Délmagyarország, 1936. november (12. évfolyam, 259-282. szám)

1936-11-14 / 269. szám

O E L M A G 7 A R O R > A Cf SzomDat, ídjo novemfcer M. flddisz-llbebában kivégeztek öt abesszin tábornokot Róma. november 13. Addisz-Abebában kivé­gezlek Harrar volt kormányzóját. Balcha lá­bornokot. Balcha tábornok az olasz megszállás elótt egyike volt Abesszin legkegyetlenebb hü­bérurainak. Az olasz győzelem után Balcha tábornok elmenekült Harrarból s hónapokon át a hegyekben rejtőzködött, ahonnan nemré­giben egy nagyobb fegyveres banda élén aá­inadásra indult Addlsz-Abeba ellen. Az olasz csapatok az Hauas-folvónál feltar­tóztatták a támadási, szétkergették az abesz­szin fegyvereseket és foglyul ejtették Balcha tábornokot. A tábornokot erős katonai fede­zettel Addisz-Abebába vitték, ahol a haditör­vényszék rövid uton halálra itélte. Vele együtt kivégezték négy alvezérét is. B?*r, csemege, fűszeráruk olcsón, váiloqaloü minőségben Danner Mihály céanél Széchenyi tér 7. m Csongrádi-palota „Határozott politikai szerve­zet et tartanak tenn a Duna­völgyében" Ward E'rice cikke a bécsi értekezletről London. november 13. Ward Price. a „Daily Mailben" a bécsi háromhatalmi értekezlettel foglalkozván, ezeket állapítja meg: Az értekezlet azt a nagyfontosságú ered­ménvt hozta, hogy határozott politikai szerve­zettet tartanak fenn a Duna. völgyében. Európa a legválságosabb vihargócpontjában, hogy szi­lárd alapokra helyezzék a három állam tartós együttműködését. Az olasz és osztrák kormá­nyok megígérték, hogv minden lehetőt elkövet­nek. hogy érvényt szerezzenek Magyarország fel fegyverkezési jogának. Kánvít magyar kül­ügyminiszter nem helyezte az értekezlet előte­rébe a kékem ódoeitást. — Meg vagyunk gvőződve — mondotta a magyar külügyminiszter —, hogy a békeszer­ződés alapján átengedett területeken élő nem­zeti kisebbségek hatályos védelme nélkülözhe­tetlen előfeltétele a nemzetek köző'ti békés szellem megteremtésének. Sajnálom, hogy az a tény, hogy bizonyos államok nem ismerik el ezeket az elveket, az általános megbékülés aka­dájya. — Nézetünket os&tja Ausztria és Olaszor­szág is és ezért, meg vagyunk gvőződve, hogv e három államból álló csoport az európai béke fenntartásának erős tényezője. Őszikötöttáruk 7Ullflfl I kötszövö :» A»WI*WK%1í Plca HORVÁTH M. V. 10. Budapest 1. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó. 12.05: Hanglemezek. 13.10: A rádió szalonzenekara. 16.15: Dr. Wehner Jó­zsefné előadása. 17: Hegedű Lóránd elbeszélései. Felolvassa Lenkel Hedda. 17.;«): Setét György szalonötösének műsora. 18.30: Mit üzen a rádió? 11: Tytsek Pirpska énekel zongorakísérettel. 19 óra 30: Kt öpe Viktor dr előadása. 30: Közvetí­tés a szegedi Városi Színházból. Gróf Figaró. Operett 3 felvonásban, 5 képben. Irta: Bejtő Jenő. V verseket irta: Harmath Imre. Zenéjét szerezte: Buttola Kde. Rendező: Sziklai Jenő. Vezényel: Beck Miklós .21.15: Hirek. 22.30: Idő járás jelen­tés. 23.15: Közvetítés a Bodó kávéházból. Sárai Fle.mér és cigányzenekara muzsikál. 0.05: Hirek. Budapest II. IS: A földmivelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. 10.05: Rozsnyai Kálmán előadása ra Aldridge-ről. 19.10: Venczel Béla énekel, zongorakísérettel. 