Délmagyarország, 1937. április (13. évfolyam, 72-97. szám)

1937-04-14 / 83. szám

DeCMXGyARORSZXQ Szerda, 1937 április Ti.' alkatrészek, gumik, nagy javítóműhely ^Kerékpárok, mm, radiflH. graroolonOH, ff ;,'X'"b:"ir,r PéryGépáruház. TARZAN az ismeretlen országban — Gobred herceg, Nimmr ura! — mon­dotta gőgös és fennhéjázó hangon. — Amint magad is tudod, az én derék lovagjaim több, mint hat mérkőzésben győzték le a tieidet ős a nagy lovagi torna végső győzelme úgy­szólván már a mienk. Én mégis hajlandó vagyok egyezséget kötni veled. — Beszélj Bohun. A nagy torna ugyan még távolról sincs befejezve, de ha olyan ajánla­tot teszel, melyet egy tiszteletreméltó her­ceg egyáltalán megfontolás tárgyává tehet, ugy biztositluk felőle, hogy magam is fonto­lóra veszem. — Az általad felajánlott öt leányzó méltó versenytársa a mieinknek, — mondta Bo­hun: — Do helyettük ad nekem a leányodat, hogy a Szent Sir völgyének királynőjévé te­gyem és akkor én átengedem neked a győ­zelmet. Gobred elsápadt dühében, rle mikor meg­szólalt, hangja halk volt és nyugodt, mert uralkodóhoz illőn, uralkodott saját érzelme­in: j BoKun íovagí — szólt, megtagadva ellenfelétől a királyi cimzést. — Minden be­csületes férfi fülében sértően hangzanak a ••szavaid, mert azt a feltevést takargatják, Vnintha Gobred leánya megvásárolható lenne !rs mintha Nimmr lovagjainak becsülete fe­t'JőI alkudozni lehetne-. Távozz innen! Menj a porondnak benneteket illető részére, még mielőtt jobbágyaim botokkal kergetnének •Viósza: Ez Kát a válaszod? — kiáltotta BoKun: e— Tud meg akkor, hogy el fogom ragadni az öt leányzót a mérkőzés szabályai szeiint és ráadásul még elviszem a leányodat a fegy­ver hatalmával! -— A fenyegetés elhangzása után megfordult és elvágtatott. Mint futótűz terjedt el Nimmr lovagjai közt az ajánlat és a visszautasítás híre És rz emberfeletti erőfész'tésre szitotta mind­azokat, okik ez utolsó napon állottak ki Nimmr becsületének és Guinalda hercegnő megvédésére. Ha lehet, még fokozottabban ösztökélte őket a végső és elkeseredett erő­feszítésre a Szent Sir lovagimnak az előző kétnapón szerzett előnye. A marsalloknak nem kellett buzdítani őket. Nimmr ifjúsága és lovag népe hallotta a kihívást és most a mérkőzésen fog megfelelni rá! Aznap első eseményül Blake karddal es pajzzsal való bajvivása volt kitűzve a Szent Sir egy lovagja ellen. Alighogy a porond megtisztul, harsogó kürtszó jelezte bevonu­lását és ő végigléptetett a eléli tribünök" előtt, micr ugyanakkor ellenfele az északi tri­bünök elölt haladt el. És mig ez utóbbi meg­állt Bohun páholya előtt, Blake Gobred előtt állította meg lovát és aztán felnyújtva kard­ját, ajkához emelte markolatát, de szemei közben egyre Guinalda hercegnő tekintetét keresték. — Küzdj ma igaz lovag módjára .Nimmr dicsőségéért és diadaláért — buzdította Gob­red. — Isten áldása kisérjen téged és kar­dodat, kedvelt lovagunk, James. — Nimmr dicsőségének és diadalának szolgálatára ajánlom fel kardomat és élete­met! — a lovagi torna hagyománya szerint Blakenek igy kellett volna felelnie. — Nimmr dicsőségének és diadalának szolgálatára ajánlom fel kardomat és élete­met, valamint hercegnőm védelmére, — ezt mondta helyette és Gobred arcáról lerítt, hogy ez nem volt ellenére, sőt még Guinal­da arcán is megenyhült a fölényes megvetés kifejezése. Lassan felemelkedett és ruhájáról egy sza­lagot oldva le, a páholy előterébe lépett. — Fogad hercegnődtől ezt a kegyet, lo­vag ur! — mondta. — Viseld becsülettel és vidd győzelemre a mérkőzésen. Blake szorosan a páholy elé lépett és me­lyen meghajolt, rtiiközben Guinalda vállára tűzte a szalagot. Arca közelért az övéhez.' Érezte hajának bóditó illatát, érezte arcán meleg lehelletét. — Szeretlek! — suttogta olyan Kalkan, hogy a Guinaldáén fyvv-ül más fül nem fog­hatta fel. ' — Medve vagy! — felelte ugyanolyan Halkan a leány. — Csak az öt leányzó érde­kében teszem, hogy ezzel a keggyel buzclit­lak. Blake egyenest a szemébe tekintett. — Szeretlek, Guinalda, — mondta, — és ... te is szeretsz engem. _ És elvágtatott, még mielőtt a leánv felel­hetett volna neki, mert megszólaltak a kür­tök. Nyugodtan léptetett a mezőnynek arra az oldalara, ahol Nimmr lovagjainak