Délmagyarország, 1937. június (13. évfolyam, 121-145. szám)

1937-06-13 / 132. szám

to DÉl MAGYARORSZÁG Vasárnap, 1937. junius 13. Legdivatosabb epociális fürdőruhák íürdófüzők nagy vülasztékban melltartók készítése Paulusznál Kárász ucca lO. Nemzeti Takaré­kossági és Unió könyvekre kiszolgálunk. is szerettem őt, de annyira hiu és féltékeny volt, hogy kin volt mellette az életem. Állandóan töl­tött revolverrel járt és Wagner Juaregg megálla­pította róla, hogy zártintézetben lehet csak ke­zelni. Schratthoz, régi szerelméhez menekült ek­kor, a bécsi lapok tele voltak a botránnyal, pe­dig én csak segíteni akartam rajta . . . . . . Segíteni: az őrültek házával . . . A kezei reszketnek és az ember el se hinné, hogy ez az asszony szerelmével egy életen át annyi sok embert a kárhozatba vitt . . . Drezdában született, a csnláidi nevén Helene (Vtermannak hívták, egy francia szabadsághős nevét vette fel a színpadon, mint fiatal színésznő C.hemnitzben csúnyán megbukott, annál nagyobb sikere volt azonban a szerelem félvilágában . . Az első férj, még Girardi előtt egy Oelschlüger rtevü dúsgazdag földbirtokos volt Berlinben szin­házat bérelt Odillon számára, a vagyona elúszott, teljesen tönkrement. A „jószívű" Odillon nem hagyta el a férjét, a tőle kapott ékszerek egy ré­szét — kai»*Ji melletl — kölcsönadta neki. Oel­scfoláger szívbajt kapott és keserves kínok kö­zölt pusztult el. Ilelén a félvilág multszázadbeli Mekkájába, Szentpétervári f, ment, ahol cőadás után a lovakat fogták ki kocsijából és orosz arisztokraták meg gárdatisztek selyem cipellőjé­ből itták a pezsgőt. Pétervár ulán Berlin követ­kezett és Berlinben egy szakállas idősebb ur: I. Vilmos. A németek császára. Odillont itt udvar­képessé avatták,! megérte, hogv bemulassák Auguszta császárnónck is. A dicsőség csak rövid ideig tartott, mert 1. Vilmos meghalt és a pletyka elkergette a fiatal színésznőt a német birodalom­ból. A következő stáció: Bécs. Az első ellenség: Adcle Sandroclc. Ez is a szerelem miatt . . . Aztán jött Girardi, majd utána Rothschild Al­bert báró, aki megveszi Odillonnak a Mariahilfen a Casa Pieolát. Már az esküvőjükről beszélnek, mikor közbejön Milán szerb királv és Sternberg \dalbert gróf, a hires bécsi szeladon. Rothschild báró telefonon szakított vele, a szakítás után a Deutsches Volstheater ragyogóan szép naivája előbb Newyorkban, majd Londonban keresett és — talált vigasztalást. Töpörödötten és öregen is felcsillanó szemek­kel mondja: — A bécsi színésznők közül én voltam az első, aki Newyorkban vendégszerepeltem . . . Ixmdonban az első angol gavallér, Edvard ki­rály tünteti ki barátságával és egy este aram-ka­zettában bonbonokat küld neki. Minden bonbon­ban igazgyöngy volt ... A virágcsokor, amelyet az öltöztűtő asszony tett boudoirjának asztalán kristályvázába, solitairekbol összefűzött nyak­lánccal volt átkötve. A ködös Albion fővárosában jutott el először odáig, hogy vagyont szerezzen, mert közben a Casa Picola Bécsben elúszott . . , Újra visszatért Bécbe. itt megvásárolta azt a házat, amelyet Palais Odillonnak hivtak és Schratt Katalin művészi összejöveteleinek ellensúlyozá­sára ebben a palotában rendezté meg liiressé vált jourj;iit Girardi Sándor özvegye. Aztán férjhez ment harmadszor is: egy pozsonyi vendégszerep­lésén ismerkedett meg Rakovszky Ferenc dús­gazdag földbirtokossal. Odeschalchi Arthur her­ceg és Szmrecsányi főispán voltak a tanúi. A végzet Rakovszkyt sem hagyta el . . . Gyógyíthatatlan elmebaj tünetei mutatkoztak rajta és az őrültekházában másfél év múlva meg­halt. A soron következő szerelem legújabb hőse az osztrákok ismert vivóbajnoka, Flesch volt Ez a szerelem csak az eljegyzésig jutott el, egy zág­rábi gyógyszerészért, Pecic Béláért hagyta el őt. Pecic minden vagyonát elvesztette és egy revol­vergolyó tett ponlot az életére. A szerelem or­szágútján egy Radván nevű ember volt az utolsó utas, amikor ót ismerte meg Odillon Helén, ak­kor szegény volt már és béna. A salzburgi Al­tersheimben