Délmagyarország, 1936. augusztus (12. évfolyam, 182-205. szám)
1936-08-15 / 194. szám
A Dn MAHYARORSZSO TQ56 augusztus 15. Október 31-ig kell kmf a borfogyasztás adókedvezményt (A Délnisgyarors/ág munkatársától.) A törvényhatósági bizottság pár évvel ezelőtt kérte a pénzügyminisztertől, hogy a bortermelőknek a házi szükségletre szánt bor után, adókedvezményt biztosítson. Szeged akció.yába egymásután csatlakoztak a törvényhatóságok, a pénzügyminiszter tavaly el is rendelte, hogy a házi szükségletre szánt bormennyiség után 60 százalékos adókedvezményt kapjanak a termelők. Az adókedvezményt a mull évben is tömegesen vették igénybe a gazdák, annak ellenére, hogy megszorítások vollak a kedvezmény megadásánál. A rendelet kimond ja. hogy azok a bortermelők, akik borkiméréssel, vagy közve• iléssel foglalkoznak, nem kaphatnak adókedvezményt. A bortermelők közül igen sokan foglalkoznak borkiméréssel és emiatt elesnek a kedvezményektől. Ujabban azonban számosan visszaadták a kiniérési engedélyekel azérl. hogy u/. adókedvezményt megkaphassák. Az adókedvezmények kiterjesztése folytán a város borfogyasztási adóbevétele évrő-évre csökken. lO.'M-ben 403.860 pengő volt ezen a citnen a bevétel, tavaly azonban már csak 386.000 I» ngő. erre. az évre ltodig mindössze ¡110.000 pengős bevételt vár a város borfogyasztási adóból. Ez 6.1.000 pengős csökkenésnek felel meg két esztendő alall. A borfogyasztási adókedvezményt évről-évre külön kell kérni, illetőleg minden alkalommal he kell jelenteni a házi szükségletre szánt bormennyiséget. Az idén október 31-ig lehet ezeket a bejelentéseket eszközölni a városi adóhivatalban. A határidő lejária ntán már nem vesznek figyelembe bejelentéseket, a szőlősgazdák tehát helyesen teszik, ha még a szüret megkezdése előtt bejelentik, mekkora bormennyiséget szántak a házi szükségletükre. A rendes bormennyiség után 0 pen^ő a fogyasztási adó. a kedvezmény ¡SO százalék, tehát a bortermelő gazda és családja által elfogyasztott bormennyiség után 4 pengő fillér a fogyasztási adó. DnplndaniASzf asitfflhésriefeh. müekft förfllközOk tilsnivt Agyaemü és lepedőnek tiszta lenvásznak • l«trjoW> nmöcégbMi, IqroletAhbM • MaeiMné! mermheMlr N> CSflS müszöfünél, Rudolf-tér 9. emelel.m Győződjön kerékpárt SZEGEDI EMLÉKTAROYAR: Szegedi paprika fából festve Szegedi könyvjelző Tányér korsóval Szegedi emléktollszár Szegedi emlék váza Stoppoló fa szegedi Tojás tartó szegedi Szalvéta gyürü szegedi t-ögvéjótartó szegedi Szegedi emlékfigura Szegedi emlék pohár SZEGEDI PAPUCSOK: Bőr, v. bársony női szegedi papucs P Himzett bőr v bársony szegedi női papucs P 1 rilabns pomponos bőr szegedi női papucs P Fel lábas himzetl pomponos női szegedi papucs P SZEGEDI ÉLELMISZEREK: Szegedi Pick-szalámi 1 kg P Szegei két tojísos tarhonya 1 ki Sregeít édes-neme« paprika 1 kg P Szegedi két toiásOf lev^tésrta 1 kg — 24 —.24 -.38 -.24 -«.10 -.24 -.24 -24 -.24 — 24 .98 288 3,48 3.58 368 3.9S -.68 2 40 -»2 PÁRISI HOGY ÁRUHÁZ RT. sxeaio. CSBKOMICS ém KI» UCCA iHROK Férfi divatkalapok, nyakkendők, esernyők W nagy választékban legolcsóbban Pollák Testvéreknél • A csodarabbi udvarában meg róla, réiilatra Is, gumit l mmlrmm _ alkatrészeket legolosóbhogy li^UB wn|l«l I banPARRAaiNALvásárolhat, MlkssAth K. u. 7. Nagv javítóműhely, a« Csillogó szemű, messziről jött halkszávu einbe rek mennek fel mostanában a trencséntepllci Baross-villa kerti beesőjén abba a lakásba, ahol két hét óta Spira Lázár, a munkácsi főrabbi — a világ „csodarabbinak" nevezi őt — pihen és tauul. A postás naponta négyszer teszi meg' az utat és a táskája telistele van levéllel. Az egyik szobában írógép kattog: a hengere bolról jobbra szalad és a betűit csak azok tudják olvasni, akik Spira Lázár hívőinek