Délmagyarország, 1936. június (12. évfolyam, 133-154. szám)

1936-06-21 / 148. szám

T95S funius 2!; DfiLMÄGYÄRORSZ'ÄG A szegedi ferences atyák kolostora Irta dr. LUKATS JÓZSEF Szeged városa történelmi emlékekben na­gyon szegény. Az idejövő idegen a városban a mult helyett inkább a jelent nézi, mert váro­sunknak minden műemléke a franciskánus kolostor tájékán csoportosul. A fogadalmi templomtér csonka tornyán kivül ez az egyet­len hely, amely a város múltjának némi tör­ténelmi vonatkozású adatát megőrizte. Az idők mostohasága, különösen az alföldet pusz­titó tatár és török dúlások zivatarai mindent elsöpörtek, ami Szeged kulturális múltjáról képet adna. Ezen a téren kellene tehát kutat­nia annak, aki a város kétségtelenül ér­dekes és nemzeti szempontból igen fontos tör­téneti részleteit feltárni s így megmenteni óhajtaná a jövő számára. Ezen a helyen van egyedül történelmi légkör, amely a múltról beszél a robogó és hajszolt jelen életével s ennek alkotásaival szemben. Ha napvilágra kerülne mindaz, ami a kolostor, a templom alatt, annak rejtett fülkéiben és környékén pihen, nagyjelentőségű történeti és muzeális értékekkel gazdagodnék városunk idegenfor­galmi vonatkozásban. Mig ezek feltárására idő és pénz jut s a tudományos érdeklődés egész komolysággal felé irányul, addig magá­ban a kolostorban kell szemlélnünk a törté­nelmi mult hagyatékát, amely szinte hihetet­len bőséggel ejti csodálatba a szemlélőt. Nagy dicséretét zengi a zárda jelenlegi fő­nökének, Scbneider Vencel gvardiánnak j a tervszerű gyűjtögetés, rendezgetés és meg­becsülés, amellyel a zárda eddig fel nem tárt kincsei felé fordult s azoknak áldozatos kész­séggel megfelelő helyet, muzeális keretet tö­rekszik biztosítani. Galambos Imre páter pedig nagy hozzáértéssel és becéző szeretettel rendez, gondoz, módszeresen helyez el min­dent, hogy az őrzött és előkerült műkincsek áttekinthetőségükkel igazi meglepődést, mű­élvezetet és gyönyörűséget nyújtsanak a szem­lélőnek. A kis muzeum szűkös és keskeny he­lyén és nagy értékek foglalata. Nem a túlhevült lokálpatriotizmus mon­datja ezt velünk, hanem ama tárgyilagos igazság, hogv anyagi tartalmában nem ritka darab az unikum, az eredeti kincs, amely máshol fel nem lelhető és rég letűnt korok művészeti, irodalmi életének páratlan hagya­téka. S a muzeum anyaga s ezúton Szeged műkincsei folyton szaporodnak. Csak a közel­múlt napokban is 1520-ból való nyomtatvá­nyok birtokába jutott egy másik ferences zár­da adománya folytán. A rend tartományi fő­nöke ugyanis látván a szegedi ferences mu­zeum kincses gyűjteményét, annak szakszerű kezelését és gondozását, ide gyűjteti a rend­tartomány muzeális kincseit. A tartományfő­nök atya eme ténykedése a műérzékkel biró, szegediek lelkének nagy háláját válthatja ki, mert városunk ennek következtében nagyérté­kü műkincsekkel gyarapszik. Amit itt a történeti hűség száraz adatköz­léseivel izelitőbe adunk a muzeum tartalmá­ról. az természetesen csak kivonalos közlés abból az értékhalmazból, amely huzamos ta­nulmánynak adna gazdag anyagot. A muze­um most kapott néhány üvegszekrényt, ame­lyeknek elhelyezése következtében az értékek megbecsülése és megóvása könnyebben ke­resztülvihető s azoknak áttekinthetőségét megkönnyítették. Az egyházi ruhák mindössze alig tiz da­rabban mutatják be a régi brokálszövés és dus aranyhimzés művészetét, de ez a pár da­rab nagy