Délmagyarország, 1937. október (13. évfolyam, 224-249. szám)

1937-10-24 / 243. szám

12 DÉLMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1957. október 24: £vl részleífizelésre Gyermekkocsi, gramofontemezek leg­Dádió olcsóbb forrása. Javítóműhely. ' keréhPár- varrógép Déru Gépáranai Iákból rótta össze és nem kell tudósnak lennem-,, hogy megállapítsam: ezeket a téglákat még Róma dicsőségének idején égették. Nevetve mondja: Rengeteg :! *i tégla akad a rumok alján. Jobb, mint a mai. A falubeliek is szívesen vásárolják, kemencét raknak belőlük és ezekben a kemencékben nagys. eü kenyeret lehet sütni... Hatalmas kapuk tátonganak a sáncok között. A Iegtöbb'én látszanak még a lyukak, amikben egy­koron láncon húzták fel a hidakat. A tornyok nagyrésze megmaradt. Az egykori mosé helyén kápolna van éi abban a teremben, ahol IV. Béla vitézei tanyáztak, most fáradt turisták pihennek meg. ha itt éri őket az éjszaka. Írások szólnak róla, hogy Krisztus után a hete­dik században állt már ez a vár és az avarok dúl­ták szét először. A tatárok nem tudták elfog­lalni. Itt keresett menedéket IV. Béli és • >ban a vár­ban töltötte 1242 egész márciusát. Innen ment Trauba és egy lakatlan sziget homokja közé... A Királyszigelen magasra csapkod a tenger hulláma... Gyelog megyek le Saloneaba, ahol régi római dicsői égnek emlékeit most hozza napfényre az ásó. Innen alig egy óráig tart az ut IV. Béla kálvá­riájának második stációjáig: Trogi" szigetéig, az egykori Trau várához. Épségben áll még a kö­zépkornak ez a megmaradt városa és hid köti össze a szárazfii idei. Nyugat felé egy másik szi­get terül el: Bua, ezen tul kis homoksziget part­jait mossa az Adria szellője. A térképen — már ott, ahol szerepel — a neve: Kraljevdc. A:eött, amig a velenceiek voltak erre «é az urak:­Seoglio del /'d-nek nevezték. Mind a két szó ennyit jelent: Klrdlystiget. A nevét IV. Bélának köszönheti. Heteken keresztül rajta várta meg a ve zede­.em elmúlását a magyarok királya. Csónakon megyek a kis szigetre. Teremtett lélek nem lakik rajta. Írás sincs róli, hogy itt valamikor is embe­rek laktak. Sehol egy nyoma az emberi kulturának. Se egy rom, se egy megpörkölt tégla. Még csak halászok se pihennek meg a partjain. Az egyik fele homok, a másik oldala: terméketlen szikla. Sovány gaz veri fel a partokat és a bokrok ágairól nem röpül el a madár, ha feléje tartunk. Nem fél az ember­től: hiszen nem szokta meg a látását. A szárazföldről és Trogir szigetéről nem lehet látni ezt a szigetet, hiszen Bua szigete e takarja. Talán ez volt az oka, hogy IV. Béla ezt a helyet kereste fel, itt biztonságban érezte magát.,. Kódexek a király kálváriájáról A splitl archeológiai muzeurn Európának egyik leggazdagabb gyűjteménye. A muzeurn tudós konzervátora. Karaman Ljuba doktor vállalkozik arra, hogy elkísér IV. Béla kál­váriájának stációira é3 öreg kódexekben megpró­bálja megfejteni a hétszáz év előtti tragédiának ismeretlen rejtelmeit. Ezt mondja nekem: — Három olyan munkát ismerünk, ahol a talár­járásról, illetve IV. Béla Split környéki menekü­lésének részleteiről szó esik. Az egyik egykorú irás: Thomas Archldiaconui hires és ismert króni­kás