Délmagyarország, 1937. március (13. évfolyam, 49-71. szám)

1937-03-21 / 65. szám

(MM DÊLMAGYARORSZXG Vasárnap, 19^7 március 21. Krómozás - Nikkelezés jobbanKrachtusz Rezsőnél, Horváth Mibály ucca 3. (Ipartestületi székház) Olcsó Arak I .Unió* k«t«lékébenl beruházási kötelezettsége megszű­nik. Ebben a helvzctbon a makóiakat a legnagyobb aggodalmakkal töltik el azok a Jel ínségek, amelyek az utóbbi időben a Tröszt magatar­tásában és üzleti politikájában tapasztalhatók s amelyekbe a periodusszámcmelkedés ke­resztülvitelének mostani módja is beleillik. Annak Héjén, amíg a tröszt a makói tele­pen fejlesztett saját áramot szolgáltatolt, ren­geteg volt a panasz az előirt feszültség h'á­nva miatt Évekig vitázott, panaszkodott, bí­róságot járt a képviselőtestület a hallatlanul magas miatt. áramdíjak amelyek ma is magánosoknak Bő, közvilági'á'ra 54 és motorikus célra 5.» fillért tesznek ki. Annakidején a tröszt a város beleegyezése nélkül állította íe a makói telepen az áram­termelését s tért át a Szenedről vásárolt árnm szolgáltatására. Azután lebontotta a telen gőz­gépeinek használhatóságához szükséges hiitő­tornvot és magas kéménvt. Évek óta hnsria­lan hangoztatja és keresi a város n "zemVlés­ben foglalt azon jogának érvénvesltését. hogy­ha a telep valamiben újítás alkalmazása ré­vén. — mint aminőnek ítéli a város a Sze­gedről való olcsó áramvételt — megtakarítás­hoz jut, abban osztoznia kell a fo<jvasr<ókkal. II' letve a várossal. Annakidején nzért tudta kiverekedni a tröszt n makói magas árnmdiiakat. mert a saiát áram dráaa termelési költségeire hivatkozha­tolt s most az olcsón vásárolt szegedi áramot vigan adja tovább a magas áron. A telep rövidesen báramlás alá kerülő berendezésének szüksége« modernizálása, dmire már alig másfél évi idő volna esik, szintén aggasztó probléma a város számára. szolvényekre legszebb selyem és Rzövetujdonságokat adja Tabár Péten­divatáruháza, Kárász-ucca 3. sz. Ruháit leiroredménvesGbben és l^enlosóhHan Glöchner József esFh első vegytlsctltó, kelmefestő és áaytolN flöstlsslltó Ipartelepe, Iskola ucca 27—29. Fogadalmi templomnak átat. Tét. 12—6P. Műi és férfi kalapiizsm megnyilt Kígyó ucca 7. sz alatt (Nitli hentas melletti Kérjük a n. é. vevőközönsé? szires pártfogását. — Leg­újabb model tkalapok állandóin raktáron. Női és férf kalap formázást jutányosán készítünk Nagy Margit és Borka Mátyás. BOR édeskés, kihordásra literenként <40 fillér Kucskánál • tie.ea 2/b. I)e pénzügyi téren is, a város hátralékos áram­díj tartozásában számolt kamatok problémá­ja sincs megnyugtatóan rendezve. Ilyetén körülmények között érthetően nagy elkeseredést szült a fogyasztók körében s az egész közvéleményben á trösztnek a periódus­változtatással kapcsolatosan tanúsított eljárá­sa, amivel szemben a legélesebb tiltakozásra készülnek. A polgármester már elrendelte a magánfo­gyasztói árammérők szakértői felülvizsgálását s e célra a szükséges precíziós műszert meg­rendelte. Egyben megsürgette a képviselőtes­Hölgyek figyelmébe! Kézimunka tiléfüggtfny 12 P-tSl, duplaágyteritS 30 P­töl, teríték, ritrincsipke, vitrinkendô, zsurgarnitura nagy •álasítékban, olcsón kapható