Délmagyarország, 1937. október (13. évfolyam, 224-249. szám)

1937-10-13 / 233. szám

DÉLMAGYARORSZAG Szerda, 1937. október 15. iszinház és mtivémr a A színházi froda hfrei 'A szezonnyitó heti műsor a következő: 13-án, szerdán este: Cigánybáró. Díszelőadás. Preniierbérlel 1. Csütörtök délután: Marika hadnagya. Filléres helyárak. Csütörtök este: Cigánybáró. Páratlan bérlet 1. Péntek este: Romantikus asszony. Opercltuj­donjág. Premierbérlet 2. Szombat délután: Három a kislány. Ifjúsági előadás. Filléres helyárak. Szombat este: Romantikus asszonv. Páratlan bérlet 2. Vasárnap délután: Romantikus asszony. Dél­utáni bérlet. Vasárnap este: Romantikus asszony. Bérletszü­net. Hétfőn este: Romantikus asszony. Bérletszü­net. Kedden délután: Cigányprímás. Filléres hely­árak. Kedden este: Illatszertár. Prózai bemutató. Premierbérlet 3. Szerdán este: Illatszertár. Páratlanbérlet 3. -oOo— Ma este ünnepélyes keretek között zsúfolt ház előtt kezdi meg uj szezonját a színház. Az ünne­pi előadáson a Cigánybáró kerül szinre Sz. Pal­kó s Irma felléptével. A ma esti előadásra már egyetlen jegyet sem lehet kapni, csütörtökön este a nagy érdeklődés miatt a színház a megnyitó­előadás teljes szereposztásával megismétli a Ci­gánybáró előadását. Uj szereplökkel és uj kiállításban mutatja be. n színház pénteken este Szántó Arman, Szécsén Mihály és Carlo De Fries uj operettjét: A roman­tikus asszonyt. A romantikus asszonyban, amely szombaton, vasárnap és hétfőn, valamint vasárnap délután is műsoron van, a főszerepeket Ilanivay I.ucv. Komlós Juci, Kurucz Ernő, Veszely, Erdö­di, Vágó és Szabó játszák. Illatszertár. Az első prózaelőadáson a nagysi­kerű László Miklós-vigjátékot Szegeden először játsza a társulat.. A vigjátékujdonság kedden és szerdán kerül szinre Balogh Klárival, Hámori Li­livel, Mihályi Máriával, Petővel, Juhásszal, Ifcr­czeggcl, Veszélyvei és Vágóval a főbb szerepek­ben. Csütörtökön délután filléres helyárakkal és sz <«perétt társulat uj tagjainak felléptével a Marika hadnagya van műsoron. A cigányprímás Sz. Patkós Trma felléptével íedden délután filléres helyárákkal. —oOo— Harmónia hangversenyek Harmónia I. mesterbérlet Szombaton este 8 Órakor a Tiszában a világhírű Léner-quarfetl Műsoron: Beethoven, Ilaydn, Borodin vonósné­gyes. Harmónia niestorbérlet — 10 világvárosi zenei esemény: nagy zenekari est, 2 zongora, 2 hegedű, 2 gordonka, 2 ének és 1 kamarazene-est. Bérlet még váltható Harmóniánál cs Délma­gyarország jegyirodában. —oOo— Désirp Defaiiw november 3-án a filharmoniku­sokat dirigálja a Városi Színházban. (Harmónia.) Peföli Összes költeményei diszes kötésbe P 1.40 Madách: Ember tragédiája félbőrbe P —.96 iskolai zenemüvek" féláron kaphatók. Iskolai zenemüveket, itkoJakönyveket, tudományos könyveket és teljes könyvtárakat veszek. Hungária antiquarium Klgyö-ucca 6. Gyermekkocsi, gramofonlemezek leg­olcsóbb forrása. Javítóműhely. Évi részletfizetésre Rad'6' herékpár, ¥arrógép Dér|J oépörolláll. A Délmagyororizdg ragány* MÉGIS ÉLEK rloRuiikobínyof tUmár, 34 Birkás behívatott egy