Délmagyarország, 1936. április (12. évfolyam, 84-107. szám)
1936-04-15 / 94. szám
T036 április 16. 0 ÍM MAGYARORSZÁG 15 Evező« nadráciökZwickl L- átszövő 1 W fllll 9 ••wB%aHl W nj Ötlete HORVÁTH M.-ÜCCA 10. (Széchenyi Moil mellett MAKÓI HÍREK Újból hozzáfognak az ószegedi ui földmunkálataihoz. Az ószegedi ut kiépítése tudvalevőleg a mult év folyamán megkezdődött s az inségmunkák keretében és költségeiből folyt is egyideig. Amikor főképen fuvartiiány miatt az útépítés megakadt, Níkelszky polgármester az érdekelt földtulajdonosokat egyenkint hívta fel fuvarszolgáltatásra, amit a gazdák meg is Ígértek. Eszerint az érdekelt birtokosoknak holdankint két napra kell kétfogatú igát mimikába állitaniok, vagy ennek megváltása fejében 16 pengőt fizetníök. Az útépítési munkálatokat csütörtökön az inségmunka keretében újból megkezdik, a polgármester ma adta ki az érdekelt földtulajdonosok számára a felhívást, hogy csütörtökön reggelre a Vöröskereszthez állítsák ki fogataikat, vagy azok megváltása fejében járó összeget a városi pénztárba nyolc napon belül fizessék be. Jól öltözött asszony a csatorna iszapjában Husvét vasárnapján kora reggel arról értesítették a tűzoltókat, hogy a városon átvezető N3gyér nyitott csatornamedrében a Huijyadi-ucca részén, egy asszony kiáltozik segítségért. Mire a tűzoltók létrákkal és mentőkocsikkal a helyszínre értek, a járókelők és az ottlakók már kimentették a csatorna vizéből, majd a mély iszapból a holtrarémült asszonyt, akinek alig volt emberi kinézése, mert mint kiderült, mintegy 200 méteren végigevickélt a hajnali esőtől megáradt csatornán. A szerencsétlen asszonyról hamarosan kiderült, hogy Vaj csuk Gyula rákospalotai órás és ékszerész felesége, leánynevén H. Kovács Mária, aki mintegy két hónapja makói rokonainál tartózkodik s akinek férjét husvét ünnepére várták Makóra Az is kiderült, hogy a jólöltözött asszony a D'Orsayuccából nyitott zsákuccán ment le a Nagvérhez. Hogy aztán miként került az ér vizébe, azt megállapítani nem sikerült. APATFALVAI HALASZOK HATARKALANDJA A HARCSAVAL 36 fogást csináltak az apát falvai halászok. Sikerült egy hatalmafi, 42 kilogramos harcsát, fogniok, amelyrt Makón mértek ki. A szép zsákmányt is meghnlidó jó fogásuk akadt nagyszombaton is, amikor a legnagyobb varsában egy ujabb hntnlmas harcsát találtak. A hatalmasan fijletl halat, amely 50—60 kilós lehetett, horogra akasztották és kötéllel von-1 tattAk a part felé. Még elég messze voltak a parttól, amikor a vashorgon vergődő állat megfordult és vad erővel úszni kezdett a Maros túlsó partja felé, maga után vonszolva a halászcsónakot, a benne levő négy halászlegénnyel. A halászok számára, ez az »eJőfogatos« csónakázás nem jelentett volna egyebet szórakozásnál, amely csak addig tart, amíg a végveszedelmet érző halat ereje elhagyja, azonban a Maros közepe képezi Apátfalvánál — a trianoni halárt, amelyet a magyar halászoknak átlépni — nem tanácsos. Ez alkalomnál is felbukkantak a román határőrök s minthogy a harcsa nyílegyenesen a túlsó part felé vontatta a csónakot, a folyó közepén kénytelenek voltak a halászok kötelet engedni, amit azutáni a szájába akasztott vashoroggal együtt magával vitt a nagy harcsa, A vendéglőben kezdődött... Majsai Pál feljelentést tett ismeretlen tettesek ellen, akik éjszaka az uccán megtámadták, bántalmazták és pénzét elvették. A rendőrség kinyomozta a támadókat Görbe Imre, Berzsenyi-ucca 25, Verebes Sándor Ignác Szén-uccai és Lakatos Béla Sarkantyu-uccsi zenészek személyében. A három támadó azzal védekezett, hogy őket Majsai Pál meghívta egy vendéglőbe, ott muzsikáltatott velük, azután megszökött a fizetés elöl. Felháborodásukban mentek utána és ott, ahol találták, bántalmazták Azt azonban, hogy pénzét is elszedték volna, tagadták. Az eljárás megindult. Harsány! esperes és Szirbik lelkész a makói hílvárosi református parocbia jelöltjei. Dr. Diósszilágyi Sámuel főorvos értekezletre hívta meg a református egyház