Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)

1936-07-22 / 173. szám

to DfLMAGyARORSZXG 1936. fullus 22. A Délmagyarország regénye HULLÓ CSILLAGOK Irta FARKAS ANTAL 36 Be-benézett Kálmánékhoz is temetőből jö­vet. Ugy örült, hogy mosolygó arcokat ta­lált. Még a mama is tudott vigasztaló szava­kat mondani: — Meglássátok, ugy érzem, hogy Kálmán nem sokára itthon lesz. Vissza se megy. Mi­nek menne? Utóvégre a jó Isten is megso­kalja, ha az emberek nem is. — Nono, mama, még minket is elvisznek, — tréfálkozott Margit. — A kántor ur egyedül marad itthon, ugy-e? — kérdezte Lina. — No-no, fiacskám, Jámbor ur vele har­col a Rozner-fronton. Talán együtt is esnelj el. Nem a lövészárqkban gondolom, hanem abban, ami a Roznerék előtt elhúzódik. Ilus valamit mondani akart, Margit meg­előzte. — Elemér sógor kihúzza őket, mert ő ilyen­kor mindig kéznél szokott lenni. — Az ám, mostanában ő is meg-megfeled­kezik a restanciákról és el-elidőzik a Gyurka bácsiék társaságában, ahová már Jámbor urat is beválasztották, de csak tiszteletbeli tagnak. A rendes tag mértékét nem üti meg. (Nem tud inni. A rendes tag másfél liternél kezdődik éjfélen innen.) Eleméren sem lehet csodálkozni. Őt a hi­vatal is szomorítja, hát még a restanciák em­legetései Aztán nem neki való mesterség ez: rettentően unalmas, nincs benne semmi mű­vészet. Süsse meg, aki kitalálta ezt a szürke bürokratizmust, ezt a tintapocsékolást. Sze­retne tőle megszökni. Meg is teszi, csak azt várja, hogy Kálmán hazajöjjön. De hogy nem is tudott itthon maradni. Ha van esze, ha ügyes, már megtehette volna. Gyurka bácsi is mondta. — Bolond, aki olyan messze elcsavarog, mikor itthon is ihatna. Hát talál ott jobbat, mint a Rozner kadarkája? Kálmán sohasem értett a borokhoz. Itt is megmutatja. De hová menjen Elemér? Egy kicsit bajos mostanában. A családot se lehet faképnél hagyni. A kisgyerek már óvodába jár, aztán ol> 'an szép versikéket szaval. Ne várjunk egy kicsit? Csak aztán siess mór, siess, Kálmání Nem fogadott szót most az egyszer. Helyette más jött: rettenetes hir arról, hogy az oroszok a frontjukat benyomták, föl­göngyölitették, hogy váratlanul iszonyú ka­tasztrófa szakadt a nyakukba. Aki el nem esett, az hadifogoly lett. A szívverés megállt. A lélek szárnya ösz­szecsuklott és minden reménykedés lezu­hant a kétségbeesés fekete vizére. Jaj, ki, mi menti meg onnan? Most légy velünk, tégy erőssé, csodatevő Úristen! A sógor igyekezett magát összeszedni. Legalább annyira, hogy az otthoniak ne lás­sanak bele a lelkébe: hogy valamennyire vi­gasztalódjanak. — Csakhogy Kálmánék is befejezték, amit bizonyára meg is unhattak. Most elsétáltak valamennyien hadifogságba. Azon a fron­ton már csönd lesz, béke lesz és a legelső alkalommal szépen hazasétálnak. — Honnan tudod olyan bizonyosan? — A lapokból. Persze, ti nem olvastok új­ságot. (Hogy olvasnának szegények, amikor ő va­lamennyit elsikkasztja.) Az anyai sziv aggodalmát, sajgását, nem lehotett elűzni, elzsibbasztani, ez a sziv nem tudott elcsitulni. Ez éjjel-nappal nyugtalan­kodott, ugrált, kiabált a fiáért: — Hol vagy? Élsz-e, halsz-e? Csak még egyszer szólalj meg valahonnan, adj hirtl Egyik hónap a másikat kergette, egyik sem hozott feleletet az egekig csapkodó kér­désekre. A mama csak ült az ablaknál karosszéké­ben, imádkozott, vagy olvasgatta azt a ver­set, amit a szatócs-küldte ujságpapir egyik oldalán talált meg. Ez is az eltűntről rigmu­solt, mintha az ő Kálmánjáról irták volna: Én nem zárom be a kaput, Ha jönnek félős éjjelek, Mikor mindenki elaludt, Mikor senki sem őgyeleg; Én mécselek. Ha árnyék libben, nesz kopog, Ki-kinyitom az ablakot, Szemeim, mint macska, kimeresztim S ha jönne bolygó alakod, Én várom, beeresztem. Én nem vetem föl ágyadat: Várlak lágy pihenőre; A tested, lelked álmatag. Én leszek álmod őre. A vánkosod megigazítom, Ha kell, százszor is betakarlak, A kályha tüzét újra szitom S hogy senki meg ne háborítson; Mindenki előtt letagadlak. Mécsem világát vándorolni Küldöm a lomha éjszakába; Vezessen haza lenyugodni. Rád váró