Délmagyarország, 1936. szeptember (12. évfolyam, 206-230. szám)

1936-09-20 / 222. szám

7936 szeptember 20. DÉ IMA GyARORSZÁG 5 Tituleseu betegsége ~ politikai bűntény Sant Móritz szeptember 19. Az Havas Iro­da jelentése szerint délelőtt Tituleseu álapotá­ban javulás állotit be. A beteg már táplálékot tudót magához venni. A legutóbbi vérátömlesz­tés utáni vérvizsgálat szerint a vérmérgezés fokozatosan csökkenőben van. Az Havas Iroda jelenti: Tituleseu állapotában beállott javulás nem tojt tartós. Az orvosok délután széruminjek­ciót alkalmaztak. A beteg körnvezete erősen nyugtalan. Megcáfolják egves külföldi lapoknak azt a hirét, hogy Titulescunak lassan ölő mérget adtak. Más hirek szerint Tituleseu öngyilkos­ságot kísérelt meg. London, szeptember 19. Legtöbb angol lap bebizonyitottnak veszi, hogy Tituleseu betegsé­ge mögött politikai bűntény rejlik, amelynek részleteire csak a Zürichben. Párisban és Buka­restben egyidejűleg végrehajtandó vizsgálat vett majd némi világ^^^^ n Boldogasszony-sugár­uton nekirohant a villamosnak egy földműves (A Délmagyarország munkatársától.) Szom­baton este fél 9 óra tájban a Boldogasszony­sugárut és a Zerge-ucca környékén járók egv izgatotan viselkedő férfire lettek figyelmesek. A 30—35 év körüli férfi idegesen járkált a vil­lamos mellett, maid amikor észrevette, hogy fi­gyelik, a Zerge-ucca felé vette útját,. Alig for­dult be azonban a sarkon, amikor feltűnt egv villamos, amely a Gizella-tér felé haladt. A férfi hirtelen megfordult, egyenesen a villamos felé futott, és anélkül, hogy tettében valaki meg­akadályozhatta volna, a villamos elé ugrott. Szerencséjére elszámította magát, mert a, kocsi oldalához vágódott, majd nagy ívben az úttestre zuhant. A villamosvezető nvomban megállította a kocsit, nagy csoportosulás tá­madt a vérében fekvő ember körül; kijöttek a mentők, akik az eszméletlen embert a közkór­házba vitték. A kórházban megállapították, hogy a szeren­csétlen ember Csentes József 34 éves földmives. Kihallgatni nem lehetett, agyrázkódást és tes­tén több helyen zúzott sérüléseket szenvedett. (Pote Metro) .v.\v. *;•.•,•> v.v.v?. Vi ' •ymyy. ux Toilet Soap üditi arcbörömet'^^teillÄ ... Én tudom, hisz évek óta használom,! mondja CLAUDETTE colbert '^m LUX TOILET SOAP HOLLYWOOD SZÉPSÉG SZAPPANA KAPHATÓ MINDENÜTT, • ÍR* 40 PILLÉR. lóháton, csak ugy gyalogszerrel? Hehe. Mégegyet kortyolt a kulacsból. A kvasz megbizseregtette a vérét és fenébe akarta kergetni a két gyereket, hogy tovább figyelje a hangyabolyt, vagy más ezer változást. De nem szólt, mert a csizmája mellett feltorlódott egy kis földrakás Csak ak­korka ,mint egy nyílnak a hegye, de az ö szeme meglátta. Várt. Ekkor kimászott a giliszta. Las­san gyűrűzött elő a teste, de csak félig, akkor megint visszahúzódott. Mellette vakondturás moz­gott Harc a föld alatt. Hát ezek vájjon hogyan bukkannak egymásra, ez a két vak? Most a fiukra nézett. Ott állottak csendben a lovak mellett, tudták, hogy a nagybátyjuk örökké kutat valamit, ilyenkor bankot sem szabad hal­latni. A lovak hátán megcsillant a szőr. A nap kezdett rajtuk ugrálni, most széttépte a felhőket. Ide is, oda is nyilazott a buckák közé arany nyi­laival, az égbolt, amely eddig ugy feszült, mintha a hangyaboly fölé akart volna csak borulni, most egyszerre klöblösödött. A hegyessüvegü hátradob­ta vállán a subát, most csak két vékony szij tar­totta a hónalj alatt. A magasban nagy madár keringett. Valami csil­logott a csőrében és a két fin tudta, hogy ha­lászsas. A hegyessüvegü nagyot nvujtódzott. Harc