Délmagyarország, 1937. december (13. évfolyam, 274-298. szám)
1937-12-21 / 290. szám
to DÉLMAGYARORSZÁG Kedd, 1057. december 21. • DSImagyarertxdg regény* MÉGIS ÉLEK rf« RustleKAnyat Flemír. —- Talán semmi, talán valami. Jensen kapitány se tudja, én se tudom, senki se tudja, — felete Laurent, majd kezetnyujtott. — Na, szervusztok. Megyek és megnézem az őrségeket. -- Ez tisztára megbolondult, — mondotta Elek Sztyepánnuk, mikor magukra maradtak. Sztyepán a fejét rázta, hogy — nem, nem. Aztán elmúlt az éjszaka a legcsekélyebb zavar nélkül. Egyetlen puskalövés sem háborította a nyugvókat. Mert szép számmal voltak, okik minden intelem ellenére is jót aludtak és ezek most kinevették a virrasztókat. Ekkor Jensen kapitánnyal, mindenkivel együtt pontosan százötvenheten éltek az erődben, kétszázkilencből. Reggelre a két arab fogoly megölte magát a pincében. Délről sok teherautó jött, sebesülteket vittek a városokba. Egyik kocsival Jensen kapitány küldöncöt indított valamerre, pecsétes levéllel. Ebből hasznot reméltek. A kapitány is, mintha gondtalanabbal járna-kelr.e: minden mozdulatát árgus szemekkel lestők. Délután előkerültek a hangszerek, — Jensen kapitány nem tiltotta, holott az utolsó három napban nyikkanni is tilos volt — daloltuk, mint máskor, csak éppen egy kicsit szorongósabban. Egyedül Abderrahman nem pengette a maga furcsa hangokat nyör gő acélját. Térdepelt és mellén keresztbefont karokkal bajbókolva imádkozott. Megszólitották. — Hát téged, mi lelt? — Abderrahman a pince irányába bökött. — Azokért a latrokért imádkozom. — Fintorogták. — No, hiszen megérdemlik. — Abderrahman haragudott. — Ti ezt nem értitek, ne botránkoztassátok Allahot. Gazemberek voltak, redves húsuk legyen a patkányoké, csontjuk n rothadósé, de mégis Mohamed hitében döglöttek meg — Mi tagadás, ezt az okoskodást tényleg nem értették, nem is nagyon törték magukat miatta. Ennél sokkal fontosabb volt, hogy az őrjárat hosszú bolyongása alatt színét sem látta araboknak. Ezért morogtak aztán este megint, bogy Jensen kapitány változatlanul fenntartotta a készültséget. — Felesleges óvatosság az egész, a kapitány rémeket lát, dörmögték — minket meg elvisz az ördög... már fekélyesre csípi testünket az izzadtság, a tölténytáska szíjjá árkot vág a hasunkba és ébren veszkődünk, semmiért, ahelyett, hogy kinyújtózkodhatnánk ... ki a fene hallott még ilyet? — Vacsorához újból kaptak illatos, forró kávét. Bort viszont egy kortyot sem; leginkább emiatt háborogtak. Az altisztek alig győzték őket csillapítani. Elek ez éjjel ügyeletes volt, félóránként végigjárta a bástyákra állított őrszemeket, máskülönben a szolgálatos-szobában üldögélt és olvasott az árryokon heverésző lé(ionisták között. Éjfél után Laurent nézett bo hozza s kártvázni kezdtek. — Ugylá+szik, ezt az éjszakát is símán megússzuk. — Ugylatszik. — Kevertek, osztottak, hívtak. — Káró az adutt. — Igen. — Einye, de rosszul iátszol máma. — Laurent három partit vetített ecryrnásután. Elek egvszercsak felugrott, iobhra-balra kapkodta feiét, szaglászott. Füstszagot érzek, — mondta. — Odafent rarősen pipáznak az emberek. — Nem pipafüst ez, te ... valami ég ... — Laurent igyekezett megnyugtatni. — Ugvan, keDzelődől. — De F.lek mór az ajtónál volt. feltépte. — Az istálló égi — Keserű füst kergetőzött; a öletnek néző őrszem is ordított: tűz vanl... tűz vanl... E'ek u pi'lanatra megdermedt Laurent-t taszigálta: rohanj a kapitanvhoz — s az elszundított kürtölt rángatta talpra: riadót' riadót, gvorsanl — Az égő épületben I kísértetiesen nyihogtak, nyerhettek, egymást gázolták a rémült jószágok, rúgták az ajtót, hogy csak úgy döngött. Élesen rikoltott a ! trombita. Megélénkült a kiáltozás. — Tűz vanl — Borult, kegyetlen fekete éjszaka volt. A füst lefelé csapódott. Dobogó lábak alatt hörgött, recsegett az épület. Ujabb üvöltés. — A konyha is égi — Egyik szakács, aki megszegte a parancsot, ingben, alsónadrágban, mezítláb jajveszékelt az udvaron. Az emberek már túlbömbölték a tűzben, füstben döglődő állatokat. Valósággal megveszekedtek a kavargásban. Tomboltak, lökdösődtek, senki sem találta helyét... És ekkor keményen, mereven, mint egy szobor, a kijóróban megjelent Jensen kapitány, kezében felhúzott revolverrel. — Nyugalom, fiúk! Légionisták! Nyugalom, nincs semmi baj! — hangja győzött az égzengéshez hasonló torokorkánon. Mintha puszta megjelenésével máris kisebbített volna a veszedelmen, a fejvesztettség egyszerre megszűnt, az emberek nyomban sorokba igazodtak. Közben a főépület padlásáról is lángok csaptak elő és fojtogató füst sziszegett, pernye hullott. A konyha deszka teteje zsarátnokká üszkösödött s irtózatos robajjal beszakadt. — Arabok gyújtották ránk a tetőt, ki akarnak füstölni bennünket, — mondta Jensen kapitány; legcsekélyebb izgalom sem érződött szaván, olyan nyugodtan beszélt, mintha valamelyik gyakorlótéren, puszta feltevésről volna sző. — Az oltásra kár időt pazarolni. Nincs elég vizünk. — Elek ezalatt végignyargalt a körbejórón, de a vaksötétben keveset látott. Pedig az arabok golyói már zóporszerüen kopogtak a falakon. — Megvárjuk, amíg a tűz magasabbra tör, a lángok majd világítanak, — döntött a kapitány. — Ma szembenézünk ezekkél a dögökkel. Istenemre... Gondoljatok a zászló, a mi zászlónk becsületére,-fiúk. És mindig, mindenütt csak utánam... — Az emberek 'szeme egyszerre kifényesedett, áhítattal tekintettek fel Jensen kapitányra. — Ugy lesz, kapitány — fogadta valaki. Elek mögött Bierbauer mormogott. — Ugye, megmondtam, hogy disznóölés lesz? Ámbár egy napot tévedtem. Aki velem tart, kap sonkát, hurkát, mindent, röfögve bugyborékolt belőle a nevetés. Mások is nevettek körülötte. Csodát tett Jensen kapitány az előbb meg taposódó legényekkel. Hőssé erősítette valamennyit. Pattogó szikraár pöffent egy dördülő gerenda nyomán. Szinte robbant. Az ég pirosodni kezdett ,egyre szélesebb láncrok csíkozták a feketeséget. Kivül, hol alábbhagyott, hol ismét élénkült a lövöldözés. Jensen kapitány mindenki fülehallatára rendelkezett. — Tiz ember Wettlin őrmesterrel a hátsó kapuhoz, fel a bástyára... Udvari káplár, nyittassa ki a " főbejáratot, kitárni, sarkig... —- pillantásával megállapodott az elmeredt légionistákon, — ki kell törnünk ebből a pokolból, —mondta — csak az állatokat engedjük magunk előtt, azután hajrá ... Laurent őrmester az istállóhoz! — Rögtön megértették, mit tervez. Az arabokra engedi a féligveszett lovakat. öszvéreket, bogy közibük tiporianak; az őrjöngő állatok fedezete mellett zúdulnak maid ki a szabadba ... A tébolyodott