sorába tartoznak. Héberül és a lengyelországi ghettók nyelvén: ¿j jiddisen végzi levelezését Spira Lázár első titkára. Minden filíitelistának öröme telnék benne, ha kézhez kapná borítékjait a naponta érkező leveleknek. Akad itt kérő és kérdező írás a világnak úgyszólván minden tájékáról. Széles, nagy terrasz nyílik a Baross-villa fold szinti szobájából, itt szokott volt megpihenni Baross Gábor, a vasminiszter. Róla is kapta nevét ez az erdő aljába épült és kerttel koszorúzott nyári lak. A terraszon most kaftános emberek iilnek, reggel és délben, délután és az éjszaka óráiban. A korukat bajos lenne, megállapítani. Érett idösségükre esik abból lehet következtetni, liogv némelyiknek a szakálla fehér. Amig azonban fekete ez a szakáll, addig a tulajdonosa éppen ugy lehet ötvenéves, mint huszonnyolc. Széles, nagy asztal van a szobában, pénteken és szombaton este megtelik: néha százan is ülnék és ! állnak ''körülötte és tépik ki az ételt a szent pap kezéből. Boldogok, ha megérinthetik a ruhája szélét és életük legszentebb emlékének számit az a nap, amikor beszélnek vele. ...Én nem vaaryok csodarabbi .í. Nagy kitüntetés számba ment, hogy engem fogadott, Kezelőorvosa: dr. Arányi Zsigmond. Kossuth Ferénc egykori háziorvosa eszközölte ki számomra az audienciát. Ez volt életem harmadik éjféli intervjuja. Egyszer Masaryk Jan fogadott éjfélkor, egyszer pedig Kubelik-kel, a.hegedű j királyával beszéltem az, éjszaka utolsó órájában. | Öreg könyvek hevertek egy régi asztalon, amelynek a nyitott ablak felé néző oldalán klasszikus ezüst tartókban két gyertya égett, sárgán ós kísértetiesen. A gyertyák előtt ült a pap, fehér pöttyes fekete házikabát volt rajta és széles, fekete bársony kalap a fején. Házikabátja alól kivHlogótt fehér ruhája. Szép, fehér szakálla van, szúrós és parancsoló szemei, fehér kézéBek keskenyek és finomak az ujjai, amelyek megszakítás nélkül kisérik mindén szavát. Klasszikus németséggel beszél, néha magyarra forditja a beszéd fonalát, néha latinul citál, máskor ppdig jiddisbe szalad a beszéd. Nem pózol, éreznem kell, hogy: meg van győződve igazáról annak, amit kimond. Beszélgetésünk elején megjegyzi: én vagyok az első ujságiró, akinek intervjut ad. — Engem csodarabbinak tartanak, pedig én nem vagyok csodarabbi — igy kezdjük a beszélgetést, amelynek során azonban csak ö beszél. Ha én közbeszólok, hangjának tenorjával nyomban leint. Inkább világkutatónak lehetne engem : nevezni, a világ titkait keresem. Nem vagyok se ; szent, se próféta, próféták ma nincsenek... ,Tó ember vagyok és jámbor, ismerem a kabbala titkait: ezért hallgatja meg az én imámat az Ur. Ismerem az emberek telkét és igyekszem világosságot vinni ezekbe a lelkekbe. Az életbe pedig be1'viszem a lelket. . Én Istennek hűséges szolgája vagyok és azt cselekszem, amit n parancsolt ... Csak a Messiás vezetheti «»I a népet a próféták földjére... A zsidókérdés problémái kerülnek szóba. — Évekkel ezelőtt Palesztinában jártam — mondja. Egy diplomata — akkor nem árulhattam el a ' nevét-, • most, hogv nyugalomba vonult, megmondhatom, hogy dr. Fritz meghatalmazott miniszter és rendkívüli követ volt az illető — azt mondta akkor: prédikálja ki főrabbi ur, Hogv. ne jöjjenek ide a zsidók, mert itt sok vér fog még folyni Palesztina olyan hamu. ami alatt, izzik a parízs Háromszázmillió arab él % x-ilágejj és kétszázezer zsidó van a Szentfőldfrü Angliának nagyobb üzlet a háromszázmillió arab, mint a k*tj.zfljzejer zsidó... És aztán:, él lehet-e helyezni tizenhárom millió zsidót azon a darabka földön, amelyet a tSrkép Palesztina r'rm ismer" 9«, mintha valaki azt mondaná: préseljen bele fcgy ország népét ennek az asztalnak a fiókjába .