20.315: Adler Tibor és Fejér György kétzongorás jazz műsora mmm Példátlan olcsósáq «* ,BARACS PIVATHAZB4N! ~ íUNUAi tr MH //ÍIE T HETI MŰSOR: Szombaton délután: Cigányprímás. Operett. Filléres helyárak. • Szombaton este: Grót Figaró Rádióközvetités. Pá ratlan bérlet 8. Szelvények és kedvezményes je­gyek érvényesek. Vasárnap délután: Grót Figaró. Rendes esti helyárak. Délutáni bérlet. Vasárnap este: Gróf Figaró. Bérletszünet. Gróf Figaró (Operettbemutató) A színház pénteken este Rejtő Jenő—Har­math Imre—B u 11 o 1 a Ede operettjével kezdte meg eredeti bemutatóinak sorát és ha a premier rangját ezalkalommal nem is fémjelezte Kálmán Imre, Lehár Ferenc, vagy Ábrahám Pál neve, a színház mégis okán lelkesedéssel és bőkezűség­gel állott az operett szolgálatába, amit a teljesen megtelt nézőtér meleg szimpátiával és örömmel fogadott. Gondosság és áldozatkészség, változatos és szines színpadi képek, tarka kosztümök és moz­galmas jelenetek tették teljessé az ősbemutató hangulatát. A színház ambícióját kell elsősorban felismer­nünk ebben a produkcióban, de a szerzők, ha nem. is tűztek maguk elé igényes célokat, mégis vál­tozatos és vidám operettel szolgáltak. Az operett hőse ezalkalommal Figaró őméltósága és uj terü­leteket hódítva, az első fox Antoine mester nizzai fcdrúsz-szalonjában jelenik meg. Persze operett nem élhet főúri rang nélkül mire nyomban meg­jelenik az obligát herceg is. A Cote d'Azur suho­gó pálmái alatt, Nizzától Monte-Carloig (és visz­sza) ível a librettista lendülete és hogy a nizzai Figaró, az emigráns herceg és a többi jellemek élete még se legyen sivár, tangók és egyéb meny­dörgések közepette megjelennek a hölgyek, aki­ket ezalkalommal egy rószaszinü manikfirgirl és egy eleven kémkisasszony reprezentál. Természe­tesen van bonyodalom is (operettmódra), tréfa, tánc és komikum, de bőven jut szerep Buttola urnák is,, hogy megzengesse összes vérforraló jazz-ritmusait. Néhány sikerült melódiája már ví­gan népszerű. — nem nagyigényű, nem széles ivü, de elegendő a tempóhoz és a sikerhez. Lendületes, bőkezű és törekvő keretet terem­tett a színház az ősbemutató előadásához. A höl­gyek élén Balogh Klári és Lantos Ica vezér­kedett kedvvel, fáradhatatlanul és sikerrel. Előbbi kedves, stílusos és mosolygó játékával, sőt éneké­vel, — utóbbi pergő vidámsággal, egészséges ka­cagással, kitűnő táncokkal — és mindketten egy sor kosztümkiálli'tással. Harmadik hölgynek Há­morv Lilit jelenthetjük, aki néhány pompás tánccal aratott sűrű tapsokat. Az urak között E r­dődv Kálmán fáradhatatlan ambícióval szolgál­tatta Antoine mester tréfáit, ruganyos táncait és nem egyszer sikerűit ötleteit. A tréfában vidám társa volt a mindig rokonszenves Veszel y. va­almint Vágó Artúr egy nélkülözhetetlen, de si­került figurával. A hercegi rangot Kom pót hy Gyula tartotta mértéktartással, férfiasan és ele­gánsan. — A hangok csapongásával nem voltunk túlságosan elkényeztetve, de annál inkább pergő tréfával és fáradhatatlan tánccal. A kar munkájá­ról is meg kell emlékezni és a zenekar melleit működő csiszolt vokálkvartettről. Sziklai igazgató mindent elkövetett nem­csak a díszes kiállításért, de az ötletes és lendü­letes rendezésért is. Az első felvonás szines, szinte szárnyaló fináléja a legjobb revüprodukcíóval ver­senyez. A zenekar élén a kipróbált Beck Miklós imponáló biztonsággal dolgozott és Plivelic Emil egy-két sikerült díszletéért is kijár az elis­merés. A változatos, olykor talán tulbőséges elő­adást a nézőtér a siker megujuló tapsaival