történeti mübeccsel és értékkel bir. Közülük kiválik a Mátyás kazula, amely a gyűjtemény legnagyobb értéke. Hollós Mátyás palástjából készült. Érdekes a kazula szív for­mája. Ennek hátsó részén a kereszt dus aranyhimzésében a virágokat igazgyöngyök Meseszép a frizura — kalap nélkül is Forró nyár — könnyű ruhák — lobogó haj! Most érvényesük csak igazán a haj könnyed hullámossága és ragyogása — most mutatkozik meg igazi szépsége, melyet a természel és a helyes ápolás adott meg. AMIUOFIOR UÖk éknek kéuOK elkél.menlee Kemllloflor 8pwi«l Shampoo mtf­tartj* i K^j termés 2 et e« irányok fé­nyé« ét ut *í»M«v»rii»ol>. Ka mi» eltompvM "Otna. Gyönyörű lény* ad. BRUNETAFIOR A »ötéi (tojnak kéitü* elktikwrtM íruneloftof Speciel Shampoo ragyog* mély fényt ad él a lététbontt uinér­nyelatoko* »oho nem tejtett pontpé bon juttatja érvényre. Mély fényt m4. ékesítik. A gyöngyökből tizennégy latot vet­tek ki — talán a 17. században s abból csi­náltatták a kolostor templomának orgonáját, amely pár századon át szolgált szegedi alsó­városi őseink buzgó énekének kiséretéül. A hollós címer helyére 1773-ban a Szopedi Se­gilő Madonna hímzett képe került. Ennek a képnek — amely különben a templom főol­tárának retablóján foglal helyet —, valamikor mélységesebb lehetett a tisztelete Szegeden és környékén. Talán a törökvilág, vagy a Kala­pos király országlásának rovására kell Ír­nunk a kegyeletes tisztelet külső megadásai­nak csökkenését. A templom szentélyének fa­lán elhelyezett fogadalmi emléktárgyak azon­ban állitásaink realitását bizonyítják. A Szent Gellért kazula szintén nagv értéket képvisel. Alkalomadtán visszatérünk mélta­tására. Az 1514. parasztlázadás idejében ke­rült az értékes műkincs a szegedi zárdába a csanádi püspökség helyéről, megőrzésre, mi­után a ferences zárda biztosabb helynek lát­szott a kazula megőrzésére a török martalóc­korban, mint a püspöki székhely, itt maradt. A jászapáti premontrei prépostság egyházi leltárából II. Józsefnek a rendet eltörlő tör­vényellenes intézkedése folytán idekerült egy 18. századból való miseruha, kél dalmatika és egy vecsemve palást, amellyel a prépostságot Máiia Terézia ajándékozta volna meg állító­lag. A kehelygyüjtemény három darabból áll. A 15. századbeli gótikus kehely gyönyörűen áttört művű műremek. Csodálatos, hogy a zi­vataros idők ellenére is megmaradt. A másik, a 16. századból, renaissance stílus, a harma­dik a 18. század barokk alkotása, bágyadt emaillképekkel. Ugyanezen korszak alkotása az egyik szentségtartó. Az egyházi vonatkozású műtárgyak sorá­ból meg kell említenem egy majolika kercsz­telőtálat, néhány barokk faragású fagyer­tvatartót, szobrot, amelyet a ferences atyák gondossága a pusztulástól megóvott az utó­kor számára. A muzeumban lévő képek kisebb jelentőségűek. Történelmi meghatározásuk é< értékelésük későbbi időre s tanulmányra vár Nem közönséges festő alkotása, de Marchia Szent Jakab hitvalló képe, aki a 15. század utolsó negyedében volt a szegedi ferences zár­da főnöke s akinek neve és tevékenysége az egyetemes egyháztörténet lapjaira is bevéső­wird für den Vertrieb unserer Fabrikate fllr die­sen Rayon seriöser Ford-ff ändler Erforderliches Kapital 10.000 Pengö bei vorhandener Reparaturwerkstatt. Bewer­bungen sind zu richten an K. PenncSorf, Zonenleiter der Ford Motor Com­pany A. G., Wien, XVISi., Herbeckstrasse 136/Ä.

Next

/
Thumbnails
Contents