nyoszolyádba, Kutassa két országon át A lábad utolsó nyomát, Vallatok hajnalt, esthomályt, Felhőt, vándorló madarat, Felbőből kimászó bogarat Lombhulláskor, kelő tavasznál, Hogy hol maradtál? Telt pohnradnak femekén Gazdátlan kedv szomorkodik, vár. Virágod újra nyit szegény. Oh, hátha egyet leszakitnál! De jó is annak, ki halottját A sírba eltemette, Kétségének elűzte gondját És sírhat is felette... Jaj annak, ki üres koporsóra Holtnak szánt könnyeket potyogtál, Vagy aki lesi, várja, félti, ójja A régi halottat... ... Én még se zárom be ezt a kaput... Ha már mindenki elaludt: Lesem a neszt, az árnyat. Amíg e mécses ki nem lobban Nehéz sóhajjal és titokban Én várlak, visszavárlak!... Mit csinál nagymama, Elomérkém? — kérdezik az öreg tekintetes asszony szobájií ból szomorúan kísomfordáló kisgyerektől. — Nézi az irást, aztán sir. — Kit sirat? — Kálmán bácsit. — Kicsoda bácsi az a Kálmán bácsi? — Katona bácsi. — Mért siratja a nagymama? — Mert elment, aztán nem akar vissza­jönni. — Te nem siratod? — Nem, mert nekem hoz valamit, ha visszajön. — Mikor jön vissza? — Ha jó leszek. — Hát jó legyél. Elemérke szótlanul a mamája lábához ku­porog és lesi az ajtót. Kató lép be. Ez is a temetőt járja sze­gény. Arcát pirosra csipte a hideg, de szeme körül fekete karikákat rajzolt a bánat. Hírt hozott? (Folyt. köv.l Dflmagyarország Kölcsönkönyvtár Anyaga legnngqobb, előfizetése feghisebb! APRÓHIRDETÉSEK Férfi ing iim< mán JOSSi szabás Gombház Csehonics ucca 3. 21 •^^IHHI MUhelyhelylség famegmunkáló vagy — textilüzemnek igen al­kalma«, kiadó. Viilági­tási és motoráram bent Ugyanott raktárhelyi­ség Madách ucca 16. Háromszobás, fürdőszo­bád lakás kiadó Somo­gyi-ucca 21. Modern kétszobás össz­komfortos lakás, kertes hájban, azonnal kiadó. Víz, villany, gáz bent. Maros u. 2i7. Nígyforgalmu füszerüz­lcthelyiség, szoba-kony­hás lakással, raktárral azonnalra is kiadó. „Fa­kereskedő" jeligére. Tiszta emeleti lakás szoba, konyha, speiz augusztus l-re kiadó. Bárka u. 12. Egyszobás összkomfor­tos lakás kiadó Szent­háromság u. 4a. sz. Uri és női ruhák száraz vegytisztítása SZECSÖDY-nél. Iparte­lep: Szeged, Feketesas­ucca 20. 208 Jelentkezzenek kik ipari és kereskedel­mivagy más ágazatban tökével társulni akar­nak Kálvária u. 2. alat­ti irodában. 221 Megbízható kifutó fel­vétetik, ki kerékpározni tud. Papirüzlet, Mérey y.eca 6. Gyakorlott gazdasági tisztviselő cséplési el­lenőrnek bármely vi­dékre elmenne, Zerge-u. 27., földszint 8. Perfekt NÉMET NÖT keresek kisleányom mellé félnapos elfoglalt­ságra. Pátria cipőgyár, Attila-ucca 19. 254 Höigyíodrásznő felvéte tik a női osztály veze­tésére Valéria-tér 7. Délutáni elfoglaltságra 8 éves kisleány mellé KISASSZONYT keresek. Németül tu­dók előnyben. Jelent­kezni lehet Körösi Bé­la Feketesas u. 15. ADAS-VETEL Izzad as ellen egy biztos szer van, a PERPEDES Evek óta bevált szer hónalj, kéz és lábizza dás ellen. Kapható a 3 készítőnél GERGELY gyógyszerész­nél.Eossuth Lajos s-ut és Nigykörut sarok. ASZFALTOZÁST egjobb anyagokkal, leg­jobb kivitelben, legol­jsóbban vállal Gross­nann György oki. mér­nök Attila-ucca 11., te­efon 32-05. 168 ELADÓ egy szép ebédlőszeki rény a hozzávaló tála­lóval, egy fehér tük­rös, 2 oldalt szövettel bevont előszobafalj egy fekete könyvszek^ rény, egy fekete fara­gott lábú kerekasztal és egy teljesen uj por­szivógép. Megtekinthető Széchenyi-tér 8., L e 8. ajtó. Eladó háztelek, honvéd csapatkórház mögött, Kálvária közelében 651 négyszögöles telek, ideig lenes épülettel, saját artézi kúttal havi tör­lesztéssel is megvehető Tud.: Kálvária ucca 33 ördögh János. Jókarban levő angol gyermekkocsi eladó, — megtekinthető délelőtt Szócbenyi-tér 3. Motorkerékpár oldalko­csis 750 köbcentis, üzem képes 400 pengőért el­adó. Megtekinthető estf 6 órától Jelentkezzenek nők, férfiak házasság céljából, ada­taikat is kérjük. Kálvá­ria u. 2. alatti irodában Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hirlap- és Nyomda vállalat Rt.-nál, Szeged. Felelős üzemvezető: KLEIN SÁNDOR,

Next

/
Thumbnails
Contents