Délmagyarország, 1937. április (13. évfolyam, 72-97. szám)

1937-04-01 / 72. szám

s DfcCMAGYA'RORSZXG Csütörtök, 1037 április T. TARZAN az ismeretlen országban O é ) * m oqy«ror»z4g regénye 45 — Tudom, hogy Malud is rég megtette volna, ha végighurcolom a murin azt az ócska teknőt, — bizonygatta Blake. — De valószjnüleg Richárd lovag most se értette meg, miről beszél, mint ahogy az gyakran törtónt beszélgetéseiknél. Richárd lovag azonban már rég megszűnt töprengeni afe­lett, hogy milyen értelem rejlik barátja sza­vai mögött. Malud lovag most elkészült a fegyverke­zéssel és Blake felé lovagolt. Megállította lovát az amerikai előtt és mélyen meghajolt. — Fogad hódolatomat, nemes és nagy­lelkű lovag, — mondta leereszkedően. Blake is meghajolt. — Készen vagy lo­vag ur? — kérdezte. Malud bólintott. — En garde, tehát! — kiáltott az ameri­kai. Egy percig a két ellenfél azon igyekezett, hogy jó állásba helyezkedjék. Blake csele­zett és Malud arca elé emelte a pajzsát, hogy kivédje a vágást, de megint le­eresztette, mikor az mégse sújtott le, ponto­san ugy, ahogy azt Blake várta. És alighogy ezt megtette, az amerikai kardja súlyosan sújtott le sisakrácsára. Malud kardja lehanyatlott, a lovag össze­roskadt nyergében, aztán előrebukott és le­gurult a földre. Nehéz fegyverzetében is könnyedén ugrott le Blake a lováról és oda­lépett ellenfeléhez, aki Gobred páholya előtt hevert a hátán. Malud mellére tette lábát es nyakának irányította kardja hegyét. A tömeg előrehajolt hogy tanuja legyen a kegyelemdöfésnek, de Blake nem nyomta meg a kardot, Gobred herceg fele nézett és .megszólalt: . — MaJud derék lovag, akivel voltakép­pen nincs komolyabb civódásom. Megkímé­lem az életét, hogy tovább szolgálhasson té­ged és azokat, akik szeretik. —- A szeme itt Guinalda hercegnő teknitetét kereste. Az­tán sarkon fordult és áthaladva a porondon visszatért sátorába, miközben Richárd mö­götte lépkedett és a lovagok, hölgyek, fegy­veresek, polgárok és jobbágyok helyükön felállva, harsogó tapssal fejezték ki tetszé­süket. Edward magánkívül volt örömében, csak­úgy, mint Mihály. Az előbbi letérdelt előtte, KERTI SZOBROK: Fekvő kerti törpe 16 cm-es \l]ó kerti törpe 27 cm-es Álló kerti gólya 53 cm-es Kis kerli gomba Festett kerti rózsafakaró 100 nm-es NZKRSZAMOK. lói iát kulcs Csavarhúzó Lnpos fogó Rádió fogó KRMKKZOKNIK: "amut gyermekzokni fszámonkint 4 lér emelkedéssel) 0-ás Macco gyermekzokni (számonkint 4 lér emelkedéssel) 1-es •'lór gyermekzokni (számonkint ti lér emelkedéssel) 1-es K ER Klv'PA R A T ,K A TR ÉSZ F. K: Flőénitett kormány Küllő 5 drb Lapos nikkelezett kuli^ Tízes kulcs Bodwen fék Karos fék Kerék pár kilométerjelző o d>­—48 —.48 -.98 —.48 - 21 -.18 -.78 fil­fil­fil­-.28 -.38 -.58 P 2.98 -.18 -24 -.21 f' 1.48 P 1.38 P 5.7S PÁRISI NAGY BRUHAZ RT. IZSÓID. CSIKONICS és KISS UCCA SAROK átölelte Blake lábait, csókolta a kezét és sírt, annyira erőt vett rajta a boldogság és izgalom. — TudtamI Tudtam! — kiáltotta: — Ugy-e megmondtam előre, hogy a mi lovagunk fogja legyőzni Malud lovagotl Blake sálra előtt a fegyverhordozók, kür­tösök és apródok olyan szélesen vigyorog­tak, hogy szájuk az egyik fülüktől a másikig ért. Pedig kevéssel ezelőtt még szégyenkez­tek, hogylőket a vesztes fél szolgálatára osz­tották be. Annál büszkébbek voltak most és ugy tekintettek Blakere, mint Nimmr leg­kiválóbb hősére. Ha este a söröskancsók mellett majd összeülnek, a durván faragott asztalok körül az ebédlő csarnokban, bizo­nyára *nagy lesz a tekintélyük a cimborák között. Edward leszedte Blake fegyverzetét, Ri­chárdot pedig Mihály szabadította ki a magá­éból. Eközben a két ifjú, nem birva uralkod­ni izgalmán, sokat fecsegett, olyan nagy volt az örömük és olyan váratlan. Blake egyenest a szállására ment, ahová Richárd is elkísérte. És mikor a két férfi magára maradt, Richárd a vállára tette a kezét. — Nemes és lovagias volt az eljárásod, barátom, — mondta. — De arról már nem vagyok meggyőződve, hogy egyben bölcs is. — Ugyan miért? — kérdezte Blake. — Csak nem képzelted rólam, hogy le fogok mészárolni egy szerencsétlen flótást, mi­kor az védtelenül hever előttem? Richárd megcsóválta a fejét. — Bizony, ha a szerepetek felcserélődött volna, ő pon­tosan ezt cselekedte volna veled, — mondta. — Nos, én erre mégse volnék képes. Ahol én nevelkedtem, ott azt tanítják, hogy meg­vetésre méltó dolog bántani valakit, aki alulmaradt, .