sátrai álltak. Eldobta pajzsát, de ezúttal nem akadt senki, aki ezt szóvá tette volna. Sőt ellenke­zőleg, a nimmrbeliek büszkén és sokatmon­dóan mosolyogtak, mert ők mór látták, mint győzte le Blake minden egyéb eszköz nélkül, pusztán karddal és lovastudományával Mulad lovagot. Újra megharsantak' a kürtök. Blake meg­fordult és paripája oldalába vágta sarkantyú­it. A porond közepére tartott. Az ellenkező oldalról közeledett a Szent Sir lovagja, hogy megvívjon vele. — James lovag! James lovag! — kiáltoz­tak a déli tribün nézői és az északi emel­Megrendelő lap• számú müvet. Megrendelem a Világvárosi Regények A regény szerzője: ­A regény cime: Tudomásul veszem, hogy egy-egy regény ára kizárólag a Délmagyarország előfizetőinek 5 fillér. ' ­Szeged, 1937 ..........'._ Olvasható aláiráe Lakáscitc, vényről a közönség a saját bajnokának nevé­vel felelt rá. — Ki ez a fekete lovag? — kérdezték szomszédaiktól sokan az északi tribünön. — Nincs nála pajzs! — kiáltottak néhá­nyan. — Hiszen ez bolond! Guy lovag az első összecsapásban kettéhasítja. Guy iovag! Guy lovag! (Folyt, köv.) Modern csöbutor Gyermekkocsi Kerti bútor Bruckner Haidekker képviselet vasáruházban 7 Budapesti értéktőzsde, zárlat. Lanyha irány­zattal, élénk forgalommal nyitott a mai tőzsde. A spekuláció nyereségbiztositó eladásai a kis pa­pírok piacán erős árhanyatlást idézett elő. Mivel a külföldi tőzsdékről gyengébb irányzatot jelen­tettek, a kedvetlen hangulat a nehézipari részvé­nyekre is átterjedt, ugy, hogy az élénk kínálat következtében az árfolyamok jelentékeny mérték­ben visszaestek. Az üzletidö második felében a kinálat még jobban fokozódott és a tőzsde lanyha irányzattal, a napi legalacsonyabb árfolyamokon zárt. Az általános' irányzattól eltérően szilárd volt a Diana, Brassói és a Győri wagon részvény irányzata. A Diana forgalmát túlzott pénzaján­latok miatt fel is függesztették. Magyar Nemzeti Bank 190, Kőszén 5(51, Ganz 37.80, Izzó 216, Sze­gedi kenderfonógyár 54.30. Zürichi devizazárlat. Párls 19 625, London 21.535, Newvork 439.25. Brüsszel 73.95, Milánó 23.125, Amszterdam 210.40, Berlin 176.675, Schil­ling 81.10, Bécs kifizetés 81.90. Prága 15.o»3, Var­só 83.30, Belgrád 10, Athén 3.90, Bukarest 3.25. Magyar Nemzeti Bank hivatalos valutaárfolya­mai. Angol font 16.60—16.80, belga frank 59.CC— 57.50. cseh korona 10.75—11.95, dán kor 73 65—74.45, dollár 337.90—341.90, svéd kor. 85.25 -86.15, di­nár 7.80—7.95. kanadai dollár 336.00-311.00, fran­cia frank 15.30-?5.70. hollandi forint 183.25-187.25 lengve! zlolv 60.00-61,10. leu 2.80—3.00. leva 400 -4.15, lira 17.40-17.90, (500 és 1000 lírás bank­jegyek kivételével"), norvég kor. 82.95- 83.85, osz­trák schilling 80.00-80.70, svájc i frank' 70.20— 78.00. Budapesti terménytőzsde zárlat. 'A külföldi tőzsdékről lanyha irányzatot jelenlettek és ennek hatása alatt Budapesten a terménytőzsdén is gyenge volt az irányzat, annál is inkább, mert élénkebb kínálattal szemben alig jelentkezett ke­reslet. A kcszárupiacon a buza ára 40, a, rozs 20 fillérrel olcsóbbodott. A tengeri, valamint nz árpa ára nem változott. A határidős piacon lanyha volt az iránvzat és a májusi rozs 28 fillérrel, a ten­geri 22—33 fillérrel olcsóbbodott. A forgalom rendkívül csekély volt. Budapest? terménytőzsde hivatalom árjegyzései: Buza tiszai 77 kjr-os 20.10-20,30, 78 kg-os 20.35— 20.55, 79 kg-os 20.55-20.80, 80 kg-os 20.65- 20.90, felsőtiszai 77 kg-os 19.95 -20.25, 78 kg-os 20.20— 20 50. 79 kg-os 20.45-20.75. 80 kg-os 20.60—20 90, dunatiszaközi. diinántuli 77 kff-os 19.S0—20.05, 7S kg-os 20.05-20.30. 78 kg-os 20.25 20.50, 80 kg-os 20.15 20.65, Bozs pestvidéki 20.20-20.30, tpkarmánváirpa 1. 15.50—16.25, sörárpq kiváló 20.50—2t.50. zab I. 17.00-17.20, tengeri tiszántúli' uj 11,15-11.60. Csikágőt terménytőzsde zárlat. Buza egrcne't­len. Máj. 137 háromnyolcad—fél (137.75—fél), jul. 123 hétnyolcad—124 (123 háromnvnlead—három­negyed"'. szent. 120 egynvolcad (119 hé'tnvolead— háromnegyed"). Tengeri Innvha. Mái. 124 (I26\ jul. 117 '117.5). szept. 108.75 ,'1105). Bozs egyé­nt iteri. Mái. 115 ötnvolead—hároniucgyed (116 há­romnyolcad,), jul. 107.75 egynegyed 107 hétnyol­cad), szent. 97.5 96.5). %

Next

/
Thumbnails
Contents