Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)

1936-07-19 / 171. szám

1936 iuliiis T<5. DÊI MAGYARORSUG 7 BESZELGETES KARINTHY FRIGYESSEL a stockholmi operacioról juEus. A kapu fölött grófi cimer, a lépcsőházban sárga napsugarakban pihen a csönd. Csak a második emeleten hallani halk beszédet, tompán berreg a csengő, mikor benyomódik a fe­hér porcellángomb. Karinthy Frigye« pihen az ajtók mögött, — a küszöbön lehet látni, bogy lá­togatók sokasága kereste fel a lábbadozó költőt. Ott ül kényelmes fotelben az ablak előtt, cigaret­tázik. Mikor szembenállók vele, tekintete elréve­dej. Nem látom Karinthy Frigyes szemét. Az az érzésem, mintha ő sem látna, csak beszél, csak érzi, hogy ott állok vele szemben és hiába néz a szemembe, nem látom szemében a pupilla rezdü­lését, nem látom szemében az ő nagy életenergiá­jának csillogását, olyan a tekintete, mintha fátyolt húztak volna szeme elé és ezen keresztül elmosó­dottan látnám szemgolyójának vonalait. Mosolyogva, barátságosan fogad. — Látja, itt vagyok és már majdnem azt mond­hatnám, semmi bajom sinesen, csak néha szédülök egy kissé. Éppen ezért, ha megengedi le is ülök. ebbe a karosszékbe, mert tudja én most beteg va­gyok és a betegnek mindig a legnagyobb kényelem jár... Aztán az operációról beszélt. Elmondja, hogy ugy ment el Budapestről, mint aki sohasem látja viszont a Gellérthegy romjait, a Margitsziget pla­tánjait éa a körút tarkaságát. — Elhatároztam, hogy én ezt az operációt, ha törik, ha szakad kibirom. Hát amj a törést illeti, tört is a koponyám és mikor a professzor azt kér­dezte, hogy érzem magam, összeszedve minden kurázsimat, bátran és mélybangon válaszoltam: — Paake Herr Professor, sehr gut! — Oliveerona az egész operáció alatt mindig azt kérdezte tőlem, hogy vagyok. És én mindig azt válaszoltam, hogy nagyon jól. Eleinte a hangom mély bariton hang lett, de a végefelé ugy vettem észre, hogy egész halk, vénasszony hangon felel­getek ... — Mikor ráeszméltem, hogy a hangom mennyi­re megvékonyodott, nagyon sziégyeltem magamat, mély lélegzetet vettem és dörgő hangon akartam válaszolni. De még vékonyabb hang jött ki belő­lem... Képzelje el, a fejemet beszorították vala­mi gépezetbe. Hát persze, hogy mozdulni se lehe­tett, mert hiszen egy milliméter tizedreszének az elmozdulása is már veszélyeztette volna az ope­ráció sikerét. Mikor bedugtam a fejemet abba a bizonyos gépezetbe, azt hitték, hogy nem veszem észre, a hátain mögött az ápolónők kezükkel le­gyintettek. Persze, rólam volt szó az én életemre legyintettek, de én elhatároztam, hogy csak azért s«m halok meg! Elkezdtem verseket szavalni az operáció alatt. Igyekeztem nem odafigyelni, hogy a fejemben dübörgött a fűrész, — Petőfit, Adyt szavaltam magamban, no meg egy kicsit kedvenc poétámat —, Karinthy Frigyest is ismételget­tem ... Három óra liosszái? hirtam ezt az rSriile­tes tempót, de aztan azt mondják, elvesztettem eszméletemet, nem emlékszem rá... Ebben a pillanatban csöngetnek. Az Est-lapok szerkesztőségének titkára érkezik Karinthyboz. Nagy az öröm, mert most látják viszont egymást és Karinthy ezer kérdéssel fordult feléje: — Most pedig meséljen Kollega ur, mi újság a redakeiőban? Ugv-e lemondjak rólam, tudom, ne is exkuzálja magát. Nyugtasson míg, szép nekró­logot kaptam volna? A titkár mosolyogva igyekszik megnyugtatni Karinthyt arról, hogy a szerkesztőségben nem is gondoltak ilyesmire. Azt azonban elárulta, bogy ki volt adva az utasitáss Karinthy utolsó le­BUTOR olcsó és jó Sseatfrenyl Gtu , ASZTALOSMESTEREK BÚTORCSARNOKA, TsUfeo 19—82. Saagad, Duçenk*-tér IL velejt megőrizni az utókor számára... Azt is elárulja a titkár, hogy egész Budapest érdeklődött az operációról. Amig az operáció tartott, folyton csengettek a szerkesztőségi telefonok és a szer­kesztőség tagjai az operáció különféle fázisáról informálták az érdeklődőket. — Látja — mondotta örömmel Karinthy —, en­nek nagyon örülök. Végre sikerült idehaza is meg­honosítani az amerikai tempót. Olyan tudósítást adtak, mint ahogy az amerikai lapok szokták... Mikor valaki kiugrik a 46-ik emeletről, a lapok pontosan megírják az ugrás körülményeit ós a cikk1 végéhez odaírják: „Lapunk zártakor a delikvens a 17-ik emelet­nél zuhan lefele .. Búcsúzom Karintbytől, mit üzen Szegedre? — Nagyon szeretném Szegedet még sokáig lát­összes előadásaihoz lenyelt haptialúh HEU ERNŐ tiaimüzlei utazási irodaiabaB. S 7. é c h e n v i tér 6. ni. Valahogy szeretném én is esztendők multával Ferenc József hires mondását alkalmazni Szeged re. De erről a hires