Délmagyarország, 1937. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1937-01-13 / 9. szám

n p i m a c; y a r o r s 7 * o HH'.uhjegw i Szerda, 1937 január 13. TARZAN az ismeretlen országban a——n—nm i»uiLiar ucw wimi hihwiibmm——^— A Díítnaqynrország regény Az egyenlítő tájainak nyomasztó dőli hő­sége ülte meg az őserdőt. A békésen szuny­nyadó állatok feje fölött még a lomb is bó­biskolt. Északról fülledt légáramlat lengede­zett lomhán, de nem hozott magával semmi nyugtalanító szimatot. Az őserdő árnyéká­ban, ide-tída imbolyogva, amint hatalmas testéhek súlyát hol az egyik, hol a másik oldalra veti, alszik Tantor, az elefánt. Széles hátán kényelmesen elfészkelődve szundit Torzán, a majom-ember. Bőre minden nap­barnitottsága ellenére is elárulja a fehér em­bert Mindkettőjük éberségét ellankaszlja e pillanatban a képzelt biztonság és az a ká­baság, moly a legforróbb órákban mindenen elhn'.qlmnsodik az őserdőben­Ibn Jad sejk táborától északra vadászgat, Fahd és Motlog fekete rabszolgák kíséreté­ben. Óvatosan és nesztelenül haladnak az elefánt friss nyomán és eközben a barnabcrü arabok gondolata elefántcsonton, a néger rabszolgáké pedig friss pecsenyén jár. Fej­juan vezeti a csoportot, a hajlékony testű, ébenfa fe-harcos, a gallabeli rabszolga, a nyershúsevő híres vitéz. Friss pecsenyére gondol Feijuan is, csak­úgy, mint társai, de gondol El-Habashra is, arra a földre, melyről őt gyermekkorában el­rabolták. Arra gondol, hogy szüleinek ma­gános Galla-kunvhőjára is rábukkannak ta­lán útközben. El-Habash talán nincs is messze innen... Ibn Jad hónapokon át tar­tott mindig délnek, de már jóideje keletnek tért el. El-Habash közel kell legyen ... Ha erről megbizonyosodik, rabszolgaságának ke­serves napjai véget érnek, Ibn Jad pedig el­veszti legjobb rabszolgáiét Északra, kétnapi járóföldre innen, Abesz­szinia déli határán van Fejjuan apjának há­za, csaknem közvetlen annak az útnak men­tén, melyet Ibn Jad vázolt fel nagyjában, mikor egy év előtt egy bölcs Sahar és nagy­hírű mágus tanácsára ebbe a merész vállal­kozásba kezdett. De Fejjuan éppoly kevéssé ismerte apja kunyhójának pontos helyrajzát, mint lhn Jad részletes terveit. Csak álmo­dozott és álmát izesebbé tette a nyershus za­matja­Feijuan hirtelen megállt és hallgatag jel­lel, kezének felemelésével .megállította kö­vetőit is. E'őtte egy kőhajításnyira, csak ho­mályosan felismerhetőn, a fatörzsek és lomb ' öxött imbolygott az elefánt óriás törzse. 7eiiuan intett Fnhdnak és az óvatosan mel­V> lóoett. A galla rabszolga egv homályos rrftekhelyre mutatott a lomb mélyén. Fahd vállához kapta ósdi karabélyát. Egy villanás, durranás, füstgomoly, — de az elefánt sér­tetlenül törtetett át a rengetegen. Ugyanakkor, mikor Tantor a puska dörre­nésére eliramodott. Torzán ;s talnon termett, de egv alacsonvan nőtt ágr. melyet a hatal­mas állat firttában elhajított, visszapattant és ugv vágta fejbe a ma rom embert, bogy az eszméletlenül terült el a földön. Az elefánt • izonban nem is sejtette, hogy barátja eszmé­letlenül kiszolgáltatva maradt közös ellensé­gük. nz ember kezében. Tantor sohasem vet­te Tarzant erríberszámba, mert