hono­rálta. Gróf Figaró alkalmasint elindult a szé­riák útjára. GRÓF FIGARÓ eredeti bemutatójára Ralog Klári primadonna toa­íeffeit Majoros Margit készítette Divatterme Szent István-tér 15. szám alatt. Jünhaaim 1/t/j A pécsi színház tegnap este mutatta be a „Cso­dahajó" cimü operettet, amelyet tavalv nagy si­kerrel játszott a szegedi társulat. H a r c z o s Irén, K ő r ö s s y Zoltán és Szalma Sándor vettek részt a sikerben. Debrecenben az „Úrilány" cimü Zilahy vígjáté­kot játsza szép sikerrel a társulat. — Jurik Ica és Julcsi a „Debreceni 2-es huszárokban" megnye.r­ték a debreceni közönség tetszését. A műsoron szerepel a ..Nők barátja" és a ,,Cigányprímás". Miskolcon Verebes Ernő vendégszereplésével szombaton mutatják be a „Csárdás"-t. Két jubi­leumot ünnepelt ezen a héten a színház. 50. elő adást ért el az ..Érettségi" és 10 szer adták elő a „Néma leventét". Harmónia hangverseny Harmónia II. mesterbérlet ' Rott quartett ma Jegy 2 pengőtől Harmóniánál és a Délmagyaror­szág jegyirodájában. A színházi iroda hirei A „Gróf Figaró" melódiáitól és sikerétől hangos a város. A szereplőgárda művészete legjavát adja. A díszletek és a jelmezek káprázatosan szépek. A „Gróf Figaró"-t mindenkinek meg kell némi. Ma délután a „Cigányprimás" előadásán filte­res helyárak érvényesek. Rádióközvetités viszi ma este szerte a világba a ..Gróf Figaró" sikerét. Kedden délután „Csavargólány". FILM Beszélő film, amelynél nem fontos a beszéd. Két év előtt már volt egy olyan beszélőfilm, amely­nél nem volt fontos a beszéd. Ez a film az Esz­kimó volt. \V. S. van Dyke alkotása, amelyben a főszereplők cszkimónyeiven, tehát mindenki szá­mára érthetetlenül beszéltek De nem is volt fon­tos a beszéd, a csodaszép tájfelvételek, a termé­szet és a végtelen hósiva'Qgok benszűlött embe­rei, akik a film szerepeiben játszottak, a legtel­jesebb szórakozást nyújtották volna akkor is, ha egy hangos szó nem baugzott volna el. Mala. a film eszkimószáirmazájsu íősziercplője, alig be­szélt a filmen husz-harminc mondatot, mégis min­den mozdulatát meg lehetett érteni. Most hasonló elgondolás alapján készült cl „Az utolsó pogAny" cimü uj Metro-film is. Ez is egzotikus emberek közölt játszik, ha nem is az örök hó, hanem in­kább az örök meleg uralkodik arra, Polinézia felé, ahol Az utolsó pogány lepereg. Mala, az esz­kimó játszotta ennek a filmnek a főszerepét is. .Máskától Polinéziáig, majdnem azt lehetne mon­dani, hogy az északi sarktól a déli sarkig ván­dorolt el Mala ezjórt a második szerepért. A/ utolsó pogány meghatóbb fts bensőségesebb, mint az Eszkimó volt, izgalmasabb, mint a Trader Horn és festőibb, mint a Fehér árnyak. Janet Gaynor a Metrónál. A Mitro sztárgárdá­ja ismét gazdagodott. Janet Gavnor is a Metro­zászló alá szegődött és má- el is készült első filmje, „Az első ölelés" címmel. A film uj, őszin­te sikert fog hozni Janet Gaynornak, a világ egyik kedvencének, aki egyévi szünet után, kifi­nomult művészettel, egészen ujszerif alakítással tér vissza a mozik vásznára. Janet Gaynor első Metrorfilmjének férfifőszerepét Róbert Taylor játsza. aki a Broadway Meíodie 193«. főszerepé­ben tűnt fel. Ma már Joan Crawford, Greta Gar­bó partnere és az ő szereplése Az első ölelés-ben Janet Gavnor mellett feltétlen nagy vonzóerőt jc­lent. Darálómalom ATTILA U. 20. Paprikapiac és Mira-tér köíött. I

Next

/
Thumbnails
Contents