presbitereit. Az értekezleten ismertették a lelkészválasztásra érvényben levő rendelkezéseket, azután a megválasztandó lelkész személyére vonatkozólag folytattak eszimecserét, amelynek során az a nézet alakult ki, hogy a Nagy Károly nyugdíjazásával megüresedő belvárosi paroebiára Harsányi Pál esperest kellene meghivni, amennyiben pedig Harsányi esperes meghívásának útjába akadály gördülne, ugy Szirbik Sándor újvárosi lelkésznek ajánlják fel a megüresedő állást A szérűskert! biztosítást is bevezették a makói önsegélyző gazdák. A makói önsegélyző Gazdák Egyesülete tegnap tartott választmányi ülésén elhatározta, hogy a gazdák kívánságára bevezeti az úgynevezett szérüskerti biztosítást is. A biztosítást az egyesület alapszabályai értelmében ugyanolyan feltételek mellett esziközli, mint a tűzbiztosítást általában, hangsúlyozta azonban az üggyel foglalkozó választmányi ülés, hogy a tűzbiztonság érdekében ma is érvényben levő miniszteri rendeletek és törvények teljes betartásához ragaszkodik s etekintetben állandó ellenőrzés alatt fogja tartani a biztosítás alatt álló szérűskerteket. Anyakönyvi hirek. Házasságra jelentkeztek: Miskolczy János Szatmári Mária Magdolnával, Kis József Nagy Gy. Rozália Pirossal. Elhaltak: Cseh Miklósné Rácz Veron 77 éves korában, Révész-ucca 20. sz. a., özv. Varga Mihályné Szántó Erzsébet 75 éves korában Mészáros-ucca 9. sz. a., Horváth Gizella Anna 3 hónapos, Ardics-noca 10., özv. Sipos Józsefné Megyeri Klára, Hosszu-ucca 52, Bartik Vilma 68 éves Munkácsi-ucca 4. CSIPETKE A NYILVÁNOSSÁG — ugy látszik — egyre kellemetlenebbé válik a szegedi városházán. Altalános hozsannázás fogadta annakidején az uj törvényt, amely kirekesztette a nyilvánosságot a szakbizottságok üléseiről és megszüntette a tanácsüléseket, amelyek szintén nyilvánosak voltak és a város közönsége azokon keresztül értesülhetett városának dolgairól. A nyilvánosság szempontjából fontos volt a szakbizottságok működése is, mert: hiszen minden fontosabb kérdés, amely a legtöbbször életbevágó, a polgárság életébe vágó területeket érintett, ezeken a szakbizottsági üléseken ért meg javaslattá. Az uj törvény roppant méretűvé dagasztotta a polgármester hatáskörét, amikor ráruházta a megszüntetett tanácsi hatáskört is csaknem teljes egészében. Azóta nincs önálló hatáskörben dolgozó tisztviselője a városnak. Azok a főtisztviselők, akik az egyes ügyosztályok élén állanak és hajdanában félelmetes tekintélyű tanácsnokai voltak a városnak, ma szürke referensei csak a polgármesternek. Eddig egyetlen joguk maradt meg úgy-ahogy, épségben, a nyilvánosság tájékoztatásának a joga. Sokat jelentett ez a jog, menedéket többek között az uj törvény autonómia-nyirbáló törekvései elli Az ügyosztályvezetők érezhették, hogy azért megmaradt a kapcsolat a közönség és a közigazgatás, az élet és a bürokrácia között, még pedig a nyilvánosságon, a sajtó ellenőrző munkáján keresztül. A városi tisztviselőket, ha semmi más, de az feltétlenül ambicionálhatta, hogy ötleteiket, észrevételeiket, javaslataikat eljuttathatták a közönség elé és így. mire hivatalosan is napirendre kerültek, kialakulhatott róluk a közvélemény. Most ez az utolsó jog Is elsikkadt. Az a polgármesteri rendelkezés, amely húsvéti pirostojásként várta kedden délelőtt a városi tisztviselőket hivatalaikban, a legszigorúbban, fegyelmi felelősség terhével tiltotta el a tisztviselőket a sajtó informálásától. Nem beszélve a beosztott tisztviselőktől, de a vezető tisztviselő számára "igen kínos M1^ ez az ismeretlen magyarázati! rendelkezés, hiszen ha végrehajtják, a jövőben még szürkébbé, még jelentéktelenebbé válik a szerepük a közigazgatási életben, min» amilven szürkévé az uj közigazgatási tfirvény tette. Nem tudjuk, kit, vagy mit akart megrendszabálvozni szigorú tilalmával a polgármester. A tisztviselőket-e, a sajtót-e, vagv pedig a város közönségét? Nem tudjuk, hogy kinek, vagy minek akart vele szolgálatot teljesíteni, kinek a