Délmagyarország, 1936. június (12. évfolyam, 133-154. szám)

1936-06-28 / 154. szám

1 4 OCf. MAGy\RORS 7 KG ÍQ36 iunius 28. ANYAROZSOK ét az összes gyógynövényeket a legmagasabb napi áron vásárolunk »DR0GUHI0« Budapest, Király uooa 3. Tel. 451-88. B" Studiomok ÍE8T A FASORBAN.) Csicseri csőrrel nem fecseg már a magasban a csacska madár, mert »ürii olajként szétfolyt n lomb, meg a távoli sima határ. Merre magasi aeuielt johhkezenH'n a mutató ujj az égre mutat, ott sietett le a napt Utána oson lopva a nappal is; — s már az utat körbe keriti az est és óvatosan tűnik az nt tova: mint a vonat, ha mély alagútba behátrál. (ZÁPOR.) Franciska kémlelőn kitartja hósrin ujját. Két harcos felhő uszik most az ég vizére. Hogv összecsapnak, felhtignak az égi tárnák s két felhő vére zúdul Franci lágy kezére. MATILD.) Mint szálló füst halódó árnya a vizén, olyan vagy már csak és csak ugv emlékezem terád, mint a hajós a messzetiint szigetre, mit örök tenger takar el már mindörfkre, — és lassan, tétovázva irom le neved. [SÍRFELIRAT.) Kevésdohányu nagy pipáját uton-ntfélen egyre szopta, susztálgatta a nők bokáját, ruháit folton foldva hordta, asszonyt aranyért sose vett, versbe beszélt olykor, ha rájött s a vé*ín. — tám. hoev odalett!... PERKATAT LASZl.Ó. Jégszekrények Gyári árban P 26.—, 32—, 40 —, 45.— Kovács Mihály faárugyár '"Vongrádi-Buffárut 3. sz. — 21 tagu iparvédó bizottságot alakítottak a hegedi fodrászmesterek. A szegedi fodrászipari szakosztály elhatározta, hogy a legerélyesebb utótlo:i veszi fel a harcot a kontárokkal szemben. \z értekezlet 21 iparosvédő bizottságot alakított. \ bizottság tagjait az ipartestületlel láttamozott igazolványokkal látták el és megbízták őket az­zal, hogy a kontárokat és a há­zaló fodrászokat ellenőrizzék. Ez utób­biakat azért ellenőrzik, hogy a fodrász­üzletek szokásos nyitása előtt és záróra után ne dolgozhassanak. Az iparosvédők már meg is kezdték működésüket és tömegesen jelentik Tel a házaló fodrászokat. Palkovits Károly elnök be­jelentette az értekezleten, hogy a nyílt üzlettel rendelkező fodrászok esti 7 óra, valamint ünnep­nap déli 12 óra után tovább nem tarthatják nyit­va üzleteiket és az iparvédő bizottság tagjai ezt a körülményt is szííronian ellenőrzik. AZ AMERIKAI NAGY­BACSI ÉS A VÁMHIVATAL Az amerikai nagybácsik az utóbbi időben egyre ritkábban jelentkeznek, aminek az a magyarázata, hogy már az uj világban sem fe­nékig tejfel az élet, bajok vannak a dollár körül is és bizony megtörtént egynéhányszor, hogy a gazdag amerikai nagybácsi segélyért folyamodott szegény magyarországi rokoná­hoz, akinek hosszú esztendőkön keresztül kül­dözgette előbb a dollárral bélelt leveleket. Akad azért néhány, aki nem merült el a válságban és néha eszébe jutnak itthonvaló rokonai. Ha nem is pénzt, de holmi szeretet­csomagot el is küld hébe-hóba a címükre. Az egyik szegedi családnak is él Newyork­ban egy ilyen jóindulatu és elég t ebet ős nagy. bácsija. Ha lehet hinni a messziről érkező hí­reknek, igen gazdag ember, petróleummágnás­féle. Pénzt régebben sem