Délmagyarország, 1937. december (13. évfolyam, 274-298. szám)

1937-12-07 / 279. szám

8 OELM A GYÁR ORSZÁG Kedd, T937. december 7. 18 íziniiáz és mttvÉmr • HETI MŰSOR: Kedden délután: Gólyaszanatóriiim. Fillérek helyárak. Kedden este: Csőd a tükör. Bemutató. Premier­bérlet 14. Szerdán délután: Mezei pacsirta. Mérsékelt ''elvárakkal. Délutáni bérlet. Szerdán este: C>«datiikör. Párállanbérlet. 13. Csütörtök délután: Ellák. Katonaelőadás. Fil­léres hely árakkal Csütörtökön este: Filharmonikus hangversrnv. Péljtek" délután: Erdélyi irók irodalmi dél­utánin. Filléres helyárak. Péntek este; Gyertyafénynél. Bársony Rózsi felléptével Zenés vigjálékbemutntó. Preniierbér­let 15. Mérsékelten emelt helyárak. Szombat délután: Csodatükör. Ifjúsági elő­adás. Szombat este: Gyertvufénvnél. Bársony Rózsi felléptével. Páratlan bérlet ti. Mérsékelten emelt helyárak. Vasárnap délelőtt: Főváron! Gycrtnckszinház vendégjátéka. Filléres helyárak. Vasárnap délután: Gyertyafénynél. Rársonv Rózsi felléptével. Délutáni bérlet 11. Rendes esti helvárak. Vasárnap este: Gyertyafénynél. Bársony Piózsi buesufeiléptérei Mérsékelten emelt helyárak. Hétfőn este: Cigánybáró. Filléres előadás Te­rvetek részére. —oOo— Ellák (ITarsányi Kálmán történelmi drámái a. — Diszclóalás a kormánvzó nevenapja al­kalmából.) A kormányzó nevenapja alkalmából rendezett díszelőadásra a szinház keresve sem találhatott volna ünnepibb és zengőbb nemesreretü drámai alkotást,-mint Ilarsányi Kálmán ünneplésre, élményre és okulásra egyaránt kiváló s/.inpadi költeményét. A széthulló hún világbiro­dalom utolsó lángjait idézi ez a sistergő pernyé­hő] és barbár lángokból gyújtott tragédia, de tü­zének fényénél a vátesz az, élő ma számára nyújt soha elevenebben szóló példázatot... Hairsánv 1 -Kálmán az uj történelmi dráma­írás egyik legtisztább és legerősebb — bizonyos vonatkozásban majdnem egyetlen —. szinpadi és költői kiegyezést nem ismerő egyénisége. Tehetsé­ge szinte' aszkélikuson tiszta, sorsa és a korai ha­lála — a magyar költő drámai sorsa. Megint hall­gatva ezt az- acélból és márványból vésett szinpa­di és magyar költeményt, a sors kegyetlen ítéleté­vel harcolunk, hogy nem adatolt neki idő. elvo­nulás, érett férfikorának komoly mélysége: ma­gvar nyelvének zengő tisztaságával szinpadra szó­l'tani a mull néhány intő és megvilágító példáját. Alig maroknyi mü. amit alkotott, de mindegyik tiszta, higgadt és drámai. Sulyos tehetségének leg­erősebb ötvözete: az K 11 á k. Nemcsak szárnyalva szóló, lehellctében is Visszaidézett, tiszta nyelve, de tömör épülete, tör­téneti igazságkeresése, hamis legendákat magya­rázó ihlete, párhuzamos jellemeinek éles arcéle és mindenekfölött — ugy látszik szomorú mindőrökre — példázó drúmgi ereje teszi az. uiahb magyar tör­ténelmi dráma > gvik legkiválóbb költői müvévé az Ellák -ot. Mi áll itt szemben egvmással, Attila és Ellák küzdelmében: ,a világbirodalmat megterem­tő országió bölcs és hősi kohéziója, a lángra gyúlt nyers erő és lobogó szenvedély a maga és nem­zete sorsában tragikus bukással. Féleurópát hó­dította meg és tartotta össze Attila szinte szenlist­vánt. kormányzása, amelynek szét kellett hullnia érdemtelen halólában és a vak szenvedélvek lobo­gásában .. Catalaiinum dicsőség® után a bún nem­zetnek vissza kellett fordulnia Ázsia. népeket és dicsőséget betemető sflrfl bozótjába... És ma esak a nagv tiszai temetés hősi mitológiája maradt meg Attilától a késői századoknak: intésül és tanulságul. Kormányozni és fennmaradni nnnvi, m'ni a í.'vözelomhen megérteni, a gyűlölőmén m e gb é k é. 1 n i és a hatalomban emberséget gyakorolni. A római és a hón világbiroda­lom legnagyobb történelmi tanulsága: összetartani, izgatás itt is kudarccal járt. Nehéz és értékes feladatra vállalkozott a szín­ház, amikor ennek a sulyos veretű és klasszikus anyagú tragédiának előadására készült. Éppen ezért elismerés illeti a munkát és szándékot, még akkor is, ha eszközökben cs kivitelben nem követhette tel­jesen a mü és aköltő irányát. Nehéz a színésznek költői sorokat tisztult formában mondani, lia egy­re nagyobb erővel szorítja le a színpadról a divat és a kényszerűség az i r ó t és a drámát. En­nek a színjátszásnak követelményei és tradíciói vannak. És ahogy a szavalás még nem jelent drá­mai erőt, ugy a dráma drága rckvizitumait kiszo­rítják a ruhatárból az illíriai gárdahadnagyok görcssujiásai. Éppen ezért 18-as Attilát láthattunk knssuthi diszmagvarban ágálni... Néhány szin­padi képben örömmel fedeztük fel a lépcsős ma­gaslatok és a függönyös hátterek szerény, de har­monikus összehangolását. Az adottságokban is hatásos és lendületes elő­adáson Szabó Islyán vállalta Attila szerepét szép szövegmondással és helyenhint tiszta értel­mezéssel, hibás .figurával. Sármássy Miklós Ellakjában kurucos hevét dicsérjük, de az állandó rekedtre fokozott hév a teljes hatás ártalmára ment. öntudatos, ösztönösen rátaláló, átélt alaki­fást kaptuk Szilágyi Szabó Eszter Hildegund­jában cs Fülöp-Violának néliánv halk, ben­sőséges hangját dicsértük. Petii ő Endre teehtsé­ges munkája. Forgács egy fűszeres görögje mellett egy-egv szereppel vetlek részt az előadás­ban Meszely. Földes. Berezeg. Juhász. D. Kovács, Zilahy, Mihályi Mária, Téry. Hajmássv. Sajnálattal láttuk, hogy — bár a díszelőadást a Turul Szövetség rendezte — a nézőtéri székso­rok az obligát diák- és tiszteletjegyek ellenére sem teltek meg. sőt fájdalmasan üresek voltak. Az előadás előtt az. Egyházi Énekkar a Himnuszt éne­kelte Kertész. Lajos vezényletével, majd Zcrin­v á r y Szilárd mondott lelkes köszöntöt a kor­mányzóra. Bőr árut övet táskát (redlhttlt) óriási válcsztékban megna­gyobbított Uiletemben vű­ss romot a legclönuösebben Alkalmas karácsonyi atándekoh Borbély Doröndös kígyó ucca 4. Unió könyecskére kiszolgál. Nótadélután. Vasárnap délután az ipartestület nagytermében jól sikerült nótadélulánt rendezett M i s á n István, a szegedi szinház népszerű éne­kes-szinésze. A közönség, amely mindig érdeklő­dött a magyar nóták iránt, zsúfolásig megtöltötte az előadótermet. A nótadélutiu'. Magyar László előadása vezette bc, ezután Fery Arvéd, a szin­ház tagja Farkas Imre „Rákóczi induló-' cimü költeményét adta elő nagy sikerrel, majd Boldizsár Kálmán cigányzenekara régi magyar nótákat ját­szott. Nagy taps fogadta Misán Istvánt, aki szebb­nél szebb magyar dalokat énekelt Bold'zsár Kál­mán cigányzenekarának kíséretével. Vasárnapig marad nyitva Csizmáim Kálmán