Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)
1936-07-11 / 164. szám
s OCLMAGyARORSZAG 1936 julius 10. Ás olvasó rovata A szabadkereskedelem csodája Makón Tekintet«»« Szerkesztőség! Minduntalan felhangzik a kérdés, hogy szindikátus, avagy szabadke. reskedelem bonyolitsa-e le a makói hagyma forgalmát. A Délmagyarország is megírta, hogy alig indult meg a szabadkereskedelem, máris komoly megmozdulások történtek a kötött forgalom érdekében. De hát kinek az érdekében és miért történik mindez? Válaszolok a kérdésre. Bizonyos körök, amelyeknek nem a hagymaértékesités' a fontos, hanem a kertészek kezében tartása és egy olyan szervezet, amelyen keresztül „fogni lehet", a kertészeket, nem tudnak belenyugodni abba, hogy a szindikátus megszüntetésével meggyöngült » kertészek feletti hatalmuk. Eeek abban a felte vésben nyugodtak bele a szabadkereskedelembe, hogy a pénznélküli kereskedők ugy sem boldogulnak * piacra kerülő áruval s első kísérletük csődje után a szabadversenyért hangoskodó termelők és kereskedők maguk fogják kérni a szindikátuü megalakítását. De nem Így töitént. A kéthetes zöldforgal<m)b<jn a szabadkercskeaelem csodát müveit. A makói zöldhagyma számára meghódította azt „ piacot, amelyen ennek előtte zöld állapotban ismeretlen volt a mi hagymánk. Értem ezalatt a® angol pincot. De mtgy a makói hagyma a szélrózsa mindsn irányába A szindikátus idejében nagy eset volt, ha 40 -50 vagon zöldárut el tudtunk helyezni. Most a harmadik százat is átlépték, sőt már a negyedik százon is tullennénk, ha lenne áru. A kocsik éjjel-nappal szállítják az árut a vasatra, ár nem tndnak annyit szállítani, ameni.vjt már eladtak az élelmes makói kereskedők. É« *t eladónak nem kel' strba állni, ha meg akar sza badnlnl portékájától, nem kell hajlongant, a kereskedő keresi a termelőt és boldog, ha árut kap. ! Aí a feltevés, hogy a sok kínálat leszorítja a külföldi árakat, nem vált be, de bevált az, amiről soha sem beszéltek a szindikátus berkeiben, hogy tudniillik, a sok árura éhes kereskedő a makói piacon egymásra veri az árat s igy nem szállhat le a portéka ára. Ez történt a pénteki piacon is, amikor is az a sokat emlegetett hizonyns erős kéz nem elől ment, hanem — hátul kullogott a árakkal. így van ez jól Szerkesztő ur. Szabadság, ssabadmozgalom és szabadlevegő kell as élethez minden megnyilvánulásában, még a kereskedelemben CSIPETKE A BALATON TRAGÉDIÁJÁBÓL ir napok óta szomorú, fájdalmas jelentéseket a sajtó. A lapok őszinte megdöbbenéssel állapítják meg, hogy a legszebb, a legdivatosabb balatoni fürdőhelyek szinte tátonganak az ürességtől éppen ewkben a hetekben, amelyek az elmúlt években az aranyhetek büszke és boldog címét viselték. Üresek a balatonraelléki tündórszállók és pannA, a strandok arany-* homokján alig lézeng a magyar tenger néhány elszánt és kitartó szerelmese, de a tömeg tüntetőleg távolmaradt az idén. Az illetékeseik keresik, kutatják * közönség ethidegülésének az okát. A legérzékenyebben érintett érdekeltek, a szálló és panziótulajdonosok, akiknek segítségért folyamodó küldöttsége már a szakminisztériumokat ls megjárta, természetesen külső okokat lát és jelöl meg. Ezek között az első helyen állanak azok a könnyítések, amelyeket a kormány az idén léptetett életbe Olaszország és Ausztria javára. Az olasz és az osztrák nyaralóhelyekre kívánkozó közönség az idén valamivel I könnyebben és olcsóbban kaphat a Nemzeti Banktól valutát, mint ezelőtt. r De hivatkoznak más, igen komoly okokra is, amelyeknek politikai, esetleg közbiztonsági karaktere van. A magyar tenger vidékét az idén elborította a horogkeresztes propaganda, ami nem alkalmas arra, hogy fois. Szabadság nélkül nincs élet, csak egyesek számára. Azért a nehezen kivívott kereskedelmi szabadsághős ragaszkodunk és érte a végsőkig küzdünk. Tisztelettel: Aláírás (Makó). kozza a hullámzó Balaton vonzó-erejét. A balatoni fürdőhelyek luius-szállóinak falat az ismeretlen agitátorok telemázolták azokkal a jelekkel, amelyek mindenütt, ahol