Délmagyarország, 1937. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1937-01-17 / 13. szám

Vasárnap, 1936. január VT. DÍLMAGYARORSZAG 13 JÉGKIRALYNÖK ­A PARKETTEN Beszélgetés a mspvar mriWorc«o'y4zás világhírű bajnokaival — Bajnoknő, aki tórtenelmi kutatásokat végez — A tizenöiesztendös világhiresség Ótátraftired, 1937 január elején. A nemzetközi sportéletnek minden esztendőben egyik kimagasló eseménye az a műkorcsolyázó verseny, amelyet rendszerint január közepe táján tartanak meg az ótátrafüredi pályán. Elsősorban azért nyilvánul meg a rendesnél nagyobb érdek­lődés e verseny iránt, mert az ótátrafüredi jég­pálya Európa legmagasabban fekvő pályái közé tartozik és a versenyzőknek bizony nincsen köny­nyü dolguk ezer méter magasságban a tenger szine felett, ahol a tüdőnek' sokkal többet kell dol­goznia, mint az alacsonyabban fekvő terrénumo­kon. Az a magyar győzelem, amelyről az elmúlt héten hirt adtak a világ lapjai: éppen ezért foko­zottabb mértékben érdemel figyelmet és az a pár kipirult arcú fiu és leány — Botond Évi, Bo­tond Györgyi, Imrédy Magda, Szekré­nyes sy Piroska, Terták Elemér, Kertész Ferenc, Szekrényessy Attila és K á 11 a y Miklós iró fia, Kristóf — az ótátrafüredi jégen tettek bizonyságot arról, hogy az elkövetkező Fnrópa-bajnokságokon nemcsak számolni kell ve­ÜUc, hanem bizonyos, hogy közülök kerülnek ki a közeljövőben a kontinens, sőt esetleg a világ baj­nokai is. Négy ország bíráinak pontozásai szinte hajszálnyira megegyeztek egymással a magyar fu­Íóknál, akik hatalmas pontszámmal kerültek a mérkőzések minden versenyében az első helyre és produkcióikkal messze túlszárnyalták Berlin, .Bécs és a csehszlovákiai német klubok futóit. ... Gyerekember valamennyi... Botond Évi, Magyarország bajnoknője alig mult tizenőt esztendős és a buga: Györgyi most jár a gimnázium ötödik osztályába. Az „idősebbek" egyetemre járnak és akad közöttük medikus, böl­csész és technikus egyaránt. Az életnek más vi­szonylataiban is megállják a helyüket, amikor a verseny után azon a bálon, amelyet ötletesen jég­bálnak nevezett el az ótátrafüredi Grand Hotel igazgatósága, külön-külön elbeszélgettem velük, nem sportsikereik után érdeklődtem, hanem az­iránt, hogy: mit várnak az élettől. A jégkirálynö a bécsi képes krónika ismeretlen szerzőjét kutatja. Imrédy Magda, Imrédy volt miuíszter uno­kahuga, három esztendőn keresztül Magyarország műkorcsolyábajnoknője volt. Talán ő a ^legidő­sebb" a társaságban Filozopter és — már a disz­szertációra készül. Igsn elegáns lány, nagyszerűen táncol és a foxtrott nie ga csárdás közti szünet­ben kipirult arccal beszelt arról, hogy doktori disszertációjának tárgyául az Anjou-kori olasz­magyar kapcsolatot választotta. Két év óta bújja az olasz muzeumokat és képtárakat. Olasz ösz­töndijjal végzett a mul't esztendőben Itáliában ku­tatásokat, Rómában szigorlatozott és a római egyetem bölcsészeti fakultásán az összes külföl­diek kózül egyedül ő tette le kitüntetéssel a szi­gorlatát Most Nápolyba és Velencébe készül, de — csak a téli szezon után. Kutatásainak konkrét célja is van: szeretné kikutatni a bécsi képes kró­nika ismeretlen szerzőjének kilétét. A témára G e r e v i c h professzor — Imrédy Magda egyik legkedvesebb