Délmagyarország, 1937. május (13. évfolyam, 98-120. szám)

1937-05-15 / 109. szám

4 DCLMACiYARORSZXG Szombat, 1937. máius 15. Unninlin^nnll "70 Ifi 10alkatrészek» gumik, nagy javitómühcly nPüPOK l\rm varrógépek, gymiocsiH, rafliOH, oramoioíioH. i Dini oipamnaz Kánya külügyminiszter Eien diszlakomáf án A király udvari bálja London, május 14. Kánya Kálmán külügymi­niszter rcsztvett azon a díszlakomán, amelyet Eden Wllügytnlnlsttef adott pénteken este a kül­ügyminisztérium locarnól termében. A lakomán résztvott V/. György király, Erzsébet királyné, Müry királyné, a glouchesteri és a kenti hercegi pár, a svéd, norvég, görög trónörökös, Julianna holland trónörökösnő férjével. Kánya külügyminiszter Cholmondel főudvar­mester feleségét verette asztalhoz. Az éjszuka az uralkodó pár ragyogó fényű udvari bálát adott, amelyen VI. György király tengernagyi egyeoruhát viselt. Erzsébet királyné ezüst himzésü elefántcsontszínű estélyi ruhát és csillogó gyémánt ékszereket viselt- Mary király­né, továbbá Maud norvag királyné és az angol ki­rályi család valamennyi tagja kíséretében érke­zott a királyi pár a táncterembe. Velük volt 36 európai fejedelmi személyiség és számos indiai fejeáelem. Miután az uralkodó pár bevonult a táncterembe, 2000 udvari vendég vonult el mély bókkal előttük. Ezután a király jelt adott a tánc megkezdésére. Az udvari bálon magyar részről megjelent Ká­nya Kálmán külügyminiszter, Csdky István követ­ségi tanácsos, Rupaich Richárd lovassági tábor­nok, Masirevieh Szilárd magyar követ feleségé­vel, leányával és királydi Lukács György követ­ségi tanácsos. Megkezdődölt a brit birodalmi értekezlet London, május 14. A brit birodalmi értekezlet pénteken délelőtt kezdte meg tanácskozásait. Elnö­kül Kanada miniszterelnökének indítványára Bald­wln miniszterelnököt választották meg. A biro­dalmi értekezlet tanácskozásai zárt ajtók mellett folynak. Delbos francia külügyminiszter esle megjelent a Downing Strcten, ab öl NeVille Chamberlain pénzügyminiszter és Bald­win miniszterelnök várta. Delbos bucsulátoga­tása során sorra vették az időszerű európai diplomáciai kérdéseket. A két ország nézetci­nek összhangját mindkét részen megelégedés­sel állapították meg. I ka. akácmez p —.96 1 kö. mák P —.96 I ka. dlöDei P 2 40 I ka. mazsola szüllO p 1.60 NAGY ALBERT v< (Papri Icapiac) Merryl amerikai pilóta visszafelé is átrepülte az Óceánt Pénteken esíe amerikai földön le­száll! a londoni koronázási filmekkel Newyork, május 14. Merryl amerikai repülő budapesti idő szerint pénteken reggel 9 órakor rádióüzenetben jelentette, hogy 500 kilométerre* van északkeletre Ul Foundlandtól.' Óránként 200 kiióméteres sebességei repül. Azt hiszik, hogy) Merryl budapesti idő szerint délután 7 órakor ér* kezik meg Ncwyorkba a koronázási filmekkel. Newyork, május 14. A newmarki repülőtér Je­lentése szerint Merryl közölte, hogy newyarki idő szerint nomsokkal 10 óra után átrepült a Cap Breton sziget felett. Newyork, mé.'us 14. Merryl repülőgépével Woosternél leszállt. Angol bizottság kutatja a „Hunter" robbanásának okát Akna, vagy torpedó? London, május 14. Jelentette a Délmagyaror­szág, hogy a spanyol vizeken nemzetközi szolgá­latot teljesítő Hunter angol torpedóromboló fel­Szenzációsak 2" ^ penqös nyak kcndőu|don~ sftejok A SZEGEDI METEOROLOGIAI OB­SZERVATÓRIUM jelenti: Blegeden a hduiérő h-gmagnsabb állása 27.1, a legalacsonyabb 1.11 C. A barométer ndata nullfokra és tengerszintro redu­kAlv:i reggel "r>1.5, esto 761.8 mm. A levegő páratartalma reggel 83. délben százalék. A szél iránya délnyugati, erőssége 1—2. A 3IcteoroIogl.il Intézet jelenti este tO órakor. IRO.IÓSLAT: Gyenge lég­áramlás, változó felhőzet, egy-két helyen kisebb zápor, esetleg zivatar, a hőmérséklet nyugaton ismét emel­kedik, keleten alig változik. robbant. A róbbanás következtében nyolc ember életét vesztette, 24 súlyosan megsebesült. A sé­rült hajót a Hardy torpedóromboló vontatta be Gibraltár kikötőjébe. A pénteken délelőtt érkezett jelentésekből még nem derül kl pontosan, hogy mi okozta a »Hunter« felrobbanását. Egyes jelentések szeritlt a hajó összeütközött egy aknával, amelyet még a blokád kezdetén Franco helyeztetett el az északi spanyol vizeken. A vizsgálat Almcriában folyik. Ida ren­delte a londoni parancs Il'eis tengernagyot, akit a vizsgálat levezetésével megbíztak. Madridi lelentes szerint a népfront kormánya annak a véleményének ad kifejezést, hogy wló* szindleg felkelő búvárhajó torpedózta meg a Hantért. Almerla, május 14 Az angol—spanyol vegyes bizottság, amelyet a Hunter angol torpedórom­bolón történt robbanás ügyének tisztázására küld­tek ki, hajnali fél 4 órakor megkezdte munká­ját és délután fél 4 óráig még nem hozta meg döntését. Az látszik valószínűnek, hogy a rob­banást uszó aknu okozta. Köstler Artúrt szabadon bocsájtották Lóndón, máius 14 Köstler Artúrt, a New Cro* niele magyar származású tudósítóját akit a fel­kelők előbb Malagában, majd Seviíában fogva tartottak, több angol intervenció után ma szaba­don bousáitották* Mail női Iérd­harisnya hi­bátlan Istambulba és Paleszti­nába utazik a négus fstámbut, május 14. Több török lap arTól ad hírt, hogy a volt négus valószínűleg junius kö­zepén rangrejtve Istambulba érkezik. Kísérete­bon lesz leánya és több híve. Néhány napi istam-* buli tartózkodás után a volt négus Palesztinába utazik, ahol felkeresi feleségét. nyári ruhaujdem­ságok megérkeztek Olcsö örah! Gvermekruhák Nagu választékban. Dr. Vaítáné Fonyó Piri Szeged, Tisza Latos körút 38. sz. II. em. K dublini parlament kimondta Írország teljes függetlenségét London, május 11. Az ír szabadállam parla­mentje másódik olvasásban 69 szavazattal 43 sza­vazat ellenében megszavazta a szabadállam uj alkotmányiról szóló javaslatot. Az uj alkotmány Írországban ezzel még nem lépett életbe, még hátra van néhány formalitás, azonban azzal, hogy ai ir parlament megszavazta a javaslatot, eldőlt Írország teljes függetlenségé­nek ügye. Az uj alkotmány megállapítja, "nogy az Ír sza­badállam legelső személye az elnök, akinek jog­körét az alkotmány szabályozza, ö a legfőbb had­úr, a hadüzenethez azonban parlamenti beleegye­zés szükséges, kivéve ellenséges betörés esetén. Az alkotmánytervezet, amely hangsúlyozza, hogy a független Írország dc no'cra'ikas dl'am, egyálta­lában nem említi meg as angol ktrálut. Amfftor két hét előtt Angliában közismerté vált az uj al­kotmánytervezet szövege az angol lapok ezt írták, hogy az ui ir alkotmány voltaképen Írország trón­iától fosztja meg VI. György királyt.

Next

/
Thumbnails
Contents