dr. Kélminntnát, Polgár-ucca 8. «t tiílet által már régebben és ismételten sürge­tett szakértői kirendelést, amely szakértői vizs­gálatnak a Tröszttel szemben felmerült s ti város és a fogyasztók jogait és érdekeit érintő összes agga»ztó problémáknak a legalaposabb kivizsgálása lesz a célja. D&sz kerítéshez, padozáshos kalOszlopll £r|B I asztalosáru, I LHL I Ptrli xáshos I lerne«, furnér | ^ ^ ^ | telepv ACH Párisi körút 33, (volt Somié­Telefon 11-26. Nagyheti istentiszteletek a fogadalmi templomban Virájfvasárnap a szokott időben vannak a szent­misék. 10 órakor a barkaszcntelésí szertartást a megvésfrtpásztór végzi. Utána asszlsteneiás nagv­misét celebrál Bnskó Sándor pápai prelátus. Fél 12 órakor a szentségi oltárnál, 12 órakor a főoltár­nál lesz csendes szentmise. Naqyszrrddn délután 3 órakor Jeremiás si­ralmait végzi a papság. Ezt a szertartást nagy­csütörtökön és nagypénteken is végzik ebben az időben. Nagycsütörtökön délelőtt 9 órakor az ünnepi szentmisét a püspök végzi. A szentmise alatt a pap­ság, ai egyházközségek képviselőtestületének tagjai és a hívek közös szentségáldozáshoz járulnak, az utolsó vacsora eml*' ••'"'¡«ében történik az olajok (krizma, keresztelendők és betegek ola­jának) megszcntelése. Mise után oltárfosztás és lábmosás. Nagypénteken délelőtt 9 órakor a kereszt le­födése, imádása és passió, majd csonkamise. A szertartásokat a megyéspüspök végzi. Mise után ünnepélyes körmenet Krisztus sirjához és az ol­tári szentség kitétele. Este 6 órakor szentségbeté­tcl. Nagyszombaton reggel szentségkitétel a szent siron. Fél 8 órakor tüz. viz, húsvéti gyertya és keresztkut szentclés. végzi Raskó Sándor prelátus­plébános. 0 órakor ünnepi szentmisét pontifikál a megyéspüspök. Este 6 órakor leitámadási körmenet a főpásztor vezetésével. Húsvétvasárnap fél 7, 8, 9 és fél 10 órakor csendes szentmise. 10 órakor ünnepi szentmisét és szentbeszédet mond a püspök. Fél 12 órakor a szentségi oltárnál. 12 órakor a főoltárnál csendes szentmise. Reggel 7 órakor mise, utána a húsvéti eledelek megáldása. Este 6 órakor ünnepi vecscr­nye. Húsvéthétfőn a szokott ünnepi rend. Babits Mihály: Hatholdas rózsakert. Rokkaná­sig aranygyümölccsel telt ágakhoz hasonló bő­ség, ahol minden az érettség színeitől ragyog, bő leveleitől patakzik s egy kiforrott, önmagát utol­só izéig kifejező élet aromájával gazdag: az in­venció és tudás, a kábító, czerizü tartalom, a forma, a kristálykerotében: wz jellemzi Babits Mihályt, a szó legteljesebb értelmében vett töké­letes művészt. Ritka alkalom az irodalomban, hogy nlkotőerft annyi téren teremtett volna na­gyot és ujat, mint Babits Mihály, a költő, az esztétikus és nem legutolsó sorban: a prózaíró. S az alkalom, hogy a közönség a Halálfiai Írójá­nak legújabb novelláskötetét veheti kezébe, mél­tán jelenti a magyar Irodalom ünnepét. Babits Mihály uj novelláskötetében, a Hitholdas rózsa­kertben, a Halálfiainak mellékalakja! élik a ma­guk különös, megvert, furcsa életét. A kisvárosi társadalom atmoszférájának, a reménytelen ma­gyar életnek levegője, a nagvotakarások, a fél­szeg kezdések, tervek és lehullások szomorú tör­ténetei vonulnak el előttünk