mondásról eszembe jut va­lami. Egy jó barátom nagy beteg lett és meg kel lett operálni. Mikor a professzor készen volt az operációval, a barátom fájdalmas nyögéssel meg­fordult és kérdezve nézett a professzorra: — Jól sikerült az operáció? A professzor bólintott és selypítve megszólni t: — Szeged szebb lett mint volt.. KÖNNYEN VISELI A NAGY MELEGET LBMPEL HEGYI-féle cérna tropical ingben, készen és méret szerint Julianus szerzetes Irta TONELLI SÁNDOR Hétszáz esztendő ködbevesző távlatából lá­tom kiemelkedni Julianus szerzetes szikár alakját, amint nagy, faragatlan vándorbottal a kezében, a keresztet elrejtve ruhája alatt, rój­ja a végtelennek tetsző füves rónaságot az ős­magyar Etül és Don között. Hazafelé vezető útjában sietteti lépteit, mert füti a belső iz­galom: nagy híreket hoz urának, Béla király­nak, aki elküldte őt keletre az ottmaradt ma­gyarok felkeresésére. Julianus barát messze, az Ural alatt, a Volga és Káma felső folyásá­nak vidékén ráakadt a keleten maradt testvé­rekre, járt az országukban, beszélt velük és hozza róluk a híreket a Duna és a Tisza vi­dékére. De az örömhír mögött settenkedik a sötét árnyék: már csak öt napi járóföldre van a volgai magyarok országától a tatárok sere­ge,, akik nyugat ellen akarnak vonulni, hogy elpusztítsák az egész kereszténységet. Néhány esztendeje a volgai magyarok már harcoltak is a tatárokkal, szövetségben is voltak velük, mint ellenség és barát egyaránt ismerik a ke­leti szomszéd rettenetes erejét. Abbnn az időben, mikor Julianus szerzetes megjárta az őshaza ulját, Oroszországnak a Dontól keletre eső része majdnem annyira is­meretlen volt a keresztény Európa előtt, mint évszázadokkal később a fekete földrész legbel­seje. Európa ismerte a lengyelek országát, tu­dott valamit az orosz fejedelemségekről, de azokon tul számára jóformán megszűnt a vi­lág. Csak annyit sejtettek, hogy a nagy orosz folyókon tul vannak a mohamedánok és po­gányok országai és azokon is tul, messze, na­gyon nagyon messze, a teljes ismeretlenség földjén a meseszerű János pap országa, aki ott uralkodik, ahol a világ legszéléről a nap az égboltozatra emelkedik. Körülbelül ez volt a középkori Európa kép­zete a mai európai és ázsiai Oroszország leg­nagyobb részről. Ennél sokkal többet Magyar­országon sem tudhattak ezekről az ismeretlen vidékekről. Mióta a magyarság mai hazájában megtelepedett, mindenkor nyugat és dél felé fordította tekintetét . Nyugatról kapta uj val­lását, műveltségének jelentékeny részét, poli­tikai berendezéseit, a nyugatiakkal hadakozott s legfeljebb Bizánc irányában tartott még lenn kulturális és politikai kapcsolatokat. A lengyel szövetségek, halicsi és lodomériai had­járatok csak esetlegességek voltak az egész népnek és országnak nyugati beállítottsága mellett. Három évszázad óta Magyarország a nyugati államrendnek volt tagja és tökéle­tesen beilleszkedett ennek gazdasági és politi­kai rendszerébe is. Mégis, én ugy hiszem, volt egy lényeges kü­lönbség az árpádkori Magyarország és a latin és germán nyugati országok között. Bizonyí­tani nem !ehet, de a krónikákból igenis le­het arra következtetni, hogy a nyugatra sza­kadt keleti törzsben élt eredetének a tudata. Az igricek csacska meséi, melyeket megvetett az eseményeknek tudálékosságára büszke feljegyzője, nem felejtették el az ős­hazát. Keleti népeknél szívósan élnek a száj­hagyományok. melyek megőrzik a régen elpor­1 ott ősök emlékezetét. Nem olyanok ezek a hagyományok, mint a krónika, nincs meg bennük az eseményeknek és az embereknek sorrend szerint egymásra következése, esetleg elmosódnak az alakok és összeolvadnak csele­kedeteik, de a lényeg bennük mindig megma­rad. Ilyenformán élhetett a négy-ötszáz esz­tendő előtt nyugatra indult magyarság emlé­kezetében, hogy rokonai, testvérei maradtak keleten, akik vele egy vérből valók, vele egy nyelvet beszélnek. Ezeket a rokonokat ment felkeresni néhai boldog emlékezetű Béla király megbízásából az Urnák 1236. esztendejében Julianus szer­zetes. Útja nem volt előzmények nélkül való. Négy esztendővel előtte már négy dominikánus szerzetes megkisérlette az őshaza felkutatását A hittérítő buzgalma sarkalta őket, hogy a keleten maradt pogány magyarokat az egye­dül üdvözítő anyaszentegyház tanításainak megnyerjék. Álruhában, ezer kaland közölt három esztendeig járták ezek a szerzetesek Oroszország rengeteg területét. Egyikük, egy Ottó nevezetű, nyomra is talált. Valamerre — középkori helymeghatározás bi/onytalansaga mellett nem tudjuk, hogy hol . magyarul

Next

/
Thumbnails
Contents