tanítványa a kiváló magyar mű­történésznek — hívta fel a ügyeimet és a jegki­rálynöt magával ragadta a téma. Ha beszél róla: kipirul az arca és még — a tangót is lemondja... — A Magyar Nemzeti Múzeumban őrzik a bé­csi képes krónikát — meséli — és ;iz Anjouk ko­rának ez a felette értékes emléke 1370 körül ké­szült. A tudomány nincsen tisztában vele, hogy olasz, avagy magyar mester készitette-e a kró­nika miniatürjeit. Annyi bizonyos, hogy ezt Ma­gyarországon élő embernek kellett elkészíteni Csak ír kérdéses, hogy a mester itt élő olasz yolt-e, avagy e<ry magv^r ipűvész, al^i mogtanul­h WBU^tik technikáját & IWStgtl Én azon a véleményen vagyok, hogy ezeket a mi­niatűröket magyar művész készítette és ehhez 3 véleményemhez keresek most támasztékot Ma­gyarországon és Itália földjén. — Két dolog támasztja alá az én feltevésemet: ai egyik, hogy a miniatűrök ornamentikájában olyan díszítéseket találunk, amelyek a hasonló korú olasz munkákban nincsenek meg és amelye­ket csak magyar mester használhatott Ezenfelül azonban megállapítottam, hogy a krónikában egy­általában nem tétetik említés Szent László teme­tésének legendájáról, ennek ellenére azonban a kódex miniatűrje — gyönyörű és mesteri munka — illusztrálja az árpádházi szent temetését. Olaszországban sehol nincsen hasonló munka és olasa mester nem ismerhette az árpádházi király legendáját. Az irodalom a kérdéssel alig foglal­kozott eddig és egyedül dr. Hoffmann Edit emliti meg egyik munkájában — de itt Is csak röviden — a bécsi képes krónika miniatűrjeinek problé­máját. Doktori disszertációjának témája a bécsi kép?s krónika ismeretlen szerzőjének felkutatása lesz, addig is azonban, míg ez sikerül, Imrédy Magda partnerével, Kertész Ferenccel bizonyosan még egy csomó dijat visz haza, Budapestre. A tizenötesztendő bajnoknő — most vívni tannl < Imrédy Magda a maga bájos fiatalságával fa­kult kódexek foliánsai között keresi a históriát, a tizenötesztendös Botond Éva tavalyi bizonyítvá­nyában pedig az egymásra következő jelesek kö­zött egyesegyedül a történelem mellett állott egy kettes. Azonban ő is* filozoptemek készül, de nem valószínű, hogy a történelmet választja majd tan­tárgyul. Nem is lehet csodálni, ha ilyen fiatal te­remtések nem rajonganak őrog dolgok iránt. Tra. gikus játéka a sorsnak, hogy amíg a két Botond nővér mozgásai utánozhatatlan graciózitással bír­nak, addig az apjuk — vitéz Botond Béla buda­pesti ügyvéd — örök bénaságra van kárhoztatva. Száz százalékos rokkant. Botond mama — maga is fiatal asszony még — rettenetesen drukkol a versenyeken. Kabalából nem mer a jégre nézni, mialatt a publikum frenetiku­sán tapsol Évi és Györgyi produkcióinak. Végte­lenül jószivü ez a két gyerek-leány. Amikor a zsűri egy pillanatig tanakodott azon, hogy Évi, vagy Györgyi nyerje-e az első dijat és erről hirt vittek az ótátrafüredi jégpálya melegedőjébe, a kis Györgyi összetette a kezeit és szinte sírva mondta: „Jaj, csak ne én legyek az első, hanem az Évi..." Igazi gyerek mind a kettő. Az angol kisasszonyok gimnáziumába járnak: Györgyi az ötödikbe és Évi a hatodikba. Keüemesenésalcsén eltöltött idö « Központi Teiivóban: 3o fillér. Reegeli v. uzsonna kávé ba'áccsal CSaX Évi meséli nekem: — Négy éves