Délmagyarország, 1937. június (13. évfolyam, 121-145. szám)

1937-06-01 / 121. szám

DeCMXGyARORSríG Kedd, T<337 funlus í Ml A „KROKO" ? Ma nsár alig w oiran ország, ahol a Kro­k-ot nein ismerik. Hogy mit jelent ez a furcsa hangzása szó? A legtökéletesebb hámlasztó kanócait, amely a legmakacsabb tvukszetw*. íVirkcményedést ás saemdlosöt is hamarosan eltünteti es a lábat újjá varázsolja. A Kroko libkozmetikum, nem tartalmaz maró anya­got, banani csakis olyan alkaitróekből áll, .1 melyek a hón* népi* hasanosak. Ki nem i'íenvedett még lábfájásban? Az* hisszük, alig ' valaki, aki n«ra üdvözli a ly.teg láb meg­váltóját, a Krofeot, Srömmel. Nem keH borot­vával, zsilettel vagidosni a tvukszemet, a Kroko néhány nap alatt megszabad it a legfájdalma­saH> tyúkszemtől is. W e i n m a n n gyógysze­réi* találta fel ezt a csodálatos kendrsót fe Ma­qyamrMágon Képes Dezső. a kiváló v«­vfeí fe illalsarré^z készíti. Persze. mint min­den kiváló készítményt, ugy ezt is számosan •utánozzak, legtöbben azok, akik ugy-ahogy megtanulták a készítőjétől. A közönség figyel­azonban W kell hívnunk arra, hogy nz utánzatoktól óvakodjék, mert ilyenfajta készít­mények nem egyszer súlyos komplikációt okozhatnak. A Kroko utánzatával egyes <m­bwlt elárasztották az Ipari Vásárt és a laikus előzőleg nem hídja megállapítani, hogy mi a kdl&nbsőg a valódi fe az utánzat között, csak már használat után. akVnr azonban legtöbb s/őr kfeő A Kroko nemcsak Szegeden az Ipari Vasáron kapható, hanem minden szaküzlet­ben, még pedig valamennyi kulturáltamban. •V Kroko kiválóságáról számos köszöntévé! és ludománvrvs elismerés tanúskodik. Kfezitő jó­féle az volt a célja, hogv megajándékozza r\z emberiséget egy teljesen fájdalommentes koz­metikai samrel. amelv az érzékem- bír réteget i.éMny nap alatt, fájdalommentesen távolítja '•I fe még s«m okoz használat közben semmi ­1 le kényelmetlenséget. ígv született meg a Krok«v a Inhfáiáshan szenvedők tenri megvál­ója... A kenőcsöt esténkint a tyúkszemre vagy a bőrkémén védésre kenjük vékonvan és a műveletet néhAnv estén Át megismételjük. VéhAnv nap irtán egy lábfürdő \"ét*le uHn a 'vufcswm. » keménv bőr őnmagfltAl leesik. KTib'nösen ajynllinló a Kroko a ki? cipőktől zen védő hőlgvcknek, sportolóknak. sokat l-tfló "mbereknek és általában mindenkinek, ikinek sziikscce vau e«ésrsAg*>«. munkabíró hra . annoi uri Hivat és eivenru'ia­vm*** PödveiméP, wft'i. P'«k»tMa« nec» 15. »*. Telefon 14—2*, 'wktw ti liitam nkUn. Öngyilkossági kísérlet negyedkiló mosószódával (A Délmagyarország munkatársától.) Vasarnup oélután tragikus öngyilkossági kísérlet történt az • '^a-ucca 311 számú házban. Itt lakik szüleinél * l.iardöez Elvira 18 esztendős háztartásbeli leány, o kiscicU meg eddig isiue.e.kn okból öngyilkos­: igot. A leányt hozzátartozói a délutáni órákban eszméletlen állapotban találták. Mellette egy üres üvegedény feküdt és nyomban látszott, hegy a leány öngyilkosságot kísérelt meg. A kihívott mentők Bardócz Elvirát