Délmagyarország, 1937. február (13. évfolyam, 26-48. szám)
1937-02-25 / 45. szám
IO DCLMAG/ARORSZAG Csütörtök, 1937, február 23. TARZAN az ismeretlen országban l> « 1 «n o r g é n y e 24 Értelmességet eláruló nemes viselkedésivel összeférhetetlennek látszott a hiszékenység, mellyel Blake személyi adatait fogadta. De az amerikai hajlandó volt ezt a romlatlansáp cs veleszületett nemes jellem egy keverékének betudni, mint aki másról se tud jellemtelenséget feltételezni. Amint az ut a dombtetőre ért, Blake egy felvonó hidat pillantott meg, azon tul pedig egy régi var falait és tornyait. Az őrök Richárd lovag parancsára utat nyitottak nekik és ők hárman belovagoltak a ballíinnha. Ez a külső és belső térség között fekvő térség elhanyagoltnak látszott. Néhány öreg fa terebélyeskedett iit és egyiknek árnyékában, a külső kapuhoz közel néhány fegyveres bóbiskolt, két másik pedig elmerült valamilyen játékban, ami sakkozáshoz hasonlított. Sáncárok volt a belső fal tövében és annak vizében visszatükröződtek a fal szürke tövei , cs az ősrégi kúszónövények, melyok a belső oldalról felfutva, lombos koronaként borultak a falra, helyenként áthajolva a külső oldalra. Szemközt a külső rácsozott kapuval, hatalmas kapu nyilt a belső falon, itt egy felvonóhíd Ívelte át a sáncárkot és nehéz rácsozat zárta el az utat a belső várudvar felé. D«» Richárd lovag egy szavára a felvonóhíd leereszkedett és ők dobogva haladtak l>efelé. Blake csodálkozó tekintete elé hatalmas vár. tárult, durván faragott kőből emelve,' jobbról, balról jólápolt kertekkel a tágas udvarban. melyekben férfi és női társaság cso.portosuit ugy, mintha ogyenest Artúr király udvarából került volna ki. A közelállók megpillantva Richárd lovagot és társát, érdeklődve és leplezetlen csodálkozással vették szemügyre Bloket. Üdvözletet ós kérdéseket kiáltottak felénik, mialatt a két férfi leszállva a nyergéből, AlihalvTa bizta a lovát. • - Hé. Richárd! — kiáltotta az egyik. Kit liozol? Szaracénust? — Nem, — felelt Richárd. Egy nemes lovagot, aki be akarja mutatni hódolatát a hercegnek. Ho1 találjuk őt? — Arra; —1 Az udvar távolabbi sarkába mutattak, ahol nagyobb társaság verődött össze. —- Kövess, James lovag, — intett Richárd r's végigvezette az udvaron. A hölgyek és urak nvomon követték őket, kérdéseket intéztek hozzájuk és megjegyzéseket tettek olvan nyíltan. hogy Blakenek arcába kergették a vért. Az asszonvok dicsérték vonósait, tf rmot ét, mig a férfiak, talán a féltékenységtől sarkalva kevésbé hízelgő megiegyzé.sokot tettek tépett, szennyes öltözetére és annak az ő szemükben nevetséges szobására. És valóban n%gy volt az ellentét az ő gazdag uffasÜlc, simuló szárnadrngjuk, dus redpzotü, szines palástjuk és Blake vászon inge, lovagló nadrágja és bőrbakkoncs-a között, melyek niost mocskosak, gyűröttek és tépettek voltak'.' Az asszonyok épnoly gazdagon voltak óltözvft. mint a férfiak, pompás anyagú, vállra csatolt palástokban, cifra dísszel hajukban os nyakuk körül, pompás hímzésekkel ékesítve. Fegyvert egyik férfi se viselt, abban n 'soportban se, melyhez most közeledtek. Dn Bluke egy fegyveres csatlóst látóit a kül.sö kapuban, egy másikat a belsőben és erekből nrra következtethrtett, hogy a nehéz és kényelmetlen fegyverzetei csak szolgálatban viselik. Mikor az udvar vegében álldogáló csoporthoz értek, Richárd könyökkel tört magának utat a közepe felé, ahol egy tekintélyes megjelenésű, magas férfi állt környezetével csevegve. A társasúg nyomban elhallgatott^ mihelyt Richárd lovag és Blake hozzájuk lépett. — Herceg uram, — mondta Richárd. Eléd vezettem