Délmagyarország, 1937. augusztus (13. évfolyam, 174-198. szám)

1937-08-26 / 194. szám

DÉLMAGYARORSZÁG Csütörtök, 1937. aug. 26. Politikai napilap XIII. évfolyam. 194. sz. Halljuk a prológust! Á miniszterelnök Hazatért külföldi pihenő­idéből s ezzel, mint amikor a drámai hős a színpadra lép, megkezdődik a cselek­mény. Nem olyan korban élünk, Hogy vígjá­téki bonyodalmak elindulására gondolhat­nánk. A dráma szabálya szerint elég a vihar­hoz az is, ha a hős vet szelet s most uton­utfélen mindenki viharnak magvait szórja el. A véres és verejtékes magyar földeken nincs annyi magvető, mint ahányan a vihar mag­jait szórják el a keserűségek felszántott ba­rázdáikba. A kormány hozzákezdett már an­nak a tervének megvalósításához, hogy rend­szeres öntözés megszervezéséhez hasznosítja az alföldi vadvizeket, mikor jön el annak ideje, hogy a vadvizekkel ellepett lelkekre is kiterjessze ármentesitő törekvéseit? A politikai élet vasfüggönye felgördül s mit látunk a kulisszák előtt? Kétségeket és aggodalmakat, félelmek árnyait és gondok keresztjeit. A magyar élet szabadtéri színpa­dára a nyugtalanság viziói lopakodtak föl, <— hol az a rendező, aki nyugalmat varázsol ebből a khaoszból? A teremtés müve azzal kezdődött, hogy szétváltak a tengerek és a szárazföldek s mintha ez a kezdet szimbólu­mává vált volna minden teremtő murikénak Az első feladat a csapatok rendezése lehet csak. Nem lehet tovább tűrni, hogy barátok és ellenségek egymással elkevered­v e folytassák harcukat s egymást támadják ahelyett, hogy a közös ellenség ellen fognának össze. Külön kell felsorakozni azoknak, akik a rend hívei cs azoknak, akik politikai aspirációik sikerét csak a rend felborulásától várhatják. Amig a kor­mány a mai rend őrzésére vállalkozik s amig, — remcljqk, eljön majd ennek ideje is, — hatásos cselekedetekkel szegődik n rend védelmére, — addig nem sorakozhat­nak a kormány háta mögé azok, akik a mai rend esküdt ellenségei. Nem lehet tagadni, hogy a kormánytámogatás bizonyos vonatko­zásokban szalvusz konduktuszt je­lent. Nem minden hatóságban van annyi tisztánlátás és annyi ítélőképesség, hogy a kormánytámogatás látszatát a kormánnyal való szembehelyezkedés lényegétől meg tudja különböztetni. S valljuk meg azt is, hogy az a t é t o v a s á g, az a határozat­lanság, a feladatoknak az az óvatos ki­kerülése, mely bizonyos kötelességekkel szemben a kormányzatot jellemzi, csak sza­porithatta ezeknek a félreértéseknek alkal­mait. Amikor nyilt, határozott, egyenes és gerinces nyilatkozatokra, cselekedetek súlyá­val rendelkező bátor szavakra volna szükség, akkor veszélyes minden kijelentés, amelyik kétféle értelmezést is megtűr. Már pedig a helyzet tisztázását nem lehet tovább halasztani. Nem lehet tovább fenntar­tani azt a szituációt, hogy az ellenzék­nek az ország érdekeit szolgáló pártjai tá­mogassák a kormányt s a kormány híveinek egy-egv csoportja támadja az ellenzéket s támadja egyben azt a kor­mánypolitikát is, amelyik békét igér s a béke megteremtésére vállal erkölcsi köte­lezettséget. Véget kell vetni annak a poli­tikai álarcos bálnak, amelyik most folyik s amelyik éjfél utáni hangulatában még azt is lehetővé teszi, hogy a kormány tá­mogató"! támadják a kormányt s a kormánynak leghívebb támasza az — ellenzék legyen. Az ellenzék sem vállalhatja tovább az öngyilkosság fölidé­zése nélkül azt a szerepet, hogy támogassa a kormányt, amely viszont kellő erőt nem mu­tat az ország belső békéjét fenyegető törek­vésekkel szemben. A kormány rendelkezé­sére álló alapok sem közvetve, sem közvet­lenül nem szolgálhatják tovább azokat a cso­portokat, amelyek politikai törekvéseiket nem vetik aló a kojmány akaratának, mert a kormányzatnak vagy nem az az akarata, amiről az ország nyilvánossága előtt tesz val­lomást, vagy nincs annyi ereje, annyi bátor­sága, hogy