voltam, amikor először kimentem a jégre. Akkor még katonabanda játszott és Fri­csay Richárd dirigált. Ma sajnos csak gramofon­lemezekről szól a muzsika. Srófos korcsolyám volt, Kondor-márka. Mindig Györgyivel csavarog­tunk a jégen és tiz esztendős voltam, amikor elő­ször részt vettem egy házi versenyen. Két évvel ezelőtt második lettem a magyar bajnokságban és tavaly az első Legnagyobb élmény volt az olimpiász és legnagyobb élményem lesz, ha itt is első leszek... Egyformán szeretek minden spor­tot: tenniszezek, evezek, nyáron ugrom és most tanulok vívni, mert szeretnék vívásban is dija­kat nyerni. Imádja a ballettet. Specialitása: hogy valóság­gal táncprodukciókat végez a jégen. Egyébként ő a világ legfiatalabb bajnoknője - Szekrényessy Piroska nj figurákat kreál A fiuk közül: Terták Elemér jogász, Ker­tész Ferenc a műegyetemre jár és agrár mér­nök szeretne lenni, Szekrényessy Attila or­vostanhallgató és rengeteget tanul. Szekrényessy Piroska az egyetlen, aki nem jár iskolába és öt igazán csak a jég érdekli. Igazi mester a jégnek. Egyes mutatványaiban a kivitelnek annyira pá­ratlan az elegánciája, figuráinak precizitása any­nyira egyedül álló, hogy ma a Szekrényessy-pár első helyen áll a világon. Piroskától azt kérde­zem: szokott-e egyedül kreálni figurákat és mi­féle hatása van produkcióira a zenének. így felel: — Egyedül az a fontos, hogy a futó egyéni íz­lését fejtse, ki a jégen és ne menjen mások után. A legunalmasabb, ha valaki a régen ismert körö­ket futja. A frappáns megállások és az ötletes bemenések hallatlanul tarkítják a figurákat. Min­dig vigyáztam arra, hogy valamennyi produkci­ónk muzsikára menjen és a slágerek kőzött ne legyenek hézagok. Én kisérő zenének legjobban a valcert szeretem A bécsi valcer ritmusai való­sággal viszik az embert. Negyedik évek futok * bátyámmal és valamennyi figurámat magam kre­áltam. Erre büszke is vagyok. Magunk adjuk a figurák neveit is és ezek között akad elég mókás elnevezés. Egyik leghatásosabb figuránkat „szil­veszteri ngrásnak" hívjuk, azért mert szilveszter­kor mutattuk be először Pesten, egy másiknak „a szép kadét" a neve. Ez egy befutó figura é* talán hasonlít a kadétok belépéséhez. ...Ámbátor az sincs kizárva, hogy ez a figura talán csak annak a „szép kadéf'-nak a befutásá­hoz hasonlít, aki Szekrényessy Piroskát különös­képpen érdekli... Paál Jób. M KEDDEN IV Me terbér et Tisza 8 Francescattl heged iíestie Kísér: Dr. Herz Ottft Január 21-én. Tisza 8 V. Mesterbérlet. ADELE KERN a wieni Staatsoper világhírű kalorator énekesnőjének ária és dalestje Je^ye"* 2 T>-ttíl Harmóniánál és Pé'manyaronzág JeoyirodAbnn Paraüao Kediiezmiínsi a Deimaovarorszfio eluasíinaft A főváros egyik elsőrangú családi szállodájává!, a csendes és központi fekvésű ISTVÁN KIRÁLY SZÁLLODA VI., PODMANICZKY UCCA 8. SZ. igazgatóságával sikerült olyan megállapodást kötnünk, hogv olvasóink 20 százalékos kedvezménnyel kaphatják a szálló minden modern komforttal (hideg-meleg fölvóvis», köz­ponti fűtés, telefon, lift stb.) berendezett ragyogó tiszta szobáit. — A százalékos ked­vezmény igazolvány alapján vehető igénybe, melyet a Délmagyarorszáf kiadóhivatal»' díjmentesen bocsájt olvasói rendelkezésére. _

Next

/
Thumbnails
Contents