• — Ezt én kiprédikáltam és megmondtam előre azt is, hogy az arabok vérengzést csinának azon a földön, ahova Mózes vezette a népet. Megmondja az írás: a szentek földjére nem vezetheti el más Ábrahám népét, csak a Messiás, aki pj fog jönni. Emberek nem vezethetnek odá bennünket! Palesztinával kapcsolatban folyton hasonlatokat olvasok. Tudja milyenek ezek a hasonlatok? Majd megmondom..: Százötven esztendővel ezelőtt élt • Vénában egy tudós főpap: RebjEljás Gaon vóft Dubna. Tudósa volt a kabbalának, filozófiának, matematikának egyaránt. De nem volt jó szónok Ebberi -az időben Jákob, Magét von Dubna ragadtatta magával az embereket. Nem volt kiváló talmudtudós, de remek szónok, különösen a hasonlatai voltak mindig találók. Elias megkérdezte egyszer a dubnai Jakabot: mondd meg nekem, hogyan van az, hogy hasonlataid mindig találnak. Erre igy felelt ez: Élt Moszkvában egy katona, aki egész Oroszország leghíresebb céllövője volt. Abban az időben a céltáblákon krétával rajzolták meg azt a kört, aminek a közepébe kellett találni. Ez a katona mindig a céltábla közepébe talált. Kinevezték káplárnak szakaszvezetőnek, őrmesternek és már tisztet akartak csinálni belőle, amikor a kapitánya megkérdezte tőle: mi a titka annak, hogy te mindig a céltábla karikájának közepére találsz. Nevelve felelte a katona: ti néni ismeritek a céllövés titkát. Én előbb lövök és <-«t<ik aztán ritjznlom oda a találat köré a karikátSzakasztott igy vagyunk a Palesztina-kérdéssel is. flk előbb lőnek — és aztán rajzolják oda a karikát... • Vaskos könyvet mutat: Látja — mondja —ebben száznegyvennégy tudós nyilqtkozik Palesztináról. Ezt a könyvet én szerkesztettem. Mindegyik nek a véleménye ugyanaz. Én tizennégy évvel ezelőtt megmondtam: vér, sok vér fog f oly fii és nem lesz senki, aki a zsidók mellé. áll. Palesztina: a szentek temetője, jámbor életű emberek. elmehetnek oda imádkozni ,de az, amit felépítettek ott, összeomlik, mint egykoron Jerikó fala. Nem szabad fejjel a falnak rohanni.... * ... Odakinn a konyhában, a terítetlen asztal mellett egy fejkendős, egyszerű asszony móst költi el a vacsoráját: Spira Lázár felesége. Az urávál egy asztalnál még nem étkezett soha. Idegen férfivel nem fogott kezjet, aminthogy S^ira Lázár sc érin tette még idegen nőszemély kezét. Van egy leánya: négy esztendős korában jegyezték el, de az esküvő napjáig nem látta a vőlegényét. Az unokája másfél esztendős. Munkácsi papnak nevelik. Az élete: puritán és egyszerű. At van hatva a. maga elhivatottságától és nem keresi a földi örömöket. A jövedelméről legendákat mesélnek, de — pénze nincs. Mindent szétoszt a szegényeik és a különböző egyházi intézmények között. Legendákat meséltek az „udvartartásáról," nos ez az udvartartás: három szegény szoba a trencséntepliri Baross-villában és a szakácsnén kívül két alkalmazott: a titkár és Gross ur. A vacsoráját éjfélkor előttem hozta be Griinfeld ur a szobába: egy bögre kávét és mákkal pötyögtetett kalácsot melléje. Az életbeosztása: hajnalig tanul, akkor pár órára ledől, délben fürödni megy a Szina fürdőbe, ahol ilyenkor nincsen rajta kívül senki. Délután alszik pár órát, ha felkel, fogadja azokat, akik felkeresik, aztán következik az esti imádság ideje és utána Spira Lázár, fehér köntösébein lobogó gyertyák kísérteties világa mellett odaül űjra a könyvekhez. Paál .Tób. Manyiit HA1VAN1 „Tulipán" harisnya és rüvidáruháza MIk*xAth KAlmán uccA 5. te. a. (PH.fH1ili.ilr) Otó»A Arak. Tényen prAbav&sArl&st. ,,. -T3 irtai citromos kesziniM a/rc.izek, krémek, olajok, pim v; Szeplő ölteni fényvédő szerek. Reifer Oszkárné Hozmetimi mm Szeged. Dugonics-tár 11« I. arn. Telefon 26—02. Arcápolás. Széoséghi bák, szemölcsök. szárszálak végleges eltávolítása. Fényteezelée. rauifványak kí&ép3*ve. ^'csó bérletrendszer