— magyarázta Blake. — Talán, ha a civódásotoknak nem lott volna mélyebb oka annál, ami a nyilvános­ság elé került, akkor ez a nagylelkűség he­lyénvaló lett volna. De Malud féltékeny rád és ezt a féltékenvségét nem oszlattad el azzal, amit tettél. Megszabadulhattál vol­na egy hatalmas és veszedelmes ellenségtől, ha megadod nekik a kegyelemdöfést, amint az jogodban állt. így azonban csak annál elszántabb ellenséget támasztottál benne magadnak, mert a jövőben féltékenységét még a gyűlölet és irigység is fogja tetézni, amiért nála különbnek bizonyultál. Ő ma ugy festett melletted, James, mint valami majom, ezt pedig Malud lovag sohasem fog­ja neked megbocsátani. Hidd el, ismerem én az emberemet. A Gobred udvarához tartozó valamennyi lovag és úrhölgy együtt étkezett a kastély nagy csarnokában egy hosszú asztal mel­lett. Háromszáz ember számára volt itt hely és az étkezők ellátására egész szolgahadra volt szükség. Sült malacot, juheombot és különböző vadak gerincét egészben hordták körül, hatalmas szeletelő deszkákon és kö­ritésül óriás tálakban főzelékeket. Sör és bor volt az ital és az étkezés végén óriási puddingokat kínáltak. Alighogy a lakmározóK elhelyezkedtek, Gobred herceg szólásra emelkedett és ma­gasra emelte serWét. Az egész társaság el­csendesedett, felállt valamennyi hölgy és lovag és a hercegre tekintett. — Éltessük a királyt! — kiáltott Gobred. — Isten éltesse a mi hübél urunkat, angliai Richárdot! Budapesti Élelmiszer Részvénytársaság fűszereseknél bevezetett keres. Ajánlatok „Tömegcikk" jeligére Blockner J. hirdetőirod ijába, Budapest, IV., Városbáz-u 10. kéretnek — Isten éltesse! — felelték harsogó kó­rusban a jelenlevők. És hétszázhuszonnyolc évvei halála után a világ legtermészetesebb módján ivott mindenki Oroszlánszívű Ri­chárd egészségére ebben a társaságban. Azután Gobred, a felesége, Brynhilda egészségére ittak sorra és mindannyiszor a herceg közelében egy hang harsogott bele a kórusba: — Lássuk, miből élünk! — Ri­chárd lovag fittogtatta kérkedő mosollyal új­sütetű műveltségét... Gobred lovag újra szólásra emelkedett. — Éltessük az érdemes lovagot, aki oly nemes és lovagias módon állta meg helyét a po­rondon ma. Isten éltesse Jamest, a tejnplá­riust és mától fogva Nimmr lovagját! Még I. Richárd angol király köszöntésének se volt oly lelkes visszhangja, mint ennek. És miközben egészségére ittak, Blake tekin­tete végigvándorolt a hosszú termen, oda, ahol Guinalda hercegnő állt. Látta, hogy szájához emeli ő is a serleget, látta, hogy felé néz, de a távolság tul nagy volt kö­zöttük es túlságos homályos a fáklyák és mécsek fénye, semhogy meg tudta volna ál­lapítani rokonszenv, vagy ellenszenv buj­kál-e tekintetében. (Folyt, köv.) Uj ZENIT márkájú kerékpárok engedm Ányos áron részletre is. Alkatrészek, gumilc elsőrendű TíiYTArll <átlfkfl7 ÍC bármilyen szinre kivitelben I U££Ulll <JIILUIílO felelősség' mellott 3&T4- Zsótér és Tsa műszerész Szeged, Kállay A. (Hid) u. 2. HAL! Éíő tiszai pontyot í&lároijon olcsó áron ANTALFFY-nál. Bécsiucca 2. Ezen a címen találja meg ön igazi téli otthonát, Bu­dapesten a Belvárosban. is remek szobák, kitűnő konyha, igen mérsékelt szoba- és panzióárak vár­ják önt. Hosszabb tartóz­kodásnál rendkívüli ked­vezmények. Kériert árajánlatot!

Next

/
Thumbnails
Contents