Délmagyarország, 1937. január (13. évfolyam, 1-25. szám)
1937-01-19 / 14. szám
DÉLMAGYARORSZAG Kedd, T937 január 19. Szegedi karmester a bécsi filharmonikus hangversenyen. A Bécsi Filharmonikus Orchester ebben a szezonban érdekes tervet valósit meg. Bérleti ciklusa keretében, öt hangversenyen, bemutatja különböző nemzetek muzsikáját. A magyar muzsika is, mint egyik érdekes és jellegzetes muzsikája Eurófiiinak, s.intrn bemutatásra kerül, még periig 24-én. .1 bécsiek gondoskodtak arról is, hogy a magyar műsort magyar karmester vezényelje. A választás Fricsay Ferencre, a fiatat és tehetséges szegedi karmesterre esett A becsi magyar hangversenyen Fricsay Ferenc Bartók, Kodály, Zádor, Liszt, Weiner muve.it vezényli. A magyar hangverseny iránt mgy érdeklődés nyilvánul mag zenei körökben. \ színházi iroda híre» Ma délután közkívánatra „Marika hadnagya" kerül színre filléren helyArakkal. Ez lesz a Dénes -Sally pompás operettjének 23-ik előadása. V „Meseá ruhái" káprázatos színpadjai, fényes jelmezei" és remek szereplői állandó telt házat vonzanak. \ nagystílű revüoperett ma este van még műsoron A nézőtér törvényszéki tárgyalóterem, H közönség az ESKÜDTSZÉK Január 16-án éjjel cimü szenzációs bűnügyi drámában. A közönség itél! Premier szerdán! ..Őméltósága sottirje", a színház legközelebbi operettnjdonsága nagy meglepetés lesz. Benintafóriőadá.8 pénteken este! „Marika hadnagya" csütörtökön és szombaton <i*1ntán jubilálja a 28-ik előadását. fcréltósáaa snffttrje Nagyoperett premier pénteké«! .,Meseárnhár" vasárnap délután mérsékelt helyárakkal! Hétfőn este nagy operaest: „Álarcosbál"! Fellépnek: Báthy Anna, Szabó Ilonka. Rácz Tilda, Jósé Riavez, Jean Ernest, Paul Maryon. Vermes és Arany József. HIDEOTELI ESTEKEN A LEGKELLEMESEBB SZORAKOZAS A KÖNYV MINDEN UJ KÖNYVET MEGTALAL DELMAGYARORSZAG KÖLCSÖNKÖNYVTÁRÁBAN Naponfa cserélhcl. Egy könyv kölcsöndija kb. 3 fillér. az ismeretlen országban » « g y o r o r A 9 g e n y e Harmónia hanqversenyek M A eete * órakor a Tiszában Harmónia IV. mesterbérI«« Zino Francescatti hcgedüest. Kísér: Herz Ottó. Csiitörtókün este S-kor a Tiszában Harmónia V. wiestcrMrlet Adele Kern a wiení Staatsoper világhírű koloraturénekesnöjének ária- és dalestje. Jegyek 2 pengőtől Harmóniánál tm Délmagyarország jegyirodában. Budapest I. 6.15: Tony»- utána Hanglemezek. 7.20: Étrend. 10: Hírek. 10.20: Főúri vagyon a tudomány szolgálatában. Felolvasás. 10.45: Mit viselnek a bálákon? Felolvasás. 11.10: Nemzetközi vizjelzószolgálaL 12: Déli harangszó. 12.05: A Mária Terézia 1. honvédgyalogezred zenekara. Vezéíyel Figedy Sándor. Közben kb.: 12.30: Hirek. 13 óra 20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 13.30: Szmlrnov Szergej balalajka-zenekara. 14 10: Hirek, étrend, élelmiszerárak, piaci árak, nrfolyamhirck. 16.10: Asszonyok tanácsadója. 18.45: Pontos időjelzés, Időjárásjelentés, hírek. 17: Koromzay Dénes mélyhegedű számai zongorakísérettel. 17.30: A párisi tőzsde a hatvanas években. 18: Hanglemezek. 18 50: "Horoggal a jég alatt. Előadás. 1020: Az Operaház előadásának kőzfvetitése Hel<;e Roswaenge vendépfelléptével. Trubadur. Dalmű 1 felvonásban, nvolc képben A IT. felvonás ntán kb.: Hírek, a III. felvonás után kb.: 21.45: Hirek, idő járásjelentés. Az előadás után kb 22.40: Kiss Béta és cigánvzenekara muzsikál. Budapest II. 17.50—18.50-ig: Francia nyelvoktatás. Í8.20:—18.45: A földművelési minisztérium mezőgazdasági félóráia 18.50—20-lg A rádió szalonzenekara. 