küldött, talán abban a hitben, hogy rokonai nem is igényelnek anya­gi támogatást. Kis csomagokat szokott néha­napján küldeni, benne amerikai érdekessége­ket, piperecikkeket és egyéb haszontalanságo­kat. Legutóbb nagyobb csomagot küldött, Sze­geden élő rokonsága hölgytagjainak kivánt kedveskedni, összevásárolt néhány Ameriká­ban készült szép női ruhát, azt küldte el aján­dékba. A csomag annak rendje és módja sze­rint meg is érkezett a — szegedi vámhivatal­hoz. A vámhivatal értesítette róla a cimzette­ket azzal, hogy fizessék le a hetven pengő be­hozatali vámot, akkor átvehetik a csomagot. Az amerikai nagybácsi nem nagyon ism°ri az itteni viszonyokat, de nem ismeri rokonai­nak viszonyait sem. Pedig a rokonok nem tud Iák előteremteni a hetven pengőt, hiába sze. rették volna megismerni a csomag tartalmát. A vámhivatal várt egy darabig, talán tovább is az előirt időnél, amikor látta azonban, hogy a címzettek nem jelentkeznek a he'ven pengő vámmal, visszaküldte a csomagot az amerikai feladónak. A nagybácsi amerikai módon intézte el a konfliktust. Kissé idegenül zengő magyar nyelven levelet irt — Gömbös Gyula minisz­terelnöknek, panaszt emelt a vámhivatal aka­dékoskodása miatt, megírta, hogy a küldött kisértékü ruhákkal csak örömet akart szerez­ni «íégedi nőrokonainak. Annak a meggyőző­désének adott kifejezést, hogy a miniszterel­nök szívesen tátja, ha a hölgyeken szép ruha \an A levél másolatát elküldte rokonriimiK is. akik kíváncsian várták a fejleményeket. A na­pokban azután hivatalos értesítést kaiptak a vámhivataltól, hogy a miniszterelnök elren­delte a csomag vámmentes kiadását. Most csak az a baj. hogy a csomag egyelőre még nem érkezett le a miniszterelnökségtől — mer* az amerikai nagybácsi azt is oda küldte. A rokonok, akik már szörnyen szeretnek föl tekinteni az amerikai ruhákat, most ismét vár nak. Izgalommal várják a vámhivatal ujabb értesítését a csomag megérkezéséről. Tarhonyának S legfinomabb hódmezővásárhelyi és tótkomlósi lisz­tek legolcsóbb beszerzési forrása HEGEDŰS NÁN­DOR, ltszt- és terményüzlete Tisza Lajos körút 51. Fürdőruhák dl-vat formák, megbízható minőség. Napernyők nagy választék, olcsó Arak Pollák Testvéreknél Nyaraiion Erdftbénye gyógyfürdőn. Kán saras, vasas, por- és szélmentes klimatikus gyósry lely 3000 hold erdővel. M8 Proioektusí kérten a (Urdőlqozaa tósáotól Zálogjegyéi, brillláns és arany ékezoi-ét mielőtt el- |<4on4n (illliiC ars-n5,-> "ztl»tmllv*» adná, kínálja lel Udo|Jdl UlUUö Vérost zálouhMta szemben Oroszlán ooca Óra, ékszerjavltá» olosón. legyen klsérieiel! érdemes. — Mezőgazdasági kiállítást rendez a Gazdasági Egyesület. Szombaton délelőtt választmányi gyű­lést tartott a Szegedi Gazdasági Egyesület dr Hunyadi-Vas Gergely országgyűlési képviselő elnöklete alatt, amelyen részletesen letárgyalták az agusztus 2—16-ig rendezendő mezőgazdasági kiállítás ügyét. A kiállítás alkalmat szolgáltat ar­ra is, hogy az egyesület a gyümölcstermelőkkel a békés együttműködés utján haladjon. Elhatároz ta a választmány, kérni fogja a várostól, hogy a