mindenütt, földalatt, földön, vízben és levegőben. Már tíz éve nézi, amióta nem törődik a fehérnép­pel. Amióta azon gondolkozik, mi is lehet a fo­Ivón tul, mit is fog be ez a ropnant égbolt, ame­lyen felhők száguldanak. A puszta ásitott. Megmozdultak a fénynyilazta buckák és a messzeségbe rohantak, mintha ők is felhők' volnának. Erők jelentkeztek az ezer éveik pihenése után és nem a földet feszítették, valami csúfondáros nevetés egy hegyes kutyabőrsüveg alá hajtotta őket. A homokbuckák kergetödztek a felhőkkel, a távolságok és síkok ide-oda rohan­tak és a hangyaboly, gilisztaturás és vakondlyuk az égre magaslottak. A halászsas leszállt a föld alá és valahonnan dönsések hangzottak. Az er­jesztett lótej dolgozott a koponyában, amely ne­hézzé vált, mint a templomboltozat a kutyabőr­süveg tornya aaltt. De szempillantás alatt me­gint kitisztult minden. Csak a vörös hangyaboly tolakcxlott elő a kelleténél is foltosabban. — A tanácsba dobolnak — mondotta a kisebbik fiu. A hegyessüvegü odalépett az egyrk lóhoz ol­dalvást és fellökte magát rá. A ló röhögött, pe­dig nem is a gazdája volt. Mégis ismerte. — Te Batu, ülj csak ide elém, A kis görbehátu szemei megcsillantak, érezte, hogy az anyján kívül még valaki szereti, ez a fél­bolond nagybátyja, aki naphosszat hentereg a pusztán. Már készült, hogy a másik lóra ugorjon az unokabátyja mögé, most a boldogságtól szé­lesre vigyorodott az ábrázatja. Megindultak a sátrak felé és mind erösebben hangzott az üstdob. Egyszerre a hegyessüvegünek eszébejutott valami és térdeivel visszafordította a lovat abba az irányba, ahonnan jöttek. — Te, Ogotaj, csak menj, mondd, hogy nemso­kára én is megjövök. Amikor a hangvabolyhoz értek, leszállt a lóról. Egy darabig figvelte, hogyan falják a hullaboga­rat. aztán odavágott közibük hosszú botjával, A kisfiú vigyrorgott ott a ló hátán. — Sokan vannak, nem lehet azokat mind meg­ölni. A hegyessüvegü ráugrott a bolyra és csizmái­val tapodta, amig csak egvenlő nem lett a földdel. A hangyák felszaladtak lábszáfaira, ez dühbe hozta. Lám, még vele is szembeszállnak. — Gyere csak tisztogasd őket. A kisfiú leugrott és a maga süvegével nagyügve­sen seperte le őket. Azután ő is tapodta. Mindket­ten nevettek, ahogy igy egymást táncolni látták. — Tudod, itt nagy falu volt, mondotta a bácsi, olyan, mint a folyó mellett Karakorum. Elkocogtak a falu felé. Nemsokára kibukkantak a sátrak a buckák mögül. Renes: „A cseh~szlovák állam fó viszonyban akar állani a magyarokkal és a né­metekkel" Pozsony, szeptember 19. Benes köztársasági elnök felvidéki körútja során szombaton Ér­sekújvárt és Pozsonyt látogatta meg. Délben érkezett Pozsonyba, ahol nagy ünnepséggel fo­gadta a város vezetősége. Benes hangsúlyozta, hogy a kisebbség jogait a jövőben is ugyanugv tiszteletben akarja tar­tani a csehszlovák állam, mint a múltban, a nemzetközi kötelezettség és az alkotmány alap­ján. A felvidék népi kisebbségeinek is ugyan­olyan jogot akarnak biztosítani, mint a szudeta németeknek. — A meglevő állapoton még sokat lehet tö­kéletesíteni, hogy ez a tökéletesség elfogadható legyen — mondotta. Még két dologban nem szabad kétségnek uralkodnia: Abban, hogy a csehszlovák állam a németekkel és a magya­rokkal jó viszonyban akar állani, továbbá az al­kotmány és kisebbségi jogi kötelezettség alap­ján kell megtalálni a megértés útját. Beivárosi E -ozi Hétfőn is HAVI 200 FIX párer, Jávnp. Urav. Salamon 3, 5, 7, 8 Széch«Kyi Moxi Vasárnap GUSTAV FRÖHLICH ezidei első n^gy fltmj»: Izgalmas történet. Lida Haarova, Thedor Loa. 3,5,7,9

Next

/
Thumbnails
Contents