Délmagyarország, 1937. július (13. évfolyam, 146-173. szám)
1937-07-13 / 156. szám
' 2 DÉLMAGYARORSZÁG Kedd, T937 julius 13. A magyar úszócsapat 21:23 pontarányban vereséget szenvedett Berlinben a német együtIcstól. A -100 méteren Gróf, az 1Ö00 méteres távon L e ii gvel szenvedett vereséget. Csik biztosan győzött 59 másodperces idővel a német Fischer ellen. Volt vizipólómérkőzés is. Budapest csapata állt ki a játékra és Berlin ellen fölénycsen, 5:0 (3:0) arányban győzőit. Ping-pongverscny Szőregei). A szőregi vasutas Tfjuság vasárnap rendezte meg éremszerző pingpongbajnokságát, amelynek eredményei a következők: Férfi egyes 1. Szeles László II., 2. Páhfisdi Aurél, 3. Faragó Sándor, női egyes 1. Szeles Kató, 2. Gyuris Magda, 3. Palotás Erzsébet, férfi páros 1. Görbe—Pakásdi, 2. Faragó—Szeles IT, vegyes páros 1. Gyuris—Görbe, 2. Palotás—Szeles II., 3. Szeles—Szeles I. ' Jól sikerült az ifjúsági triál Ábrahám László ifjúsági kapitány vasárnap délelőttre 25 ifjúsági futballistát rendelt ki n SzAK-pályára, ahol triált tartóit a julius 25-i debreceni válogatott találkozóra, A triálon a sérült Tilt II. kivételével valamennyi játékos megjelent és nagy ambícióval teijesitette a szövetségi kapitány utasításait. A Iriá! után a szövetségi kapitány közölte a futballistákkal, hogy csütörtökön ujabb tréning lesz és ezután kijelöli azl az együttest, arnely a déli kerület színeit Debrecenben képviselni fogja. A Délmogy ororsz ág regény* MÉGIS ELEK (la R im í k oh - - v -r* f/mir^^^ 24 — És maga honnan jön? — vette át Margit a kérdező szerepét, miután unta, hogy a fiúból végleg elfogyott a szó. — Én? — Hazulról korán elment. — Káresett? — Kétszer is. [ Elekben most egydsapásra minden összeclőlt, a délután jóváte&etetlensége rászakadt, mint a fekete átok. Mint a villám, amelyik felperzseli, ami útjába kerül, ugy hamvasztották el Margit szavai maradék rátartiságát, "hetykeségét, önző-kamoszos nőstényféltését. iCarenfogta Margitot, Menjünk innen, ki a levegőire, itt megfulladok — mondta. Aztán, íiminit lassú léptekkel ballagtak a vasútállomás -mögött húzódó ligeí felé, beszélni kezclett. — Azt kérdezte az előbb, hol voltam. Me.gmondom. Tisztességgel, becsületesen. Csak arra kérem, türelmesen hallgasson végig. Utrina Ítélhet. Sarkonfordulhat, itt hagyhat. Ha akarta észre se vegyen többé .. 7 Nos, 'én délután Fcnyes Böskénél voltam ... a lakásán ... Margit kissé elfsápadt ettől a közléstől, de azért nem szólt közbe. Az este meghívott. Elmentem, mert bosszút akartam állni Sztonkovicsért. Most már tudom, hogy rosszul tettem. Őrültség volt. Az is, hogy tegnap elrohantam a páholyból és mé'g inkább, hogy máma: 7 7 dehát akkor még nem sejthettem, hogy Sztankovics... Azt hittem, szerelmes magába és maga is olyan kedvesen beszélgetett vele, nevetgéltek... át tudja ezt érezni? megérti? képzelje magát sz én helyembe..7 — befejezetlen, kapkodó mondatokban beszélt, szavaiból kiérződött a felindulás. — Engedtem nz ösztöneimnek, mint a durcás gyerek. Ha délelőtt benézett volna hozzánk, mint máskor, talán másképen alakul minden. De nem iött. Hiába vártam, hát gondoltam, Fényes Böskénél fogok vigasztalódni. Juszt is, nzért is. — Margit zavart idegességében köhécselt. — Félölkor nála voltam és képzelje, hogyan fogadott. Piszokban, rendetlenségben, slafrokot viselt, feküdt a divánon, a lábán csámpássarku házicipő, zsiros kenyeret uzsonnázott:.. tisztán udvariasságból maradtam nála egy órácskát.. 