helyezték el, aztán Bécsbe jött és megpróbált dolgozni, de senkinek sem kellelt . . . ... A bécsi mulatók 5ókedvil vendégei talán emlékeznek még arra az öreg anyókára, aki pár éV előtt mankójával végigtijiegett a parketten és régi fotográfiáit árulta. Odillon Helén volt az éjszaka vándora, minden schillinget megköszönt és boldog volt. ha a gazda egy tányér meleg le­vessel megkínálta. A régi udvarlók közül valaki, talán a Bothschild család egyik tagja — letette végül a badeni Sorgenfrei-ben azt az összeget, amelynek ellenében most gond mentes az élete Alexander Girardi egykori hitvesének. Odillon Helénnek egyetlen vágya van még és ezt igy mondja meg nekem: — Halottak napján nagyon szeretnék kimenni a temetőbe Katherine Schratlal együtt Giradi sír­jához. Talán a kettőnk imádsága jólesnék a lel­kének ... K Vjiágliirü Escheback-rendszerii 'Magréjégszekrények 6 és 12 hav szántanál, 6 és 12 havi részletfizetésre is Széchenyi tér 11. sz. (Városi bérház.) bi át errefelé. Az a félóra is tulsürü forduló-idő. Mondják, hogy a torony alatt komolyan felmerült a terv, nem volna-e jó a nyári hónapokban teljesen beszüntetni a forgalmat? llány óra lehet most? Talán ebédutáni egy, ta­lán három. Tovább ballagok, hogy felkeressek va­lami népesebb tájékot, ahol emberek is mozog­nak. Gyerünk a piac felé. Még mindig a város közepéu járok, aszfaltozott utumaLak vezetnek erre-anvarra. Az utvona^k mentén minden üzlet lehúzta redőnyét, a sarkon egy komoly homlokzatú hivatali épület áll. Egy vászonruhás, lüszterkabátos ember halad le a ho­mokkő-lépcsőn. A verőfényben megáll, kabátzse­bében motoz, majd sötét porvédö szemüveget huz elő. Kényelmesen orrára illeszti és elindul. A levéltáros ur ez az ember, vagy a telekkönyv­vezető, vagv egv árvaszéki ülnök? Jó volna utána sietni és megkérdezni tőle. Valamit kérdezni, va­lamit, valamit . . . Várni kell még, talán jön egy másik. Az ellenirányból közeledik is. Egy piaebon­tásról megkésett gazdaasszony. A túlsó oldalon halad, zömök, barnaarcu, kövérkés. Eloldott csokru fejkendőie van és összekötözött üres kosa­rak füzére himbálódzik két oldalán. Most rám­néz, elbámul s mintha megakarna állani. De. nem. Csak a kosarakat igazítja össze haladtában és mélyet, nagyot sóhajt. Hangja olyan, mint a hő­égben fuldoklók sípoló lélegzése: — Fűüh . , , fts elmegy. Messze, az ötödik kcresztuccánál láttam még egy inasgyereket. Mezítláb volt, ingben, kurta nadrágban, hajadonfőtt. Egy talicskat tolt át AZ uccanviláson. Áttolta s eltűnt, Még láttam, még találtam valakit akkor dél­ulán, abban a csendes városban. Engedelmet ké­rek, hogv végül erről is beszámolok. Semmiség az egész, de le kell írnom, el kell távoztatnom a lelkemből', nehogy tovább kínozzon, nehogy ál­maimban megkísértsen. A kacskakezü pék. A sétatér alacsony vaskorlátján, a lombok alá húzódva találtam. Ott ült és ültében aludt. Szem­pilláira álmot bocsátott a kánikula s a feje oda­billent a rácsozat-támasztó párkányára. A káni­kula csúfolta el őt is, a kánikula. Ott ült a jámbor, béna ember s mellén heve­derszijakon csüngött a kosár. A kosár fenekén száraz, zománcukat elhullajtott perecek voltak, feje fölött a lombok. A lombok közül huncut TC­rebek lestek az alvót. Egy-egy veréb időnként el­rúgta magát az ágról s villámgyorsan alázuhant a pékkosárra. Elszánt csőrcsapásokat mért a fel­pattogott héjú süteményre, kicsípett egy jókora morzsát s avval diadalmasan beiramodott a kö­röndök és agyások bazsarózsa-bokrai alá. Igy ment ez a tolvajlás hosszu perceken át, negyedórákig. Akkor a várostorony kondított, vá­lami csekély szélroham támadt s egy gyár fel­rikoltott a távolban. A pék felriadt, ráhúzta kosarára a félrecsú­szott szines kanavászt. Feltápászkodott és fárad­tan megindult egy bizonytalan tétova irányba. Ott hagyta a fán a verebeket s a verebek mérges eserregéssel, dühös kardalba kezdek. Kétség sem fért hozzá, hogy az öreg péket szidták átko­zódva méltatlankodtak a leritett asztal elvonulása miatt. Erre aztán én is