az ország területén való maradásra. A minisztertanács intézkedéseket határozott cl a parasztság tömegfogyasztására szolgáló termékek árának csökkenése dolgában. Elhatározta továbbá, hogy a román nyelvet és nemzeti történelmet valamennyi akár állami, akár kisebbségi iskolában csak román népi származású tanár taníthatja. Ovaíos politika . . . Páris, január 5. A Temps bukaresti tudósítója beszélgetést folytatott Micescu külügyminiszterrel. A külügyminiszter hangoztatta, hogv a román mozgalomnak nincs köze sem a német faivédő, sem nz olasz fasiszta tanokhoz, amelvek az egyént beleolvasszák az államha, sem pedig az elvont emberi jogok francia elméletéhez. A román keresztény mozgalom — mondotta — csak a romániai románok jogaival törődik. A miniszter célzást tett arra. hogy Romániát oénzügyi helvzetc óvatos politikára kénvszcriti. — Fenn aknrhik tartani minden baráti kapcsolatunkat — mondotta — és serkivel szemben sem táplálunk ellenséges érzelmeket A külügyminiszter elfogadta Carol Dnvila washingtoni román követ lemondását és Leon Recker antwerpeni román konzult felmentette állásától. SzTgorÉíoíf halárellenőrzés Ausztriában Bécs, január 5. Az utóbbi napokban Romániában történt eseményekkel kapcsolatban erősobb ellenőrzésnek vetették alá a Romániából Ausztriába igyekvő utasokat az osztrák határon. A hegyeshalmi állomásnál több román I utasnak, akiknél nem volt elegendő pénz. megtiltották a beutazást. Visszaküldték olyan román állampolgárokat is, akik különféle ürüggyel Ausztriába akartak utazni, de okmányaik nem voltak rendben. Párisi jelentés szerint Lupescuné, aki — mint jelentettük — Goga miniszterelnök felkérésére elhagyta Bukarestet —, nem érkezett meg a francia fővárosba. Hir szerint elkerülte Párist és ugy intézte útját, hogy észrevétlenül érkezett Délfranciaországba. Egyik verzió szerint Lupescuné a Riviérára érkezett, ahol a Belleme-kastélyban fog lakni. A kastélvt Károly király Gordon Benette amerikai ujságkir&lytól már régebben megvásárolta Lupcscuné számára. • A francia lapok cáfol iák azt az angol hirt, hogy Károly király szakitott Lupescunéval. Suhros viharba került a Fekete-tengeren egy román hadihajó, amelyen M*h*!y trónörökös Athénbe akart utazni Szófia, január 5- Eddig meg nem erősített várnai jelentés szerint a Prinripessa Maria nevü román torpedóhajó, amelyen Mihály trónörökös utazott Athénbe a görög trónörökös eskühőjére, szerda délután 3 órakor Burgas kikötő közélében a Fekete-tengeren tomboló súlyos viharban veszélyes helyzetbe került. A hadihajó rádió utján közölte, hogy betér PflHISI NAGY ÍRUHflZ RT. itrocB, nscoNici *• mn uccu SAROK Élelmiszerek Mézes csók 10 dkg Jánpg kenyér negyed kg Töltött nápolyi 10 dkg Májpástétom 1 doboz Citrom 4 drb Csokoládés mignon 10 dkg Krém praliné 10 dkg Rum drazsé 10 dkg Vegyes teasütemény 10 dkg Non gát kocka 10 dkg Datolya 10 dkg 1 tábla 10 dkg-os tejcsokoládé Figaro blokk sajt fél kg Dobozos ömlesztett sajt 1 doboz Vegyes drazsé negyed ke Marőni 1 kg Narancs 1 kg Sima keksz fél kg Mandarin t kg Koszorú füge 1 kg Pörkölt kávé 10 dkg 2 doboz egytizedes szardínia Smirna füge 1' kg 6 drb 18 íill 20 fill. 20 fill. 24 fill 24 fill. 24 fill. 24 mi. 24 fill. 26 fin. 26 mi. 30 fill. 38 fill. 45 fill. 52 fill. 53 1111. 53 fill. r fin. 6' fill. 7T fill. 78 fill. 78 fill. 88 fill. 08 fill. a várnai kikötőbe és már arra felé vette utjáL Azóta nincs hir a hajóról, amelynek szerdán a kora esti órákban már be kellett volna érkeznie. A bolgár parti rádióállomások két óraja hasztalan fáradoznak, hodv szikratávírón öszszckötletésbe lépjenek a román hadihajóval, amelynek sorsáért komolyan aggódnak. Várnai jelentés szerint két holland és egy olasz gőzös sem érkezett be a kikötőbe. A torpedóhajó kormányszerkezete megsérült és visszafordult Konstanza felé. Vansitfart utazása Edenhez és Mussilinihez London, január 5. Az európai politikai világ nagy figyelmet szentel annak a hirnek, amely szerdán a Daily Maiiban jelent incg. A lap, beavatott helyről szerzeit értesülésére hivatkozva, azt jelentette, hogy Vansittart, mint az angol kormány diplomáciai tanácsadója, elutazott Delfranciaországba, hogy találkozzék és tanácsközásokat folytasson az ott üdülő Eden külügyminiszterrel. Vansittart a hir szerint Rómában fel fogia keresni Mussolinit, akivel az ansol-olasz ellentétekről fog tanácskozni. Mussolinival folytatott tanácskozásairól Vansittart tájékoztatni fogja Edent. RmRRDNmRMMHB HRMRHBMRI VUtíqntrf* «vá|cl márkás zseb- és kordrdV. 15 hffves Ankrr szerkezetei elölfn nAlkft 6 bavl részletre. *« NemTfíl Takarékönyvre TÖTH ÓR.4fitv4c. ItérWucca 13. Naqy éré-, éhszertavüé r ühe y. lörl arany. ezQsl z&logjegybeváliás. Madrid köztársasági sikert jelent Teruelböl Páris, január 5. A spanyol polgárháború legvéresebb csatája Teruel körül meg mindig tart, jóllehet a nagy hideg erősen befolyásolja az akciókat. A Teruel körüli barcpkról MADRID szerdán tájékozlatót adott ki. A jelentés szerint a szigorú tel kedvez a köztársaságiaknak, mert gyalogsága fölényben van a felkelőkkel szemben, akiknek tankbrigádja és légiflottája a nagy hideg miatt megbénult. A jelentés hangoztatja, most már nem fér kétség ahhoz, hogy a terueli ütközetet a köztársaságiak fogják megnyerni. Magában a városban a felkelők már csak néhány épületet tartanak a kezükben. Kitörési kísérleteiket a milícia megsemmisítette. A köztársaságiak Teruel körül Bevehetetlen állásokat építettek, amelveket — Madrid szerint — a felkelők felmentő serege nem tud áttörni. Eddig minden felkelőtámadás öszszeomlott. Ezzel szemben SALAMANCA azt jelentette szerdán, hogv a Teruelt övező dombokon sikeres támadásokat hajlott végre a felkelők serege és elfoglalta a köztársaságiak első vonalait. Zaragosa jelenti: Az ujabb havazás következtében a terueli arcvonalon csak helyi csatározások folvtak. Villa Star közelében a felkelő csanatok a köztársasági lövészárkokat elfoglalták. A tüzérség munkája mindkét részről igen heves volt. Teruel polgári lakosságái nak egv részét ki keltett üríteni, a lakosakat haragosába irányították. —oO«— Népművészet* program a szabadtéri játékok műsorrendjén ? (A Délmagyarorszdg munkatársától.) A szabad" téri játékok irodája, mint ismeretes, már megkezdte az idei játékok előkészítését. Egyelőre csak a legelső készületek folynak dr. vitéz Szabó Gé:a tanácsnok irányítja mellett. Az idei játékok müscxrtervezetet már régebben összeállította a bizottság, de azért nem lehetetlen, hogy a műsorban változások lesznek. Dr. Pálfy József polgármester és Szabó tanácsnok csütörtökön Budapestre utazik és megtekinti a népművészeti játékok zártkörű főpróbáját, amelyre a polgármester a Művész Sludió vezetőségétől kapott meghívót. A meghívólevél többek között ezeket mondja: ' »Játékainkban a magyar néprajztudomány .legfőbb szempontjai és a szín pad művészet legújabb formaeredményei egyaránt érvényesülnek és ezeket rendi.ívül alka'masnak találjuk a szegedi szabadtéri játékok műsorába való előadásra. A játékok tartalomban, előadási formában, művészt megjelenítésükben a magyar faji sajátságokat tükrözik, a magyar nép és vidék kulturáját fejezik ki.c A polgármester érdeklődését annyira felkeltette ez a meghívólevél, hogy elhatározta: résztvesz a budapesti Városi S.inházban déleőtt 11 órakor kezdődő főpróbán. Ha aztán ugy találja, hogy a produkció esetleg alkalmas lehetne a szegedi szabadtéri já'ékok műsorának tarkitására és a műsorba való beillesztése nem ütközne nehézségekbe* tárgyalásokat kezd a Művész S.udió vezetőségél veL Régi elavult magas érőn cserélem be ujjá. A legújabb tipusu r á d i 6 U ** s zíi'ékeke* lakásán djitalanul bemulatom. — A szerelési munkákat a Magyar Mérnök és Épitészegylet szabványai szerint végzem. Rosner József villany cs gázszerelőmester Tisza L. kört 39.