gépiróleányt, akinek szószerint lediktálta az előbbi határozatot, csupán Sajtos József nevét cserélte fel Elek nevével.:. igy ni, elvtársnő, igen, tiz perc múlva legyen szíves ismét bejönni, hogyne, sok dolgunk lesz, viszontlátásra kedves elv­társnő ... Aláirta a becses okmányt, gondo­san leitatta, összehajtotta és átadta Eleknek, mondván: — Szabálytalanságot követtem el, de nem baj. Végtére a barátság se kutya, igaz-e? — kacsintott. Sajtos. József cédulá­ját pedig eltépte, bedobta a kályhába s meg­gyújtotta. Már búcsúzkodtak, amikor Elek megkérdezte tőle: mondd, de komolyan, te meggyőződéses kommunista vagy? — Birkás visszazöttyent székére, ugy nevetett. — Én? Eredj, te hülye. Kommunista a kórság... Én meggyződésből csak a jó, finom barackpá­linkát szeretem, annak szolgálok. — Elek to­vább firtatta. — Akkor, miért dolgozol ne­kik? — Ejnye, valamiből nekem is élnem kell, na nem? Véletlenségből ide vágódtam be. .. És hogy dolgozom? Saját szemeddel láthattad, hogyan dolgozom. — A kályha felé bökött. — íme. Különben egészen rendes hely ez itten. Mindig vannak emberek, az egyik lakást akar, másik viszont meglévő otthonát félti és fizetnek, ropogós, tisztessé­ges kékpénzzel fizetnek... istókuccse töb­bet ér, mint egy körorvosság .. 7 Azonkívül egvetmást természetben is kapunk, például itókát és cigarettát, melyeknek ti Inssan már az izét is elfelejtitek. Hát ezért örülök, hogy itt lehetek. Meggyőződésről azonban szó sincs. Haha, cimbora, ennél én nehezebb fiu vagyok . 7 7 Apropó cimboraság! Kedves vol­na, ha egyszer együtt vacsoráznánk. Termé­szetesen nem vendéglőben, nem, káposztát, pfuj... ellenben a lakásomon, hamisítatlan békebeli murit rendeznénk nőkkel, cigány­nynl.7. Elek megígérte, hogyne, hogyne, Igazán jó gondolat és majd telefonál, ha lesz egy szabad estéje. Köszöni szépen. Micsoda? Hogy biztos-e? Mint a halál. Okvetlenül te­lefonálni fog . 7 7 Az első kanálisnyilásba be­leengedte Birkás névjegyét. Igaz, most nagy szívességet tett azzal, hogy az ő iavára ki­nullázta Saitos Józsefet, ez tagadhatatlanul szén volt tőle. de azért mégis gyönge alak. A háború kisiklatta, tökéletesen elveszítette feliemét. Bgy cleci pálinkáért mindenre kap­ható. Talán még megbocsájthntóbb lenne,ha hitből tartana a kommunistákkal. Igy annál csúnyább — ő maga mondta: megvesztege­tik, pénzt fogad el ugvesbajos emberektől, annak a javára dönt, aki. fizet. Néhánv jobb falatért, kevés italért naponta eladja becsü­letét. Aki többet fizet, azé az igazság. Huh. Doktor Birkás Simon, neked alaposan be­fűtött a háhoru..7 már akkor látszott, mikor Pesten agitált, kilógott a lóláb, mindegy mi­ért, az ind'tóok mellékes: másokot is elha­gyott a feleségük, másokat is megrendítet­tek a harctér borzalmai, mégse süllyedtek ilven mélyre . 