20.05—20.30. Kegyelmes asszony. Elhwiiélés 5035—5055 Hirek ÍM-22: Tánel Ibn Jad táborában fejeden kavarodás tört ki. A felfordulás okát keresve és a támadó ellenség után kutatva félfegyverzett férfiak lőtottak-futottak össze-vissza. Néhányan a sátor felé kerültek, melybe a fehér foglyot vetették, de sátornak, Tarzannak egyformán . nyomaveszett. Ibn Jad egyik emberének sá' tora összeroskadva hevert a közelben, mellette siránkozó asszonyok és egy átkozódó férfi állt. De a tetejében Tollog, a sejk testvére hevert, teleszórj« 1 szórva a legocsmányabb beduin szitkokat, noha jobban tette volna, ha Allah dicsőségét zengi, mert kétségtelenül nagy szerencséje volt, hogry épkézláb megmenekült. Ibn Jad hirek után tártában, éppen akkor érkezett oda, mikor Tollognak sikerült kikászálódni a sátor romjai közül. — Billah! — kiáltott a sejk. — Mi történt veled testvér? Mit keresel Abd el Aziz sátorának tetejében? Egy rabszolga futva jött a sejkhez — Eltűnt egy fehér ember és vele együtt a sátora is! — kiáltotta. Ibn Jad Tolloghoz fordult: — Tudsz erre magyarázatot, testvér? — kérdezte. — Eltűnt igazán a fehér ember ? — Valóban eltűnt, — felelte Tollog. — A sátánnál áll szövetségben, aki elefánt alakjában vitte a fehér embert vissza a dzsungelbe. De előbb rádobott engem Abd el Aziz bátoróra, aki mé£ mindig ugy szitkozódik itt mellettem, mintha nem engem, hanem őt érte Volna a támadás. Ibn Jad megcsóválta a fejét. Tudto, hogy Tollog hazug, persze tudta is mindig. Mégse bírta megérteni, hogyan került Tollog Abd el Aziz sátorának tetejébe. — Hol voltak és mit láttak az őrszemek? — kérdezte a sejk. — Az őrhelyükön voltak, — Jelentkezett Motlog. — Magfam ís ott voltam éppen. Egyikük meghalt, de a másik rálőtt az elefántra, mikor menekült. — És mit beszél ez az ember ? — kérdezte Ibn Jád. — VellahI Ugy meséli, hogy az elefánt hirtelen ott termett, berontott a táborba, Yent enyt megölte és egyenest ahhoz a sátorhoz | robogott, melyben a fehér ember feküdt meg1 kötörve Elsodorta a sátort és TolWo* * magasba hajította. Végűi megragadta a foglyot és elhurcolta a dzsungelbe Hawzan rálőtt, amint elhaladt mellette. — És elvétette a célt, — találta ki Ibn Jad. Jóidéig elgondolkozva álldogált a sejk, a»tán lassan sátora felé indult. — Holnap korán reggel tovább megyünk, -,— mondta. A táborban egykettőre hire futott, hogy másnap felszedik a sátrakat. Messzire, be az őserdő mélyébe vitte Tantor Tarzant, amig egy puha, füves tisztásra nem értek. Itt az elefánt óvatosan földre tette terhét és aztán őrt állt felette. — Reggel, — mondta Tarzan, — mikor majd Kudu, a nap vadászni indul égi terepén, ha kivilágosodott, csak kitalálunk valamit* hogy leszedjük ezeket a szíjakat. De most aludjunk egyet, Tantol. Numát, az oroszlánt, Dangot, a hiénát, Sheetát, a párducot, valamennyiüket a közelbe csalta ezen az éjen a magatehetetlen ember szimatja. De mihelyt meglátták, ki áll őrt Tarzan felett és meghallották 8 hatalmas elefánt mordulását, tovább mentek a dolguk után és Tarzan a majmok törzséből, nyugodtan alhatott. Ibn Jad táborában talpon volt mindenki, alighogy hajnalodni kezdett. Éppen csak lenyelték a szűkös reggelit, aztán szétszedték | a sejk sátorát, majd a többit is. Egy óra mul' va az arabok menete már északi irányban kanyargott el Habash felé. A beduinok és aszi szonyaik a ponilovakon ültek, melyek kibir' ták a hosszú utat észak felől. A menet élén I és szélein puskával felfegyverezve gyalog haladtak azok a rabszolgák, akiket j hazulról hoztak magukkal. A teherhordozók pedig azok közül a benszülöttek közül kerültek ki, akiket útközben kényszeritették szolgálatukba, ók cipelték a sátorokat, az egész felszerelést és ők terelték a kecskéket, juhokat a menet után. Zeyd Ateya, a sejk leánya mellett lovagolt és szeme gyakrabban kutatta annak arcát, mint az előtte kanyargó ösvényt. Fahd, aki Ibn Jad mellett haladt, időnkint haragos pillantást vetett feléjük. Tollog, a sejk testvér* észrevette ezt és gúnyoson vigyorgott. — Zeyd merészebb udvarló, mint te vagy. Fahd. — su^ta oda a fiatalembernek. (Folyt, köv *