az ő gondola­ta'ban az ember neve egyérte'mü volt baj­jal, kinnal, bosszúsággal, míg Tarzan mindig meghitt p;i?tásspgot, békességet és örömet je­lentett neki. Saját elefánttörzsét kivéve, a dzsungel valamennyi lakója között egyedül Tarzannal tartott barátságot. — Elhibáztad? — kiáltott fel Fejjuan. - A- sátán irányitotta a golyómat! De ezért :nészünk utána, hátha meersebesitettük mégis az elefántot? — hadarta Fahd. Elindultak és a többiek követték őket az áhított bibornyomok után kutatva. Fahd hir­telen megállt. — Wellahl Mi az ott? — kiáltotta. — Ele­fántra céloztam és embert találtam. Az emberek köréje csődültek. — Valóban egy fehér kutya és ráadásul még meztelen is! — mondta Morlog. — Vagy talán egy vadember az őserdő­ből, — találgatta egy másik. Hol érte a golyó? Lehajoltak és hátára fordították Tarzánt. — Nincs rajta golyónyom. — Meghalt? Lehet, hogy ő maga is az ele­fántra vadászott, de a hc-talmas állat leütötte. — Nem halt meg, — jelentette ki Fejjuan, aki letérdelt mellé és fülét a majomember szivére nyomta. Él és a fején levő sebről következtetve, inkább ugy gondolom, hogy valami ütéstől vesztette el eszméletét. Lám, éppen az elefántnyomon fekszik. Az óriás biztosan menekülés közben taposta el. — Majd én megadom neki a kegyelem­döfést, — mondta Fahd, kését kihúzva. — A^ah nevére, ne tedd! Dugd vissza a késed, Fahd — mondta Motlog. Hagyd, hjgy a seik döntsön élete, vagy halála fe­lett. Te mindig túlságosan vérszomjas vagy. — H'szen ez csak egy fehér — erősködött Fchd. Csak nem képzeled, hogy cipelni fog­juk a táborig. — Megmozdult, — mondta Fejjuan. Ha­marosan a saiát lábán is tud jönni. Ha ugyan jönni akar. Nézd, milyen hatalmas és izmos­— Kötözzétek meg — rendelkezett Fahd. Teveszijakkal erősen megkötözték a ma­j iomembert, keresztbe szorítva csuklóit a mel­' lén. Legfőbb ideje volt, hogy elkészüljenek vele. Tarzan felnvitotta szemét és lassan vé­gigjáratta rajtuk. Megrázta a fejét, mint egy oroszlán és ettől kitisztultak gondolatai. Fel­ismerte az arabokat és nyomban megállapí­totta, mifélék. — Miért kötöztétek meg a kezem — kér­dezte. Vegyétek le rólam a szíjakat! Fahd nevetett. — Talán valami hatalmas sejknek képze­led magad, hogy ugv parancsolgatsz nekünk, mint a kutyáknak. — Én Tarzan vagyok, — felelte a majom­ember olvan hangon, mintha ezt mondaná: én vofryok a sejkek sejkje. — Tarzan! — kiáltott fel Motlog és félre­vonta Fáhdot. — Éppen bennünket kellett érjen a sze­rencsétlenség. hogy megsértsük ezt az em­bert! mondta suttogva. — Az elmúlt he­tekben ahány faluba csak betértünk, minden­hol az ő nevét emlegették. „Meg-álljatok!" -— hajtogatták. — ,,Mord visszntér Tarzan és ha me'^ud'a, hogy rabszolgákat raboba'ok az ő földrén, e'pusztit mindannviotokat!" — M'ért is tartottál vissza, Motlog, mü'or kést emeltem rá — panaszkodott Fahd. De még most se késő Kezét a kés markolatára te^te. Meg ne tedd! — kiáltott Motlog. Az ő földjén szedtük a rabszolgákat, akik most is velünk vannak. Bizonvára lesz köztük, aki megszökik ut'özben. Képzeld csak el, mi történne, ha hírül vinné a nagy sejknek, j hogy mepöltük őt! Egyikünk se kerülne visz­sza élve