kívánságát, vagy minek az érdekét kívánta honorálni. Abban azonban biztosak vagyunk, hogy a sajtó, az újságíró, ha nehezebb körülmények között, ha ellenségesebb atmoszférában is, de továbbra is változatlan hűséggel és kitartással fogja szolgálni — nem a maga, hanem a város érdekeit. Csak egytől félünk. Még pedig attól, hogy nem alkalmazhatjuk majd mindig az „audiatur et altéra pars" kötelezőnek ismert elvét, mert az altéra pars, a má*ik oldal, a városháza, a polgármester nem mindig nyitott és nem mindig fölnyitható ajtaján keresztül esetleg sokszor nem lesz meghallgatható állapotban. Különben tiszteletben fogjuk tartani a polgármesteri rendeletet. Tudomásul vesszük, hogy ezentúl csak tőle kérhetünk városi ügyben felvilágosítást. Ha azt kell megtudnunk, hogy hány hold földet ad bérbe a város a Marostőben, mennyi folyt be a főpénztárba ebadó címén, szaporodott-e a választók száma, hány ember betegedett meg influenzában, vagy tífuszban, milyenek voltak a piaci árak, emelkedett-e a Tisza vízállása, kik születtek, kik haltak meg és kik cseréltek ingatlant, kik kaptak tanulmányi segélyt, vagy útiköltséget, kik léptek elő, mennyi vizet ad az uj ártézi kut percenkint, hányan üdvözölték névnapja alkalmából a javadalmi hivatal vezetőjét, egyenesen a polgármesterhez fogunk bekopogtatni és tőle tudakoljuk meg a szükséges adatokat. De tréfán kívül az a gyanúnk, hogy a rendelkezésnek egészen más magyarázata van, mint amire az avatatlanok gondolhatnak. A polgármesterről köztudomásu, hogy nagyon szereti az újságírókat. Az újságírók eddig naponta egyszer látogattak el hozzá. A magyarázat tehát az lehet, hogy így akarja rákényszeríteni őket a gyakoribb látogatásra. — Csalási pör egy nem teljesített fuvar miatt Radvánvi .Tános fogtechnikus csalás miatt feljelentést tett Katona János taxisofőr ellen. Feljelentésében előadta, hogy a sofőr elvállalta, hogy 30 pengő fuvardíjért elviszi Nagvmajlátra. Előre kifizetett 22 pengőt. Makóra érve a sofőr kijeIontette, hogy az uton elfogyott a benzinje és csak akkor viszi tovább, ha ujabb 25 liter benzint vesz számára. Erre nem volt hajlandó, mire a sofőr visszahozta Szegedre. A járásbíróságon a sofőr azzal védekezett, hogy rossz volt a motorja és ezért történt meg, hogy a benzinje elfolyt Szeged—Makó között. A bíróság Katonát felmentette. — Szurkálás. Demeter Dezső péksegéd Rigő-ucca-13. szám alatti lakost az elmúlt éjszaka ismeretlen tettes hátbaszurta. Állapota súlyos, életveszélyes, a tettest keresi a .rendőrség. — P a p p István röszkei lakost is megtámadták kocsmai italozás után, megszurkálták éts összeverték. A kórházban ápolják. — Baleset. Megirta a Délmagyarország, hogy T á n c z o s György 44 éves kőmüvessegédet a mentők a közkórházba vitték, mert ismeretlen oldatot ivott. Tánczos állapota keddre lényegeser javult. Elmondotta, hogy munkahelyén véletlenségből víz helyett gáliosóoldatót ivott, amely ös& szeégette a száját. A baleset azért történhetett meg, mert a viz olyan edénvben volt, mint a gá licső. — Ledobták a kerékpárról, súlyosan megsérült. lmri Ferenc 44 esztendős ujszegedi szobafesttőt kedden délelőtt bevitték a kórházba. Tmrit egy nő a kerékpárjáról lelökte, az eséstől olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy kórházba kellett szállítani. Állapota életveszélyes. X Budapestre érve a Park-szállodában a keletipályaudvar mellett megtaláíja kényelmét, legjobb ellátását olcsó árakért. E tap előfizetőinek 20 százalék engedményt nyujtunk. mmmmmvTM\ M M K Q ŰC > o Thuh Q UJ KÖNYVEK: Pitígrílli: Görbe utakon. — Korcsmáros Nándor: Az Ur hintáján. — Torday Sándor: Az flvegcsap-l da. — Nizsinszkijné Pulszky Ro-j ino'a: Nizsinszkiy. — Tóth László: Tehetségtelen. — W. S. Maughnm:! Egy levél megrezdül. — Forró f Pál: Társasutazás. — Forró Pálj Az agglegény. — Perlaky Mária:] Embernek születtem. — Joáannesl Linnankoski: Dal a tűzpiros virág-l ról. — Földi Mihály: A házaspár] Erdős Re.rié?: \z &s?'o • , ak! ölt.l