bodomi és szilvesztermajori gazdaságokban a sze gedi gazdák részére a viszonyoknak megfelelő bú­zavetőmagot termeljen. Ismertették a polgármes­ternek a hairackosztályozásra vonatkozó hirdet­ményét. Peták Ferenc egyesületi szákiház léte­sítésére tett indítványt. A választmány bizottsá­got küldött ki a kérdés tanulmányozására. Jég szekrények olcsó árusítása KOHN JENŐ „HUNGÁRIA" edénváruházban, Tisza Lajos korút 55. «< MAKÓI HÍREK Hamis ötpengösök. Szalay Imre az OTL pénz­beszedője ma egy hamis ötpengőst szolgáltatott be a rendőrségen, amelyet OTI dijak inkasszálása köb­ben kapott valahol. A hamis ötpengős tüzetesebb vizsgálat után ónszürke színéről, tompa csengésé­ről és az eredetinél könnyebb súlyáról ismerhető Magánlaksértés. Szabó Pál Bercsényi-ucca 23. szám alatti lakos ma feljelentést tett a rendőrsé­gen a vele egy házban lakó Görbe Imre ellen, aki a feljelentés szerint erőszakkal behatolt a lakásá­ba. A feljelentés alapján Görbe Imre ellen megin­dult az eljárás magánlaksértés cimén.. Teniszntök, felszerelések, hurozások Klein Im­rénél. Glattfelder püspök szenteli fel hétfőn a restau­rált kopáncsi templomot. A makói határban levő kopáncsi pusztán fennmaradt árpádkori templom­romokat Csepregi Imre apátplébános kezdeménye­zésére a Csanádmegyei Történelmi és Régészeti Társulat égisze alatt restaurálták. Az egykori ala­pokon a fennmaradt romok beépítésével restaurált templomot hétfőn délelőtt ünnepélyes keretek kö­zött szentelik fel. Az egyházi szertartást maga Glattfelder Gyula csanádi megyéspüspök végzi. A templomszentelési ünnepségek után a Csanádme­gyei Történelmi és Régészeti Társulat a helyszí­nen díszközgyűlést tart, amelyen Tamay alispán mond beszédet A Történelmi és Régészeti Társu­lat ez alkalomból a vármegye költségén két ta­nulmányt adott ki. Az egyik Szabó Imre makói városi főmérnök ismertetője a restaurált tem­plomról és annak történetéről, a másik Bálint Alajos beszámolója a templom körül végzett ása­tásokról s a feltárt sírokban talált értékes régi­ségekről. Az egyházi és kulturünnepségre Makó­ról három autóbusz és az autók egész sora saál­lilja az ünnepélyre jelentkezett résztvevőket. Szemüveget szakszerűen készit Klein látszerész. Orvos? hir. Dr. Lőwenbach Ilona fogorvos ta­nulmányútjáról megérkezett. Rendelését fMegye­ház-ucca 3.) vasárnap, fulius 28-án újból megkez­di Rendel délelőtt fél 8—fél 11-ig, délután 4-S-ig. Motorkerékpár, alig használt, kardános, n00-as. felülvezérelt, oldalkocsis, eladó. Felföldy főispáni titkár Makó, telefon 20. 33 éve fennálló jóJnrü könyv- és papirkereske­désem ..Betegség" miatt azonnal eladó és átadó. Vészi Dezső könyv-, zenemű- és papirkereskedése Makó. PaPfiimfflf kölnivizek, púderek, kimérve is, szappa I (II lU'llUn, nok, borotvapengék, kötszerek, gumiáruk foarkeíe. 'orrpaszta. Tisztviselőknek kedvezménv. Bénvi l!lat<7ar"r. Tíbor-u. 7. Városi adóhivatallal szemben. Modern mübutorokaf elsőrendfi kivitelben készit Dömök Laios müasztalos, Szeged, Kazinozy-aeca 6. sz. Kés® ebédlő raktáron. 32*

Next

/
Thumbnails
Contents