elballagtam. Lassan, i bűvös oldalon az állomás felé. LÉGOLTALOM Kik vezetik és irányítják a légolíalmal A légvédiiem aktiv és passzív tevékenységre oszlik. Az aktiv tevékenység, a tulajdonképpeni lég­védelem kivédi, illetve gátolja és zavarja az ellen­séges légitámadásokat és ebből a célból mindazon fegyvereket és eszközöket alkalmazza, amelyek az ellenséges légierők vagy azok támadóalapja­inak elpusztítására alkalmasak. Ezen tevékeny­ség kifejezetten katonai. A passzív tevékenység, másszóval légoltalom ol­talmat nyújt a légitámadások hatása ellen. Lé­tesíti mindazon berendezéseket, oszközőket és óvó rendszabályokat, amelyek a légitámadás ha­tását csökkentik. Megszervezi, kiképezi és alkal­mazza azon segélyosztagokat, melyek a károkat kiküszöbölik és segélyt nyújtanak. Ezen tevékeny­ség a hatósági légoltalom. A légvédelmi passzív tevékenység végül megszervezi, kioktatja és irá­nyítja a polgári lakosság nagy tömegeit a léSi­támadások esetén követendő fegyelmezett éa szakszerű magatartásra. Ezen tevékenység folytán következik be a lakosság önvédelme. A légolta­lom. felsőbb katonai irányítás mellett, a polgári légoltalmi szervek hatáskörébe tartozik. Magyarország légvédelmét a honvédelmi mi-' niszter szervezi, vezeti, irányítja és ellenőrzi. Az országos légvédelmi parancsnok irányítója éj ellenőrzi a légoltalom megszervezését és fejlesz­tését. Iláboru esetén ó a honi légvédelem legfőbb parancsnoka. A légoltalom megszervezésére a légoltalmi kö­zületek, vagyis a városok, községek kötelezettek. Ezenkívül az ipartelepek is.. A légoltalom elő­készítése, felépítése, fejlesztése és működőképes­ségének állandó fenntartása teljes felelősséggel ezekre hárul. A közületek a légoltalmat köz­ponti irányítás alapján, egységes elvek szerint, veszélyeatetettsé-gük fokához és a rendelkezésre álló anyagi eszközökhöz mérten szervezik meg. Minden közületben a légoltalom előkészítése, felépítése és fejlesztése a légoltalmi vezető köte­lessége, aki azért teljes mértékben felelős. Lég­oltalmi vezető törvényhatósági jogú \árosukban a polgármester. Ö vezeti és irányítja a város lég­oltalmának megszervezését és fejlesztését és azoÜ megfelelő megszervezéséért, a felszerelésért és a légoltalmi terv megalkotásáért, valamint annakj végrehajtásáért felelős. A légoltalmi vezető gon­doskodik a légoltalmi ügyeket intéző megfeleld szervek létesítéséről. Gondoskodik a légvédelmi törvény megtorló intézkedéseinek alkalmazásáról. Minden közületben a működő légoltalmi segély­osztagok és cselekvő szervek élén a légoltalmi parancsnok áll, aki a rendelkezébére bocsájtott légoltalmi szervek kiképzését irányítja, vezeti fe-, gyelmezésükröl gondoskodik, és niüködőképes&e-( gükért. felelős. A légoltalmi parancsnok a légvé­delmi ké^iiltség tartama alatt az összes légoltal-* mi szervek felett gyakorolja a parancsnokságot* Légoltalmi parancsnok városokban u rendórka-t pitányság vezetője. A légoltalmi parancsnok ve­zeti és ellenőrzi a légoltalmi segélyosztagok ki-» képzését. A légoltalmi vezetővel egyetértve elren^ deli és ellenőrzi a légvédelmi gyakorlatokat. A légoltalom feladatainak megoldásában és S város légoltalmi tervének elkészítésében a légol­talmi vezetőnek a légoltalmi bizottság segéd­kezik. A légoltalmi bizottság elnöke a légoltalmi vezető, alelnöke a légoltalmi parancsnok. A légoltalmi bizottság tagjai: a légoltalmi pa­rancsnok, a munkavédelmi hivatal vezetője, a vi­tézi szék-kapitánv, a tiszti orvos, a tüzoltófőpa­rancsnok, a városi mérnök, a vörös kereszt egy­let helyi megbízottja, a légoltalmi liga helyi ve­zetője és a íontosabb állami cs városi szervek kiküldöttei, végül a közüzemek, a nagyobb ipar­telepek és társadalmi egyesületek képviselői. Nagy városok a légoltalmi munka megosztásai érdekében közigazgatási kerületenként is szervez­hetnek légoltalmi bizottságokat. Az egyes szak­mák szerint munkabizottságokat is kell alakítani, amelyek a légoltalmi szervek részletkidolgozásá­\al foglalkoznak.

Next

/
Thumbnails
Contents