beszállították a közkor­házba, ahol kiderült, hogy a leány állapot* rend­l'ivűl suluos. életveszélye*. Bardócz Elvira egy ne^gedkilognim bwiószó­• iát oldott fel vízben és a marét folyadékéit ar utolsó cseppig kiitta A maró folyadék szárnyú roncsolást okozott a fiatal leány Szervezetéber \llapota válságos. A nyomozás igyekszik megál­lapítani, hogy mi késztette » fiatal leányt erre a véflzetes lépégre. Vasárnap délután még egv marólúgo* Cvgyll­l-ost vittek a mentők a kórházba. Ar illetőt Ki»­kunmaisáról szállították be. Süli Lajos eszten­dős majsai földműves az öngyilkosjelölt, ő i* nagymennyiségű marólugoldatot ivott, tettét s«• bánatában követte el. Állapota sulyes. éSet­v eszélyes. Súlyos állapotban került a kórházba az elmalt éjszaka Zászló János 21 e&ztendős dorozsmai npMánios. Zászló egy árpádkótpouti kocsmában iddogált és ott veszekedós feőzben összesrnrlf<flt4k \ :oarások súlyos sebet fjteüek a legényen. W­Upota súlyos, ttetvwzétyéa. a dorowmni csendőr­V»r**i a tettest. Nyári slpők minden szinben Fehér kombinált női és férfi cipők Gyermek szandálok óriási választékban Kalász és BBC hitel Olcsó árak ff cipőüzlet Kárász-n. 3. /ZEGEO vi, Finnek és észtek Szeneden Mannwmaa finn püspök és dr. Rohama gi Bc"nhard észt püspök veze.ésével legnap dél­után több, mint 100 finn és észt vendége érke­zett a szegedi evangélikus egyháznak. A vendé­geket ünnepélyesen fogadták, az egyházközség nevében Fodor Jenő ny. helyettes polgármester iid özölte. majd Magyar Baba finnül, Bcnkö Pan­na észtül, továbbá a Leányegylet és Egyetemi Luther Szövetség képviselői köszöntötték a ven­dégeket. A város nevében dr. Katona István ta­nácsnok. az egyetem képviseletében dr. Csekry Ütvén egyetemi Unár jelent meg a fogadáson. Csekey professzor a vá 'os "nevében észt nyelven üdvözölte az északiakat. A szegedi evangélikus egyház tagjai nagy számban vettek részt a foga­dáson. a vendéglátó házigazdák egy-kettőre ma­gukkal vitték a vendégeket. Kedden a várost te­kintik meg. délután 1 órakor az Országzászlót megkoszorúzzák, este 7 órakor az evangélikus templomban finn liturgikus Istentiszteletet tar­tanak. Délután 3 órakor az evangélikus ogyház ftbéden látja ötest vendégül. Szerdán autóbuszo­kon Pécsre utaznak. — A házinyultenyésztők kongresszusa Va sárnap délután aj ujszegedi Vigadóban tartol­ták meg az országos házinyultenvésztő kon­gresszust, amelyen nagyszámú közönség jelent meg. A kongresszus a házinyultenvésztést elő­mozdító foijtos kérdéseket lárgvalt. felszólaltak Major Akos. Román Béla (Péerl). Vin­c 7 e Kálmán (KorsérV dr V i n i <• r a v László (S ékes fehérvár"), Tomec. skó Mihály (Váci és még mások. Elhatározta a kongresszus, hogy az elfogadott határozati javaslatokat fel­terjeszti a kor mán vb uz. —- A közúti hid alatt rendezett első szegedi országos házi nyílik iálü­tást hétfőn délután megtekintette vitéz Imecs György főispán és vitéz Mérey László tábor naiv, vegyesdandárparancsnok. A kiállítást ál­landóan