7- Odamentem, mert azt hittem, hogy magát elvesztettem. Kerestem valakit maca helyett, aki megért, aki elfogad. Akinél megnyugodhatom és étvpen Fényes Böske akadt az utamba. — Olyan keserűn mondta ezt, mintha a világot vádolná. I f horgasztotta fejét, nem szólt többet és válla meg-megrártgult. Közben besötétedett, a lámpaoszlopok hosszú árnyékot vetettek. Az este kékitővel öntötte végig a várost. Nehéz párák bomlottak ki a kertek mélyén, bóditónn gőzölgött r> tavasz. A pályaudvaron tolatómozdony sikoltozott és apró, hegyes korom hullott a levegőből. Margit megsimogatta Elek haját. — Szegény Lexi. — Ez váratlan volt. Dadogó kérdés bukott ki a fiúból. Hát igv? Ahelvett. hogv sarkrmfordulnn . . . sárnál ? . .. Kettőnk közül én vagyok az erősebb. Az crősebbnek pediig kötelessége a válságbakerült gyengébben segíteni. Erre aztán nagy-nagy fényesség derült, aminthogy fény és árny mindig is együtt járnak. — Margit! — Ugye, többé nem megy el ahhoz a nőhöz? — Soha. — Megígéri? — Esküszöm. — Szeret? — Szeretem. — Behúzódtak a park fái, bokrai közé s leültek egy padra. Egymásraomoltak, mint két fáradt, megkínzott madár. Didergőn, vacogó fogakkal merültek el az első csókok édes gyötrelmében. Karjuk acélos szorításával, mintha az életet, életüket védelmezték volna. Kint a kocsiúton autó-teherkocsi szeleskedett el mellettük s leokádta bűzzel a tavaszt. Irdatlan, abroncsos kerekei talán a szivére tiportak. Az ucca kinzottan jajgatott. Ők alig hallották. Semmi. Egy auló. Lázasan, boldogan ölelték egymást; mohó szájukon keresztül lelket cseréltek, tört sóhajtások bukdácsoltak és ugy érezték, most kezdődik az élet. Késő álomra készülő madár csipogott fejük felett az egyik ágon. — Szeretsz? — kérdezte ujre, meg újra f Elek. , — Szeretlek. (Folyt, köv.) Budapesti értéktőzsde zárlat. A mai tőzsde irányzata nem volt egységes. Nyitáskor nagyfokú üzleti tartózkodás melleit a kínálat volt erőscbl). a ))iac azonban ellenállóképes volt és ezért az árcsókkenések nem kisebbmérvüek maradtak. A tőzsdeidő későbbi folyamán az üzleti tevékenység megélénkült, a vételkedv megjavult és egyes részvények kezdeti árvesztesége megtérült. Az érdeklődés központjában ma a Ganz részvény állott. A tőzsde egyenetlen irányzattal zárt. Magyar Nemzeti Bank 188. Ganz 37.10, Izzó —, MAK 519, Szegedi kendergyár 52. Ziiriclii devizazártát. Páris 16.92 háromnegyed, London 21.66 háromnegyed, Newyork 436.62, Brüsszel 72.525. Milánó 23, Amszterdam 240.05, Berlin 175.50, Bécs 82.50, kifizetés 82.10, Prága 15.24, Varsó 82.90, Belgrád 10, Bukarest 3.25, Athén 3.95. Magyar Nemzeti Bank hivatalos valutaárfolyamai. Angol font 16.75-16 95, belga 56.90-57.60, cseh korona 11.05—1195. dán kor 74.55—7535, dinár 7.50 7.95, dollár 337.15—34115, svéd korona 80.20—87.10. kanadai dollár 336.00—341.00, francia frank 12.75—13.45, hollandi forint 185.70—187 70 ler.gvel zlolv 60.00-61.10, len 2.85 -3.00, leva 3.90 —405, líra 17,40—17 90. (500 és tooo iirás bankjegyek kivételével), német ' márka . norvég korona 8100-84 90. osztrák schilling 80.00-80.70, svájci frank 77.23—78.15. Budapest! terménytőzsde zárlat. Magasabb külföldi árjegyzések hatása alatt a készárupiacon ma barátságos volt az irányzat, a buza ara 15 —20, a