7. Máma véletlenül jó, hogy találkoztak, ám folytatása nem lesz. Nem. Nem lesz. Mégcsak az kellene, hogy elfo­gadja meghívását és leüljön az asztalához. Ahhoz az asztalhoz, amelyik nem is az övé. 7. Eszterházy palotában lakik. Eszter­házyék asztalához kizárólag Eszterházyak hívhatnak vendeget! Hát nem. Biikás Simon­nal nem lehet, nem szabad érintkezni. Ha visszagondol az ember öt év előttre •— saj­nálja, kár érte, Vnint fiatal házasok igazán kedvesek voltak Mártával, ki hitte volna? öt év nagy idő, azóta nagyot fordult a minden­ség kereke, de hogy ekkorát. 7. apának is tetszettek, Mártának pici anyajegy volt a nyakán — öt esztendői Márta nem Birkásná többé, Birkás meg nem csupán feleségét ve­szítette el, hanem önmagát is, ezt leginkább végzetesen s jóvátehetetlenül — 1914—> 1919 .:. öt év — ez történt és még sokmin­den . 7. Utólag kissé bántotta, amiért poní Birkástól kellett szívességet kérnie — de hai pillanatnyilag ők vannak felül, Istenem -j­első örömében ölelgette is, halványan szé­gyenkezett — ilyen gyarló az emberfiái ccc... ki tehet róla? ezzel azonban vége, slussz... Mikor a névkártya eltűnt a feke­teszáju kanálisban, megkönnyebbült: vége..T ezentúl semmi köze Birkás Simonhoz. . 7 Lé­nyeges, hogy Kamilláék dolga sikerült. 7. Ettől kezdve egész nap KamiHáéknál tar­tózkodott, mintha tényleg ott lakna. Korárt reggel jött, késő este távozott. Már amilyeni későn lehetett, hiszen kilenc óra utón tilos volt engedély nélkül az uccón tartózkodni. Kilenc óra után csak őrjáratok cirkáltak és teherautók száguldoztak tele állig felfegy­verzett tcrrorlegényekkel s áldozataikkal,! akik ilyenkor látták utoljára az iszonyatba^ rémületbe kushadt várost. A Duna meg engedelmesen cipelte hátán a puffadt hullá­kat. Kamilla észrevehetően megnyugodott Elelí közelségétől. Lassanként leszokott arrób hogv minden csengetésre összerezzenjen, el­szédüljön az ijedtségtől. Ki merte nyitni az ablakot, — szépen sütött a nap, jó meleg áradt, a Jánoshegy harsogó-zöld disze sze­metpihentetően nyújtózkodott. A lakás meg­telt éltető langyossággal. A falakon ugyart jobban előtűntek a foltok a széles pászták­ban bezuhogó nansütéshen, mint azelőtt, dö nem törődtek vele... Elek észrevette egy­szer, hogy Kamilla egy önfeledt percébert arrafelé indult, ahol régebben zongorája állt... aztán visszahőkölt. Egvikük se szólt. Elek megölelte Kamillát és Kamilla szeméből ki­csordult a könny'..7 Valahonnan rajztábla került. Papirt, ceruzát bőven lehetett kapni az üzletekben: Hát Kamilla másik szenvedé­lyéhez menekült. Raizolt. Üevesen, tehetsé­gesen rajzolt. Legtöbbnyire Eleket rajzolta^ miközben rövid szavakkal igazgatta — mo­dell ur, ha nem viselkedik rendesen, meg­nyirbálom a fizetését... na. most igy marad­jon ... balra nézzen, így, igy 7.. megint el­mozdult. 7. nem, ne olyan sokat:., sok... kicsit az ajtó irányába forduljon, elég! elég? elég!. 7. most jó. nagyon jó . 7. hogy miért dirigálom ennyit? nem tetszik? hee — kiöl­tötte nyelvét; édesen, csitrisen naikoskodott — vagy szótfogad, vagy ... — jó, ió, inkább! szótfogadok, csak kegyelem — szünet, mo­dpll ur, tessék, rágyújthat — köszönöm alássan. 7. (Folyt, köv.) Kötött blúzok, puli ow erek, kabátok és alsó trikók nagy választékban Sxtcheny -M» 17. llnlb fag. Poiiők TeMfnei Csakonles-u. 6. KalAsi fag

Next

/
Thumbnails
Contents