James lovagot, a templárius lovagok egy érdemes tagját, aki Isten vezérlet« mellett áthatolt az ellenséges vonalon Nimmr kapujáig. A magas férfi fürkészve nezett végig Blaken és nem nagyon látszott hinni a történetet. — ügy mondod, hogy Salaimon templomából jösz, a Jeruzsálemi királyságból? —> kérdezte. Attól tartok, hogy Richárd lovag félreértette szavaimat, — felelt Blake. — Tehát nem vagy templárius lovag? (Folyt, köv.) dpróhirdcféttk Butovcoucrtt Különbejáratu szépen bútorozott szoba kiadó Nemestakács' ucca 12b., cm. (Köi iiton belül) , Elegánsan bútorozott különbé járatú szoba — fürdőszoba használnital kiadó: l'i-'öfi Sándor sugárut S7a T ein. jobbra. Butorozott szoba kiadó nő részére fürdőszoba használattal Petőfi S. sugárut 31. Kardosné. Bútorozott szobát minden árban és bármely " körnvéken talál apróhirdetés utján. KCLÖNUF-TATÍATU bútorozott szoba fürdőszoba használattal azonnal kiadó Madách uca $., II. cm. jobbra. uzMhelyiiéQ Háromszobás modern lakás földszinten Olcsó bérlet májusra kiadó. Kossuth L. v.jgárut 23. Klanzál tér 3. syám a. 8—1 szobás I a k ások májusra és augusztusra kiadók. 2>1 Földszinti 3 szobás MODERN LAKAS május l-re KIADÓ Tisza Lajos körút 31. Egyszobás emeleti szép lakás, vi?, villany, gázfcffyszt lakás. zal májmrn Bercsényi u. kiadó. — 1?. Földszinti lakás, szép, tágas- szoba, előszoba, konyha kiadó május 1rc vagy előbbre is. Tisza Lajos körút 74. Kár kiakasztani a cédulát, kiadó lakás felírással, mert a járókelők észre sem veszik. Aki lakást keres, az az apróhit delésetet bóncrészi. •¿ÜL Tavaszra PULLOVERT kötött kabátot legújabb divat szerint köt hozót' anyagból is TABOROSSYN«. Arany János u. 16. (Grófpalotai. Villamos szcmfelszedő gép. Megrendelést azonnal elkészíti. Megvárható. 212 Varró és tuiinlóle^nyt felveszek. B. Kiss Magda női szaL>ó, Korona ueca 23. Gyors- és gépírónő bármily ügyes is, — csak apróhirdetés utján tad ma elhelyezkedni. &q£maaott Mindenes fözönöt szerény feltételek mellett talál, »z tpróhirdetési rovat utján. Március l-re keresek ,TÓL FŐZŐ mindenest, jó bizonyítvánnyal. Széchenvi-tér 7., II. 20. gDtK-V€T€l LIBAZSÍRRAL főzött T. r. házikoszt kapható kihordásra özv. Kohn Móráénál Tisza Lajos-körut i0. (Barom flüzlet.) Állandóan veszek rendes árban bútorokat mindenféle ruhanemüeket dísztárgyakat. Pappá!. Appooyi-ucca 14. Legmagasabb árat fizetek használt lárgv.a kért. varrógépek eladók Csehó, Attila u. S Zsibárusuál eladni, venni akar. keresse fel Csongrádit, Vidra ti. 3. Rőfös állványt veszek pult nélkül azonnal kiadóba ,,«ő?c$"r jelige MINDENKI OLVASSA, HA A DÉLM«GY1R0HSZ»GBM HIRDET! yjtöMPÉtiic Hajós Egypsületi temetkezést tti liiám oly egyénnek, ki kevés ígcnvémet fedezné. Cim: Gizella tér, ?ákány Mhiályné. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Déhnagyaror»zág Hírlap- Nyomdaváltalat RL-n&l, Szeged. Felelős üzemvezető: KLEIN SÁNDOR. Budapest L 6.-15: Hanglemezek. 10.20: Felolvasás 12.051 fínek. 12.20: Hirek 4.15: Háztartási előadás. 5.301 Brahms: f-moll szonáta. Zongorán előadja Dr„ Dolmányi Ernő. 6.25: Öreg cigányprímások zenekara. 7.30: A Magyar Operabarátok ' Egyesülete ünnepi estjének közvetítése az Operaházból. 10 óra 35: Vidám hanglemezek. Budapest IL á: Révész László hegedül zongorakísérettel. 7 óra 30: Magyar táncok. 8: A rádió szalonzenekara. 0.30: Cigányzenekar. Külföldi Oslo. S: Filharmonikusok. — 730: Puccini: Pillangókisasszony. LEGSZEBB SZ0KAK0ZM, LEGJOBB HÜVELŐDES KÖNYV Fillérekért olvashatja a világirodalom legújabb értékálló müveit a dClpiagyarorszag folyton fejlődő, naponta bővülő KÖICSÖNHÖNYVIA^A^AM.