könyve. Az eredetije itt van a dóm könyv­tárában. Thomas Archidiaconus 1266-ban halt meg, személyesen ismerte IV. Bélát, beszélt is \e e. Könyvének abban a fejezetében, amelyie't yfága Tartarorum* a cime, részletesen leirja a király menekülésének históriáját. A másik könyv már öregebb: a XVII. században irta ezt a maga ko­rának egyik legnagyobb histórikusa: Giovanni Lu­clo. Mindezeken felül én is fedez e n fel egy ér­dekes irást, amely ugyan nem történelmi munka, de különösen magyar vonatkozásai miatt tartal­maz érdekes fel agyzésekeb Ez az irás e;y alkal­masint görög származású Stra'ico nevü embernek a bizalmas je'entése és a Habsburgok tükos levél­KeréUpdr igazolvány fényképeket legolcsóbban, leggyorsabban SIMONÉI fényké­pésznél. Műterem Korzó Mozival szemben. tárában van Béesben. Ez a Stratico az osztrák csá­szár megbízásából 1777-ben beutazta Dalmáciát és megbízása volt arra, hogy olyan emlékeket kutas­son fel, melyek a régi magyar uralom idejéből megmaradtak. A Habsburgok ugyanis mindig a magyar királyok jogán tartottak igényt Dalmáciára és mivel akkor Velence napja már leáldozóban volt — husz évvel később meg is kapta a ha­lálos csapást —, Ausztria ide.énvalónak tartotta összciratni ezeket a regi emlékei e. Stratico lá­zasan kutatott minden magyar emlék után és je­lentésében olyan dolgokról is említést tesz, ami­ket se Thomas Archiadiconusnál, se Giovanni Lu­ciontl re találhatunk meg. — Ebből a három könyi oöl renonsturáini lehet IV. Béli menekülésének históriáját és rá lehet világítani olyan misztikumokra is, amelyeket ed­dig talán a história se ismert. Volt még egy ne­gyedik könyv is: Thomas Achiadiconusnak egy második kézirata. Ezt a háború előtt egy trogiri csalidtól Thattóczy Lajos, a nagy magyar tudós vásárol a meg. A célja volt: feldolgozni a kódex tarttl nát. Olyan ériékesnek tartotta a kéziratot, hogy tlandóan magánál hordta és valószínűleg bőrönd ében veit akkor is, amikor szerencsétlenül járt vele a vonat. Mi ugy tudjyk, hogy ennél a katasztrófánál pusztult el az értékes és pótolhatat­lan munka... Vájjon mit mesélnek el nekünk: Thomas Arhi­diaconus, a tudós pap, Giovanni Lucio, akinek mondatait már ólombetűkbe szedték és a görög Stratico, a Habsburgok konfidense? Fényt vetnek-e vájjon ezek az öreg Írások ar­ra a tragédiára, amelynek három szomorú ha­lottja az Adriának ezen az örök tavaszba suhant vidékén várja a fel ámadást? Két királyk'asasz­srony és egy vitéz lovag, a bizánci császár ser­dülő reménye... Piri Jól). TANULJON Dezső Gábor zeneszerző módszerével ma­gyar nótát zongorázni A tanfolyam anyaga: 100 nóta és csárdás. Ktséretszerkesztés. Gyors. Biztos. Tökéletes. Tanulni vágyók írják meg címüket levele­zőlapot.: VARGA MARGIT Szeged, Szent­háromság ucca 15. IV. f^pjng aÜAivíorgMmu Szeged város területén október 16-tól 23-ig a következő ingatlanok cseréltek gazdát: Tóth Mária elsdta Bányai Imrének a Tavasz­ucca 21. számú házát 101 négyszögöles telekkel 7300 pengőért. özv. Sztlua Ferenc és társa eladták Kovács József és társainak a Röszke 757. számú házukat 291 négyszögöles telekkel 1450 pengőért. Kovács József elidta ifj. Német Ferenc és ne'érek a Röszke diTőben lévő 300 négyszögöles földjét, 5.06 K kataszteri tiszta jövedelemmel!. 