jószágok, mint a haragvó istennvila, vért, tajtékot vetve süvítettek el a falhoz lapult sorok előtt, akár a gyerekmesék sárkányai, úgy viharzottak keresztül az udvaron, fújtak és bőgtek, néme'vifnek még szőre is füstölt s véres lett a föld patáik után. Elek és a knpuőrség csak úgv menekülhettek előlük, hogy felkapaszkodtak a befelé nyíló kaou 3 pár hernyóselyem harisnya kishibás gyönyörű dobozban 2a98 páronként Gombház Csekonlcs ucca 3. Négyszobás uccai lakás, terrasz, fürdő és cselédszoba, tágas mellékhelyiségekkel májusra kiadó. Kálváriau. 24. '"aiZí olcsó ós jó Difme Vince Dugonics tór 1. Háthé fist'tisztit leeszebben! Üzlet: Tisza L. krt. 38 Ipartelop: Br. Jósika-u. 2. Vendéglői szakácsnők Írónők, kiszolgálóleányok állást kaphatnak. Kertész elhelyező irodájában. Kölesei u. 10. Kifutónak nagyobb leány azonnalra fel véletik. Czékus cukrászda Petőfi S. sugárul 7. Fiatal segédet kisegi tésre keres Kellnet lisztüzlek Feketesas u Esoernvőiavitást és áthuzŰ6t vállalok és gyorsan készítek Siibermann Pál esornyékésiitő Szöged, Ptispök-u. 12 PrtsDÖUbaár mSjjött szarnyara. (Folyt, köv.) hoaíoalárt a£feagmxixott Főzni tudó bejárónő felvétetik 2 személyhez Jelentkezni: Aradi utca 5, I. 4. Lakos. Megbízható ügyes bejárónőt délelőtti órákra felveszek Jelent kezni Petőfi S. sugárut 37a, I. em. jobb. spfm-_yétél ollók, borotvá't, z-ebké»ek Ipj-n'-i^bh tc szerzési forrása Fráter Mikszáth Kálmán arca 5. szám LEGOLCSÓBB KARÁCSONYI A.IANDÍ.K-hoz jul, ha régi ékszereit alakittatja, javíttatja ! ÉKSZERIPARNÁL Kölcsey u. 3. 223 Keresek használt vas ajtót, 2 méter magas. ..Használt" ieliffére. Eredeti festmények — különféle nagyságban fekete férfi télikabát — olcsón eladók. Kárás& ucca 8, II. 2. 131 darabból álló kül* földi gyártmányú szer* viz eladó. Somogyi u. 6. Mintusné. Eladó egy drb 70 kilós mangolicá sertés. Megtekinthető a délutánt órákban, Kormányosu. 15a. Férfi bunda nutria bé. léssel, valódi scal-otter gallérral jutányosán eladó. Kálvária" ucca 21. sz. Karácsonyra Férjének egy íiszfaselyem nyakkendőt 3 50-érl a Fehércégtáblás Borostól Gizi, sajuos címét nem adta meg. Ünnepek után De fogok menni és uj ságba közölni fogotty hol találkozunk. Sok kézcsók. Ott legyen. Ismeretség hiányában keresek ezúton 26-101 36-ig kellemes modorú nő ismeretségét. Én egy jobb kereskedő, vagyonom 10 ezer körül, házam, földem, üzletem Hozzám illő komolv nő nek, teljes cimü levelére válaszolok. „Boldogság ulja" jeligérc a kiadóba. kíuönfílék KAMARÁS LAJOS ny. rendőrtanácsos magiínkututó irodája, SzilTéri sugárut 3a. I. em. Kiváló szakértelemmel és lelkiismeretes pontossággal végez mindenféle nyomozást és megfigyelést bizalmas családi és egyéb diszkr't ügyekben is. Életműd és előéletmegfigyelésck stb. Gyors, pontos, diszkrét. Fogadó órák: 11— l-ig, 3—6-ig. VILÁGÍTSON Maxim petróleum gázlámpával 150 gyertya, fénnyel 27 óráig 1 liter petróleummal, minden vevőnek ingyen adunk 1 drb törpe viharlámpát. Főzzön Ardolux Phoebus benzingázfőzftvel, olcsóbb a fánál, füsl cs szagmenles. ké.nyelmcs fizetési féltételek. Bemutatja Gáli. ha József műszerész, Kossuth L. sugárut f» Női szabó, vagy fehér nemű varrónő RF.ZNITÁRSAT keres belvárosi kalap szalon, ..Jövő" jeligéra ízletes KÓSER HÁZIKOS Z1 kapható Fekefcsas u 22.. I emelet 6.