tárla­ta. Régóta volt Szegeden kollektív képkiállitásnak olyan sikere, mint C s i z m a z i a Kálmán tárla­tának a Hungária halljában, unielyen ez a iatal szegedi művész legújabb pastcll- és akvarellké­peit mutatja bc Az" intim keretek között tartott kiállításon Csiziuazia Kálmán halk szinkonipozi­cióban tolmácsolt hangulatai előtt napról-napra többen állnak nv.'g. liogv őszinte örömmel élvezzék egy igazi művészietek megnyilatkozásait. Meglá­togatta a kiállítást többek között vitéz nagysel­mcezi Mérey László tábornok, a szegedi ve­gyesdandár paransnoka, dr. Pálfy József pol­gármester, dr. Kisparti János tankerületi fő­igazgató. dr. Tóth Béla polgármesterhelyettes, dr. Pálfy György kulturtanácsnok és valameny­nv ien a legőszintébb elismeréssel nyilatkoztak zi művész alkotásaiifil A kiállítás iránt oly nag> az érdeklődés, hogy a* művész -nem szerdán zárja a tárlatot, hanem azt vasárnapig nyitva tartja. Filharmonikus hangverseny december 9. (2. bérlet) este 8 órakor a Városi Szinházban cs a jko vszk y-esi Vezényel: Fricsay Ferenc közreműködik: Sándor György. Műsoron: Pathetikus szimfónia, 1812. és B-moll zongoraverseny. Jegyek korlátolt számban a színházi pénztárnál. A sz>nhózi Iroda hire! Nagy felkészültséggel mutatja be ma és holnap este a színtársulat Babay József és Budav Dénes csodás zenés magyar mesejátékát, a „Csodám­kor"-!. A bemutató előadásra uj díszletek és jelme­zek készültek. A „Csodatükör''-ben az egész társu­lat fellép. Ma délután „Gólyaszanatórium". Filléres hely­áruk. Bársony Rózsi péntektöt vasárnap estig a „Gyertyafénynél" főszerepben. Szerdán délután lesz a- „Mezei Pacsirta1' ehő mérsékelt helyáru előadása. Bársony Rózsi vendégjátékaira siessen helyet* biztosítani. A legnagyobb magyar oporettprimadonna, Bársony Hós sí a „GYERTYAFÉNYNÉL" c. remek zené* bohózatban Péntektől vasárnap estig. Gyermekelőadást rendez a Fővárosi Gyermek­szinház vasárnap délelőtt és 13-án, délután a sze­gedi szinházban. A remek műsort a legkiválóbb gyermekmüvészek játszák, az élen Örkényi Éviké­vel, az ország legkisebb priinaballerinájával. Csütörtökön délután katonaelőadásban kerül szinre az „Ellák". Előkészületben; „Láz". Lakatos László szenzá­ciós színmüve. —oOo— Harmónia hangversenyelt Vasárnap PiatinorskY-aordonkaest a szezon egyik legnagyobb zenei eseménye. Zon goránúl: Valentin Pavlovsky. Jegy Harmóniánál Kárász-ucca 14., telefon 22-38 és Délmagyarország jegyirodában. Horthy Miklós kormányzó névünnepo alkalmá­ból a budapesti termény- cs értéktőzsde zárva volt. Zürichi devizazárlat. Páris 11.685, London 21.6025, Ncwyork 132 ötnyolcad, Brüsszel 73.43, Milánó 22.76, Amszterdam 240.125, Berlin 174.25, Bécs 80.-10, kifizetés 81.70, Prága 15.21, Varsó 81.80, Belgrád 10.00, Athén 3.95, Bukarest 3.25. Csikágói terménytőzsde zárlat. Buza szilárd. Dee. 96 háromnyolcad-fél, máj. 91—egynyolcad, jun. 87.5 ötnyolcad. Tengeri jól tartott. Dee. 51.5, máj. 57 hétnyolcad, jun. 58.75. Rozs szilárd. Dec 68.5, máj. 70, jun. 61 hétnyolcad. Szerkesztői üzenet -oO°— V. Vilmos (Kistelek). A kért címek a követke­zük: Weiser Endre Szeged, Délka cég, Gei­s e r Mihály, Domán cég. SZÍNHÁZ­JEGYEK minden alüadsra a Délmagyarország Jegyirodában

Next

/
Thumbnails
Contents