Délmagyarország, 1936. április (12. évfolyam, 84-107. szám)

1936-04-05 / 88. szám

DC! MAGYARORSZÁG 1956 április 5. BIZTOSÍTÁS Munkakörét, olvasol érdekéhen, a DÉLMAGYARORÍ ZÁG újból kibővíti és hétfőn, április 6-án biztos'&ásl osztályt nyit. A biztosítási üzletág egy­re jobban ugy alakult, hogy a közönség részéről a legnagyobb óvatosságot teszi nemcsak indokolttá, ha­nem szükségessé is, vi­szont az életviszonyok alakulá­sa folytán egyre több ember kénytelen biztosítani. Az ellentétekből kialakult ennek a helyzetnek a felismerése és mérlegelése, továbbá annak az átgondolása vezetett bennünket, hogy a biztosítósnak meg — vagy meg nem kötése, a hegyes biztosítási módok és fe*tfc»elek fölismerése és érvényesítése a legmesszebb kihatással vnn csa­ládok, sőt üzemek és háztartá­sok biztonságára, esetleg fölvi­rágzására vagy elsenyvedésére. Azokra a nagy érdekekre való tekintettel, amelyek ilyen mó­don a biztosítás miként való megkötéséhez fűződnek, bizto­sítási osztályunk függetle­nül az esetleges üzlet­kötéstől, szívesen vállalja s ezennel fölaiánlin a diltalan biztosítási tanács­adást s a biztosítást elsőrangú szakta­nácsaink alapján mindenki le­kötheti ott, ahol akarja. De hogy a felénk forduló bizalom esetén vállalhassuk a biztosítás meg­kötését is, egyik legszolidabb vezetésű, épp ezért legnagyobb biztonságot nyu'tó biztosító intézetünkkel állandó összeköttetést teremtünk s biz­tosító osztályunkat, ez az inté­zet, a FONCIERE fogja vezetni. (Legközelebbi köztemenyunicoev. reszletesen megindokoljuk, hogy miért biztuk biztosítási osztályunk vezetését a Foncierre.) A magvető Fáradt vándor lépked az irton, lábal porosak. Sugármagas alakján megtapad a burnusza, mely a hátán már egészen átnedvesedett az izzadtság­tól Meglátszik járásán, hogy nagy utat hagyott ma­ga mögött. Apró kis falucskám viszi keresztül az utja, mely lármás, hangos az ünnepre való készülődés­től. Finom illatok úsznak a levegőben, felfuvalko­dott gőgjükben mindég szélesebbre terpeszkedve csiklandozzák az orrokat. A kora délutáni óráik dacéra néptelen az ucca. Am az udvarokból annál nagyobb csetepaté hal­latszik, mert a gyermeküket fürdető, kiabáJó aez­szonyok és az apróságok visítása egybeolvadva felkavarja az ucca csendjét. . A gyermekesivajra a fáradt vándor arcát Jó­ságos mosoly szántja végig. Pár percig felfigyel, majd gyöngyöző homlokát végig törli burnuszával és ki csép eresed ett ajkait megnedvesiti a nyelvévet. Kémlelődve kut után tékint, mely nem letet már messze, tekintve a korsóval szállingózó asz­szonyokat. A vándor kiválaszt eigy asszonyt, a szegényebb öltőzetüek közül s azt utolérve inni kér. AB alázatos hangra, a gondolataiba mélyedi asszony felrezzen, visszafordul, megsajnálja a fá­radt vándort és szivesen nyújtja át a korsóját. Majd végigtekint szegényes öltözetén, porral be­lepett lábain, megsajnálva őt, osendes szóval hiv­ja otthonába. — Látom, hogy utas vagy, messziről jöhetsz eb­ben a nagy melegben. Bizonyára éhes is vagy. Soknak nem sok, amit nyújthatok, mert magam is szegény özvegy vagyok, de van egy kecském és egy kis tejet, kenyeret szivesen juttatok neked. Azzal megindult előre a* uton — Ülj oda az olajfa alá — szólt a düledező ka­pnn belépve Pihenj egyet, mfg a kecském meg­fejem. Kisvártatva visszatért egy sajtárral és a kert végében kipányvázott kecskéjét fejni kezdi. Majd köcsögbe szűrte a tejet és sajtot, kenyeret vágva a vándor elé helyezte az asztalra — Messzire tartasz még? — kérdé asszomynnó­don kíváncsiskodva. Oda érsz-e még az ünnep előtt ? — .TeriiZsilembe. Bizony jókora utat kell még addig megtennem — mondta jóizüen falatorva. na­gyokat húzva a habostejből. Közben oktatva tanítgatni kezrté az asszonyt. Majd, hogv kiürült a köcsög. áldón terjeszté ki kezeit föléje és megáldá. hogy sohase fogyjon ki a tartalma és a szegényasszonv asztaláról ne hiá­nyozzon a kenyér. — JTT vagy