sokan látogatják, tegnap az iskolák tanulóifjúságának egvrésze csoportosan néale végig az érdekes kiállítást. HöiieM Szécheoyi-tér pnl|4lf TocIlIÚPQlf Caekoiiio»-u. üftio tag. ruüfln ICOIVCI OH Kalisz tag. — Az asszony kötelessége törődni azzal, bogy bél működésé rendben legyen, amit pe­dig ugv érhet el, ha reggelenként éhgyomorra egy féipohár természetes „Ferenc Józ«ef* ke­serüvizet iszik, amely enyhén és kellemesen, pontosan es biztosan szabályozza az emésztés folyamatát. Az orvosok ajánlják. -- Gyorsírás^' és gépiriei tanl»l.v«mekr« b«Í!*»*» kO'áo szakiskolában (Ilonvéd-tér 4) AUamvizega Oleeó szünidei gyakorló tanfolyamok diákoknak — ELÖ AI)ÁSOK. A Ferenc József Tudomány­egvetem Barátai Egyesületének természettndomá nyi szakosztálya, szerdán délután 5 órai kezdettel bemutatja az érdeklődőknek az Alföldi Mezőgaz­dasági Intézet ujszegedi kísérleti telepét. — MUNKAKÖZVETÍTÉS. Munkát kaphatnak Hatósági Munkaközvetítő utján, Férfiak: 6 ko­vács, l lemezlakatos, 1 bádogos, 4 kőtörő. 4 bog­nár. 1 kosárfonó, 13 szabó erős kéz! ragy. koti­fekdós, ceig, magyar munkára, 3 szandilelpész, 4 borbély, 1 cukrász, 1 fiatal sütő. 8 kubikos, 12 ki­futófiu. 3 kocsis, 6 gazdasági cseléd- 12 hónapos mindenes nőtlen. 4 téglagyári nap«ámosfl»i. 10 pályamunkás, T>0 mezőgazdas-ípi 1 ónapos munká-. Tőlnamegyébc. 1 borfiú. Nők 1 fehémemflvarrÖB^ 1 mindenes f«zőn«, 1 keztyüs, 1 konyhaleáwr, 2 bejárónő, 1 szakácsnő éttermi. 1 éttermi Wszotga­lónA, 4 hölgyfodrásznő. Had1gondew>ttak r*t»zér« fenntartott mnnkahelyek: 1 propaganda tisztvise­lőnő. 2(1 ládagyári szegező nip^ámos, 15 szSrő gyári napszámosnő, 1"> gyfimölcscsoniagolónó, 2 áruházi kiszolgálónő, 1 fűszer- és edénykereskefllfj­segéd. Tanonchelyek: 1 hentes. 1 cukrász, 1 pin oér, 3 szobafestő, 1 korács. 1 szabó, 1 varrónő, 1. keztvüsnfl. KINT VAGYUNK AZ IPARI VASAKON EL NE EELEJTSEN BENNÜNKET FELKERESNI funő Andor szeszt trarrotí szandál- ós bocskorüzem Szeged. Polgár ncea 32. sziiaöflt páT" mézeskalácsos Debre­cen. Csillag n 20, szék* ház, földszint I. ffllke. Oodlin tftófiifts tüzhelykészitő, ^zeged. Kálvin-tér 2, udvari fülke Vrana Szövölelep Swrenle* Iparcewnok IT. rtili* Szabó Imre ^r^»rtf<•IszereléR^ tizem, Turkfvft, földszint SS fülke. Szftke István villanyszerelő rádió, petróleumfőző *zeged, Tisza Lajos körű} 57. Kerékgyártó SánrJoJ debroceni mézeska LAcso* Uicsarnok els<f emeleten l olosnf ivaplaoipar Szeged. Deaí Ferenc u. S iparcsar­uok, második emelet neieti ékszerész órás ós ^ranymŰTes. Szeged, Kelemen u- t.. Márványterem ben. piisr" hajlított bntorgyír Mr» tér 13. Székház. Siiigcr Varróqép Rl. Szöged. Kái-Asz n 1, Márványterem. Iiebinann látszerész és Íotószaküí­let tparcsarn-yk e'ső -ni Qütior szftnaeoszmm Nemestakáce u 3C> Székház t em, er­kély. Fekete Nándor vízvezeték szerelő Síe­led, Kossuth Lajos-í" gárnt tS, Székházad-wer spítzer Sándor oi^ssztalos, Margit ucca vánvterem. NIK O T E X a vásár legnagyobb szenzációja.

Next

/
Thumbnails
Contents