Beled el Guadba. — Akkor vígvük hát Ibn Jad elé, hadd le­gyen övé a felelősség — mondta Fahd. — No lám, most bölcsen beszélsz, — fe­lelt Motlog. — A sejk dolga, mit határoz maid felőle' Indulíimk! Szeaed Városi Színház Ma, szerdán MURATI LILI egyetlen felléptével \ virágzó miom Csütörtöktől minden este Meseáruház A leglátványosabb, kacagtató operett. Uj kiállítási Uj díszletek! Uj jelmezek! Délutáni előadások: Csütörtökön: MARIKA HADNAGYA Filléres helyárk. Katonaelőadás. Szombaton: MARIKA HADNAGYA Filléres helyárak. Ifjúsági előadás. Vasárnap: ESŐ UTAN KÖPÖNYEG Mérsékelt helyárak. Délutáni bérlet. Tarzan, mikor visszatértek hozzá, kérdően tekintett rájuk. — Mit határoztatok felőlem? — kérdezte.' Ha eszetek van, elvágjátok a köteleket és el­vezettek a sejkhez. Volna vele néhány sza­vam. Mi alantas emberei vagyunk csupán —» mondta Motlog. Mi nem határozhatunk Ezért a sejk elé viszünk, aki itélkezhetik fö­lötted. Ibn Jad sejk, el Guad ura, maga alá hú­zott lábakkal ült sátorában, mellette Fivére és egy ifjú beduin, Zeyd. Csak mellmagas­ságig érő függöny választotta el a háremsá­tort a sejk sátorától. Valahányszor a függöny meglibbent, Zeyd megláthatta Ibn Jad leá­nyát, Ateját és feleségét, Hirját. De kétség­telenül nem Hirja volt az, aki az ifjú szivét hevesebb dobogásra késztette. Amig a férfiak odaát beszélgettek, a n#k házias munkákon szorgoskodtak. Hirja egy rézkondérban juhhust tett a tűzre, Ateja pe­dig szandált szabott tevebőrből. Közben azonban élesen figyeltek minden szóra, mely a szomszéd sátorban elhangzott. — Most majd északnak fordulunk és át­lépjük El-Habash határát, ott, ahol a varázs­ló jóslata szerint meg kell találnunk a kin­csek városát, Nimmrt, — mondta Ibn Jad. (Folyt köv.) Békcs vármegye Kertészeti Egyesülete most tar­totta meg évi rendes közgyűlését, amelyen dr. Medovárszky Mátyást választották meg elnökké. A csabai Kaszinó körül viharok dúlnak. Az eddigi elnök, Berényi Antal járásbirósági elnök, tisztségéről lemondott, mire Jánossy Gyula pol­gármestert kérték fel az elnöki tisztség betölté­sére. A polgármester azonban nem vállalta az elnökséget elfoglaltságára való hivatkozással. A Kaszinó tagjai most ké» pártra szakadtak és mind­két párt más-más jelölt mellett kardoskodik. Békésmegye állatexportja az elmúlt esztendő­ben igy alakult: kivittek 1236 lovat, 17.695 szarvas­marhát, 25.779 juhot, 89.057 sertést. A sertéskivi­tel az előző évihez viszonyítva visszaesést mutat, mert előző évben 49.912 darabbal több volt a ki­vitel. Az első állami ellemi iskolai tanítót, aki dok­tori oklevéllel rendelkezik, most nevezték ki V<{­sárhelyre. Az illető dr. Istók László. Csongrád város egyik legutóbbi közgyűlésén javaslat hangzott el arra vonafkozólag, hogy Csongrád indítson mozgalmat egy betnnut léte­sítése érdekében. Ez az ut Orosházától Szentesen és Csongrádon keresztül Félegyházáig vezetne és ott betorkolna a nemzetközi útba. Csongrád vá­rosa most küldöite el az illető városkhoz az in­dítványt állásfoglalás végett. Valószínű, hogy at fllétő városok örömmel csatlakoznak a tervhez, amély a forgalomba őket is bekapcsolná.

Next

/
Thumbnails
Contents