800 pengőert. Dávid András és ne;e elndták Gyömbér Gézá­nak a Kissz'l ér düllöben lévő 1201 négyszögöl felijüket, 11.63 K kataszteri tiszta jövedelemmel. 2250 pengőért. Márki Sándor és nere elsdták özv. Márki Fe­renciének a Szentmih-Tvtelek düllöben lévő 1138 négyszögöl földjüket, 19.21 K kataszteri tiszta jö­vedetamuie!, 120 pengőért. Kasza János chdta Pecsika Mihálynak a Vad­kerti tér 4. számú házát 174 négyszögöles telek­kel 3000 pengőért. Csukonyi Antal és társai eladtak Szentirmai Pé ernek a Makraszék dül'őben lévő G89 négyszög­ei földjüket, 5.30 KK kataszteri tiszta jövedelem­mel, 113 pcngöcrt. SZEGEDI SAKKELEI —oOo— A Kiss, Albert-emlékverseny negyedik és ötödik fordulója befejeződött, a negyedik forduló ered­ménye: Boros—Simon 1:0, Mák—Ozsvár fél-fél, Ocskay—Konrád 1K), Roscnberg-Kristó 1:0, Tó­biás-Babos 1:0, Nagy—Tóth 1:0, Krnetyó—Viski 10, Csáky—Bcs.zc 1:0. Az ötödik fordulóban: Csáky—Boros fel-fel, Kmetyó—Neumann (függőbe maradt), Nagy—Visky 1:0," Tóth—Tóbiás 1:0, Kristó—Babos 10, Ocskay—Rosenberg 1:0, Kon­rád—Ozsvár 1:0, Mák—Simon 1:0. A verseny állása az V. forduló után: Mák 4 és fél, Konrád 4, Neumann 3 és fél (1 függő), Nagy és Csáky 3 és fél. Kmetyó 3 (1 függő), Ocskav 3. Simon, Rosenberg, Boros 2 és fél, Tó­biás, Tóth 2, Ozsvár 1 és fél, Besze, Kristó, Ba­bos és Visky 1 pont. * A déli kerület egyéni levelezési versenyt rendez Szegedről: Zvikl Ferenc, Mák Ernő cs Nagy La­jos vesz részt. Vasárnap délután fél három órakor a Munkás Sakkor vendégül látja a Makói Sakk-Kört, a sze­gedi Munkásotthonban. A barátságos jellegű mér­kőzésen a makói gárda e'őreláthatólag nagy számban fog megjelenni. * A sakkvilágbajnoksáégért folyó küzdelem nyol­cadik játszmája Lcidenhen Aljechin győzelmével fejeződött be. Ezzel Aljechin 5:3 arányban vezet Euwe ellen. —oOo— Niemzovlts-védelem. Játszották a Kiss Albert-emlékverseny V. fordulóján. Világos: Simon Béla, sötét: Mák Ernő l.'dá—Hf6, 2. cl—c6, 3. Hc3-Fb4, 4. Fg5­Fxc3, 5. bxe—b6? (előbb h6 kellett volna), 6. e4­hf>, 7. Fxf6-gxf6, 8. Vg4—Fb7, 9 Vg7-Ke7, 10. d4—Ha6, 11. eő— (jobb lett volna előbb a tisz­tekkel fejlődni, mert a magányos vezér kevés tel­jesítményre képes támogatás nélkül) fxeő, 12. Yxe5—df>, 13. Vd4—Vg8, (e 5 nem megy, mert 14. Vh4+-f6, 15. Vgl—Vg8, 16. VxV-BxV sötét igv is jobban állna, de az nyerésre nehezen futná. A megtett lépésre már cserélhető a vezér, mert 14. Yh4+— Yg5. 15. Vxg5—hxg után, már jobb ki­látások nvilnának sötétnek). 14. Hf3—e5, 15. Vh4+ —f6, 16 0-0-0—Hc5, 17. g3—Fe8, 18. Be1-Fg4.l9 Hd4—Kd7! 20. f3—h5, 21. Hc6— (a Futár nem volt' üthető, mert hxgt-re vezérfogás lenne. Fu­tár h3 sem jó. a huszár d3 sakk és onnan Hf2 miatt) Fxf3. 22. YxfC—Baf8. (a Futár nem ütheti a Bástyát Fh3 sakk miitt), 23. Ve2+—Kc8, 24. Ilxa-f.?—Kb7, 25. IIbl-Bh7, 26. HxdO+KbS, 27. Vxc4—Fxhl. 28. Iib5—Bxfl. Yilágos föladta. Szeged szab. kir. város 120 drb. kályhát vásárolt BRUCKHEH vasárum Miéit: Mert: Bruckner káyhái, tűzhelyei elismerten ]ók, oJ­csók, modernem ta­karékosak Részletfizetési kedvezmény Jó tűzhely Brucknernál

Next

/
Thumbnails
Contents