eddig fölbukkantak, viszálykodásofcnak, rendbontásoknak és aavargásoknak váltak aa okozóivá. A balatoni fürdőhelyeken a közbiztonsági szolgálatot kakastollas csendőrök látják el. Tagadhatatlanul festői látvány, amint a derék csendőrök végigsétálnak a strandon és szigorú tekintettel méregetik a női és a férfi íürdotrikók dekoltázsának nagy" á ^áL Ha megállapítják, hogv a kivágás nem forsrift. mészig hát felszólítják a tisztelt fürdővendéget, hogy pótolja a hiányokat. Ez*n a téren abszolút rend is uralkodik, de a nyilas- és a horogkeresztes jelek falramázolását és a hasonló jelekkel lázitó tartalmú röpcédulák saét szórását — nem sikerült megakadályozni a hullámzó Balaton partjain. Valósüuu, hog "¿ek ruind hozzájárultak ahhoz a lehetőséghez, hogy erős propaganda indulhatott meg a Balaton és általában a magyar fürdőhelyek ellen. Szerény megítélésünk szerint, azonban ezek mellett az okok mellett a Balaton tragédiájának egyik másik oka: az üzleti józanság hiánya. Nemrégen olvastuk, hogy például a siófoki strandon most emelték föl két pengő nyolcvan fillérre a strandkabinok egy napi használatára jogosító jegyek árát. Art viszont tapasztalásból tudjuk, hogy a Balaton partján mérhetetlen drágák a szálló és panzióárak, de megfizethetetlenül magas minden másnak, vendéglőnek, cukrászdának, kávéháznak az ára is. Magyarország szép fejlődésnek indult idegenforgalmát ex a semmivel sem Indokolható kapzsiság ez az árdrágítás idézte el«. Araig a szigorúan értelmezett vahitazárlat a magyar közönséget az itthonvaló nyaralásra kényszeritette, addig megteltek a balatoni fürdőhelyek és volt forgalmuk a többi nyaralóhelyeknek ís. De az első könnyítés, amely lefaragott valamicskét a külföld felé verető utak és lehetőségek korláltaiból, fölbátorította a magyar közönséget is, még pedig a közönségnek a pénzesebb részét, amelytől a válság még nem rabolta el a nyaralás anyagi lehetőségét, hogy lerázza a nyakáról a kapzsiság igáját és a méregdrága fürdőhelyekről külföldi nyaralóhelyekre meneküljön, ahol minden olcsóbb és ahonnan még képeslapokat is lehet küldözgetni az idehazarekedt barátok pukkaszt ás» céljából... Nálunk, sajnos, majdnem mindenütt érvényesül ez a kapzsiság. Érvényesül még Szegeden is. Ha egy-két idegen idetéved az első huszonnégy órában már megbotránkozva pa. naszkodik egyes kiszolgálási árak ellen Ha az óriási nehézségek leküzdése árán előidézett idegenforgalom picinyke konjunktúrát biztosit, azon mindenki egyszerre akar meggazdagodni. Azt is most olvassuk, hogy a pécsi polgármester eljárást indíttat néhány pác*i vendéglős és szállós ellen, amiért a »Missa Sollemnis" szabadtéri előadása alkalmából hirtelen fölcsapták az árakat, megsaroolták a vendégeiket és ezzel veszélyeztették a jövőbeni lehetőségeket. Igy pedig nem lehet idegenforgalmit c*inálni sem Szegeden, sem Pécsett, sem t Balaton partján. Így aem lehet küiáíinálni, értékesíteni aaokat a termés réti kincseket, amelyeket meghagyott Trianon a nükresxábott határok kőzött és amelyeknek híre már szétrepült az vflágón. Nem lehet kihasználni, értékestieni, mert a jó hirrel, sajnos, együtt röpül a rossz hírek egész légiója is. Szegedi Szabadtéri Játékoh 1936. évi programmfa. fiz ember tragédiája Főszereplők : Adám — Lehotay Árpád, Eva — Lánczy Margit, Lucifer — Kiss Ferenc, (aug. 1, 2) Táray Eerenc, (aug. 4) Hippia — Mezey Mária, Péler aposlol — Bartos Gyula Húg, 8 9 11 Dug, 14 15 16 Bizánc Főszereplők : Konslanlin — Táray Ferenc, Iréné — Tőkés Anna, Giovanni - Kiss Ferenc, Kalil — Kiirthy Józse fHerma — Olthv Magda János vitéz Főszereplők : Kukorica Jancsi — dr. Palló Imre, Iluska — Réthy Eszter, Bagó — Kiss Ferenc, Francia király — Gózon Gyula, Királykisasszony — Halász Gitta Helyárak: Ülőhely 1-5 Pv állóhely 50 fillér Iroda Korzó Mozi, telefon 31-85 Jegyek már Is megrendelhetők a Délmagyarország jegyirodában. mtmm m ar • » l divat tormák, megbízható minőség. E&fl I ÜP^f • Vfc 91 Kff Napernyők nagy választék, olcsó árak rUrOOrUnaK Pollák Testvéreknél