te, Kogv lgv káromlod az Ment? — kérdé megrettenve az asszony. Hogy lehetne ne­krd akkora hatalmad* A vándor odaintette a szomsiredudvarban játszó sánta fincsi;át Kezét annak feiérr illesizté. mire a gyermek lábai kiegyenesedtek, hajlékonvak let­tek — Te a Názáreti Jézus vapv — kiáltá az asz szonv és a földreborulva folytatá: — Áldott ki az Ur nevében irt és áldott az a korsé melv osil­lapttotta szomjadat — Majd ruhája szegélyét csó­kolva mondá: — I>égy ezerszer áldva, hogv see­génv, méltatlan szolgád házát igv megtisztelted Nagv tömeg verődött össze hirtelen mert híre szaladt a sánta fiúcska gyógyulásának. Az asszonyok abbahagyták a főzést, gyerekeik fürdetését és azonmód ma«*zatosan tolták kicst­nvpiket Jézus felé. Az udvar megtelt várakozó betegekkel, nyorno rék okkal és a kintrekedtek zajongtak". mert mind a Mester közelébe akartak férkőzni. Jézus kiment közéjük a térre és jóságos ajkáról tanítás, okta­tás. intés ezer jótékony áldása hullott közéjük. A nap már laposakat pislantott az ég-alfán, de az édes rdvözitőnele szájáról még mindég Hul­lott a mag. Egy sokgyermekes anya tőrt utat magának. 2 gyerekét karlába fogva, mig a többi szoknyájába csimpaszkodék. Jézus ölébe veffe a legkisebbet. — Aid meg őket mester, — mondá' a boldogság­ban úszó asszony, hogy Jézus igy kitüntette gyer­mekért. Erre tülekedés, versengés támadt a többi anyát közt is. Jézus Sldólair terjeszté ki kezeit a gyer­mekek fölé, majd mondá: — Bizonv. bizony mondom nektek. Ka sem lesz­tek olyanok, mtnt a kisdedek, nem juttok be a mennyek országába Majd felkelt és a betegek csoportjának tartott. Jóságos szeme részvéttel siklott végig a nyomo­a gazdák büszkesége! POalárvaitö: Uarga Dezső uasMza rultakon és szeretettel terjeszté ki karjait föléjük és mondá: — Vegyétek ágyaitokat és távozzatok békébe«. Hitetek meggyógyított titeket. Azok arcra borulva hálákodának. dicsérték az Urat és azt, akit küldött szabadulásukra, a Fiáit Az Üdvözítő utja azonban sürgős volt. Másmaip ünnep lévén, Jeruzsálembe sietett. Alkonyatra el­érkezett a közeli majorhoz, hol találkozott tanít­ványaival, kik a majorostól egy vemhét kölcsö-1 nözének és most ezen folytatá útját. Másnap beérkezett Jeruzsálembe, hol híre men­vén érkezésének, a lakosság gallyakkal, virág­szirmokkal Jött elébe és túláradó örömükbe illa­tos szirmokkal szórták tele az útját. Voltak, kik szivük kicsorduló szeretetében köpenyeiket oldák' meg vállukon és teríték lábai plé. mélv tisztele­tük jeléül. örömrivalgástól volt hangos az ucca. — Hozsanna, hozsanna Dávid fiinak! Áldott kl az Ur nevében jő! — hangzék minden oldalról és a boldog tömeg tuláradé szerrtettel és tisztelet­tel kisérte Mesterét diadalutján Jézus jóságos szeme mélységes szomonisággat pillantott végig rajtuk, szerető szemei kissé köd­fátyolosak lettek, mert a jövőbe látó tekintete eld rajzolódott az a másik kép. mikor ugyanaz a tö­meg megkínozza, megcsúfolja, keresztre fesxiti. Most köpenyeiket teritik lábai elé és aklkorT... akkor ruháit szaggatják le Tudta, világosan látta ezt és mégis önként jőtf bc a kapun, kínzásai helyére, miként önként vál­lalta az pgész megváltás munkáját magára. Vállalta pedig határtalan szeretetből az ambe^ rek iránt, ktk Mvtvták az igazságos Isten harag­ját; a maga ártatlan testét adva áldozatni, hogy kiengesztelje az Atya megbántását. Mrrt Jézus a ió pásztor, ki életét adja jutoaiért Rutttnerfir Trén. Autft-, traktor-, mótorkerékpór­és rsftnakn>6for »avitómtlhelyt rendeztünk be Löw Lipót-ucea 9. sz. alatt Vállalunk minden Bzakmába vágó munkát legmodernebb gépekkel felszerelt műhe­lyünkben. Autógénhegepztés. Olcsó árak GRESZ ÁRPÁD ée TÁRSA. « Képkeret legolcsóbb T fL J. kereiezőnél, ™ ™ ** Tisza Lajos kSrnt 45. K» minden anyagból tflkéletM kl­rltelt>«n, lsgolaaftbb irbaa. — iTervefc é« HlMcreM* (MJmeo­ta»an. ElBnyB? flwtöcl teltételek .Kálvária ucca 3

Next

/
Thumbnails
Contents