a maga programja felől erőteljes cselekvésekkel is meggyőzze a nemzetet. Mind a két esetben azonban fájdalmas okot szolgáltat arra, hogy az ellenzék kilépjen ab­ból a jóakaratú semlegességből, ahonnan jó­hiszemű várakozása s a nemzet nagy céljai­nak szolgálata állította. A kormányelnök hazatért, átvette súlyos s — átérezzük a szó valóságos jelentését, — történelmi felelősségekkel járó hivatalát. A nemzet alkotmányának' újjáépí­tése áll előttünk s ezt a fölmérhetetlen jelen­tőségű munkát nem végezhetjük el ugy, hogy állandóan kis csoportok turbulens játé­kaira kelljen figyelnünk s föl nem nőtt gye­rekeket játékukkal veszélyeztethessék a fele­lősségüket érző férfiak munkáját. A függöny felgördült s a nemzet azt várja, hogy a füg­göny elé kilépjen a prológust mondó minisz­terelnök iránytszabó és utat jelző szavaival. A nemzet azt akarja tudni, hogy hányadán áll a felforgató törekvésekkel szemben s a rend fenntartására vonatkozó Ígéretek mö­gött a kemény elszántság ércfedezetét meg­találhatja-e ? Az ország népe arra kíváncsi, hogy lesz-e tántoríthatatlan őre a közrend­nek a közhatalom, vagy számolnia kell azzal, hogy a közrend minden kicsi és nagy őre a saját gusztusa és politikai vér­mérséklete szerint fogja meg­szab n i a k ö zre n d f ö 1 ö 11 i ő r k ö d é s mértékét. Ha békében akarunk élni cse­hekkel, szerbekkel, románokkal, németekkel, lengyelekkel, tótokkal és horvátokkal, no akarjunk békében élni először és elsősorban — magunkkal ? 100 ezer ember részvételével megkezdődött a kinai front legnagyobb csatája Elkeseredett csaták az összes frontokon Rendkívüli minisztertanács Londonban Páris, augusztus 25. A Jangcsekiang és a Vangpu közötti területen mintegy százezer ember részvételével óriási csata kezdődött. A sangliaii csapatok főparancsnoka Matsui tá­bornok lett. Ileves harcok folynak a tienesin—pukeui vasútvonal mentén is. Liulionál ujabb 70 ezer japán katona szállt partra. Sanghai jelentés szerint a kinai tüzérség ágyúzta a hongkiui japán főhadiszállást. Emiatt a japánok megtorlásra készülnek és Nantau bombázását helyezték kilátásba. A Nnnkau-hágó mögött elhelyezett kinai csapa­tok hátbatámadták a japánokat, akik igen su­lvos veszteségeket szenvedlek. A japán vezérkar jelentése fíencsin, augusztus 25. A japán vezérkar közli, hogy a mandzsu-japán hadsereghez tar­tozó csapatok behatollak' Dzseh'olba s délelőtt elfoglalták Kalgant és tovább nyomultak Csa­haron keresztül. A japán hadsereg második oszlopa folytatja a kínaiak üldözését a síksá­gon. Ez a hadoszlop elfoglalta Hoait s a hal­szárnyon a japánok bekerítő mozdulatot vé­geztek a Nagyfal mentén és elfoglalták Pala­iint, Nankau-szoros bejáratánál s ezzel a ki­nai védőket beszorították a hegvszorosba. Ujabb repülőtámadás Nanking ellen i A Tokió, augusztus 25. Mint a Domei Iroda Sangliail)ól jelenti, a japán lég'haderő az el­lenségeskedések megkezdése óta most már nvolcadszor intézett bombatámadást Nanking ellen. A japán repülőgépek bombákat dobtak a nankingi repülőtérre, a hangárban levő gépek közül sokat elpusztítottak. Miniszterek tanácskozása Londonban London, augusztus 25. Ch amberlain miniszterelnök megbeszélése Edcnnel, Ha­l i f a v lorddal cs Sir Róbert Vansittard­d a 1 kél cs fél óra hosszat tartott. A megbeszé­léseket délután folytatták. A miniszterek a távolkeleti helyzet megvita­tása közben hir szerűit megállapították, hogy minden megfelelő intézkedést megtesznek a Sanghaiban élő angol állampolgárod életének" és vagyonának védelmére. Az angol kormány abban az irányban folytatja erőfeszítéseit, hogy­Sanghait szigetelje el a hadműveletektől. A távolkeleti kérdésen kivül arról ís beszél-i tek. hogy a Földközi-tengeren egyre sűrűbben: fordulnak elő támadások kereskedelmi hajók ellen. A kormánynak az a szándéka^ ho£v. lor->

Next

/
Thumbnails
Contents