azzal a megirási művészettel, mely a makulátlan tökéletesség ér­zését leheti. A világot járó magyar prózairoda­lomnak ujabb gazdagodása, ez a könyv. Babits Mihály müve megjelent az Atheoeaum novellaso­rozatában. FILM Mlérí ville tUmre Irvlng Thalberg Romeo és Júliái? Gus Me Carthy, a Motion Pic turc Herald legújabb számában a következőket írja a Romeo cs Júlia cimü uj Metro-filmről. Romeo és Júlia minden Idők legnépszerűbb színdarabja. Századok óta, jó és rossz időben, mindig élvezték az emberek. Romeo és Júlia kö­zönségsiker volt mindig, közönségsiker ma is, bár több, mint kétszázéves népszerűsége már hal­hatatlanságot biztosított neki, értékénél fogva pedig már régen bekerült a klasszikus irodalmi müvek közé. A halhatatlanság, s klasszikus érték és a kö­zönségsiker hármastulajdonsága az oka annak, hogy Irving Thalberg, a Metró nemrég el­hunyt vezető producere, miután egy évtizede fog­lalkozott már a megfilmesítés gondolatával, most végre elkészítette a Romeo és Júliát. Ez a vál­lalkozás nem elsietett, elhamarkodott, ötletszerií lépés egy piaci siker elérése céljából, hanem a Metró komoly, megfontolt és céltudatos irodalmi és művészi programjának egy fejezete. A Metro-Goldvvyn anyaggyűjtő osztálya két éven keresztül végzett kutaiásokat, hogy ezt a romantikus és drámai szerelmi regényt a legkor­szerűbb keretbe állithassa be. A tömegjelenetek­hez szükséges felvételek Veronában, a shakes­peari dráma színhelyén készültek el előre. Wil­liam Sturnek, a cornelli és John Murrav Tuoker, a harvvardi egyetem tanárai, a hires Sbakespea* rc-kutatók. tudásukkal és szakértelmükkel részt* vettek ezekeben az előkészítő munkálatokban. A shák«speari mese olyan hatásos és pompáző eszközökkel kerül vászonra, amilyet csak a Metra tud produkálni. A renaissance diszfelvonulásai, a pomnázó kosztümök, a veronai Szent Zeno szé­kesegyháza képe, a város főtere, a Capulet-rsa­lád kertj a tengerparti nyaraló híven fogják' visszaadni a kor levegőjét és pompáját. f)e nemcsak a környezet, a miliő és díszletek, hanem a szereplők maguk is méltók Shakespeare, e remekművének nagyságához. Norma Shearer játsza Júliát, Leslie Howard Romeot, a har­coskedvü, civakodó Mercutiot pedig John R n r ­rymore. Júlia dajkájának szerepében Edna. May Oliver, Tybault szerepében Basyl .Rat h­bone. Benvolio szerenében pedit Reginald Üen­ny adnak olyan alakítást, amelynél jobban Sha­kespearet még nem játszották. Shakespeare munkái örökéletflek ?s «rSkérîé­küek. A zseni korokon átszállra is uralkodni tud a tömegeken, mert Shakesr>eare Romeo és Júliája izgalmassá pb .in, érdekességben, művészi és kö­zönségsikerben túlszárnyal minden eddigi attrak­ciót és most fogja csak valóban meghódítani a tömegeket. ^lesjpnn hölgvek a szolid ^árairól nevezetes MODELI 4A JB AN (Szeeed, Klauzál tér 7. sz., Wagner-ház) szerzik be átmeneti és tavaszi kabátszük­ségletüket. Eredeti modellek, uj kreációk. | olcsó árak. 136 V Szobafestést, mázolás!, homlokzatfestést meglepi*! olc6ó árban I. r. kivitelben felélössé* mellett ». i u M . * • • • iKiMfn«, mtxalûmsmr f»»t*kli«r#ik«4S, készít szabó István ü»? lEMormitM-pilota,

Next

/
Thumbnails
Contents