rozs ára 10—15 fillérrel emelkedett. A 1akarmánveikkek niacán a zab ára 5 fillérrel javult, viszont a tengeri ára 5—10 fillérrel visszaesett. Ma megkezdték az uj termésű takarmányárpa hivatalos árjegyzését, amely 23—50 fillérrel magasabb, mint az óárpa legutóbbi árfolyama A forgalom élénk volt. A határidős forgalomban a rozs irányzata barátságos volt, ára 17 fillérrel javult. A határidős tengeri üzlettelcn, elhanyagolt volt, ára 12—16 fillérrel olcsóbbodott. Budapesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése: Buza tiszai 6 és uj 77 kg-os 20.00-20.30, 78 kg os 20.20—20.50, 79 kg-os 20.10—20.7o, 8o kg-os 20.60— 20.80. felsőtiszai 77 kg-os 20.05—20.35, 79 kg-os20.25 '—20.55. 80 kg-os 20.30-20.75, fejérmegyci, dunatiszai, dunántuli 77 kg-os 19.75—19.95, 78 kg-os 19.95 —20.10. 79 kg-os 20.10—20.50, 80 kg-os 20 45—20.60, Rozs ó, vagy uj pestvidéki 18.60—18.80, takarmányárpa T. 16.00—16.50. zab I. 17.70—17.80, tengeri tiszántúli 11.10—11.55, (Vsikágói terménytőzsde zárlat. Buza juliusra 120, szept. 121 háromnyolcad—egynyolcad, dec. 123 ötnyolcad—báromnyolcad. Tengeri juliusra 126.25, szept. 114, dec. 80 hétnyolcad. Rozs juliusra 90 egynyolcad, szept. 85.25, dec. 88—87 hétnvolead. iizMhcI/iséQ Aug. l-re keresek a Belvárosban 1 szoba komfortos vagy garzon lakást „Pontos fizető" jeligére. Földszintes garszonszobás kapualatti bejárással, újonnan átalakított szoba, előszoba. fürdőszoba aug. l_re kiadó. Szeged. Tisza Lajos körut 66. Ingyen lakást adok kertkezelésért, ki 400 öles gyümölcsös, szőlős kertem szakszerűen gondozza. „Virágos kert" jelige alatt kérek ajánlkozásokat. QU 16 éven felüli kifutógyerek felvétetik Petőfi Sándor sugárut 75, az italmérésben. Elárusitósegéd férfi vagv nő állandó alkalmazásra felvétetik. Ajánlatokat fizetésigény, eddigi működés felsorolásával „Konfekció üzJel" jeligérc a kiadóhivatalba kérek'. Épület lakatos állandó munkát kaphat, Szeged, Vaspálya u. 13. Rendes bejárónő felvételik. Jelentkezés 8 után Szeged, Zerge u. 27, I. 11. • Bejárónőnek elmegyek Tud. Szeged, ösz 29. Bejárónő jelentkezhet 7—10-ig. Szeged, Tisza Lajos körut 39, I. 3, WPlr Fehér konyhaberendezés, perzsamintás — nagy divántakaró eladó Partos, Mérev u. 6c. III Megtekinthető d. u. 3-4. Féregmentcs ágy, éjjeliszekrény. Uókuszszönyeg 3'ttz2'A, cbédlőszönveg. lámpa, parkettkefélő, Mária kép, ismétlő pisztoly elköltözés miatt olcsón eladó. Szentgyörgy ucca '10. ördögh. Kézi kocsi, féderes eladó. Kossuth u. 21. Viztartályos mosdói, gázresó, vizeskannák, padlásholniik eladók — Szeged, Deák FeréncFercnc ucca 23, I. 1. mömiiu Elveszelt vasárnap d. e„ Pusztaszeri uccán egy arany gyűrű. Kérem a b. megtalálót jutalom ellenében leadni. Lengyel ucca 23 f. 1. DÉLMAGYARORSZÁG Megjelenik hétfő kivételével naponta reggel. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Szeged: Szerkesztőség Somogyi-ucca 22, I. em. Telefon 23-33. Kiadóhivatal, kölcsönkönyvtár és jegyiroda: Aradi-ucca 8. Telefon 13 06. Nyomda: Lőw Lipót-u. 9. Telefon 13-06. Békéscsaba; Szerkesztőség és kiadóhivatal Andrássy-ut 7. Telefon 253. Gvula: Szerkesztőség és kiadóhivatal Vad-ucca 3. Telefon 31. Makó: szerkesztőség és kiadóhivatal Városi bérpalota (Tejpiac.) Telefon 215. Nvomalott a kiadótulajdonos Délmagyarország , Hírlap- és Nyomdavállalat Rt.-nál, Szeged, Felelős üzemvezető: KLEIN SÁNDOR.