Délmagyarország, 1936. január (12. évfolyam, 1-27. szám)
1936-01-08 / 5. szám
T936 fnnuár 5. D F I MAGYARORSZÁG 9 SpOTÍ Spanyol levél a Szeged BC madridi és granadai mérkőzéséről Lahf on Budapest szivében MERANO SZÁLLODA IV. B é c s i u c c a 2. Telefon: 81-4-94 és 81-3-96. Kitűnően felszerelt olcsó szobák. Elsőrendű konyha. Uf társas helyiségek. Központi fntés. — Hideg-meleg folyóvíz. Liftszállitás le és fel. — Panziórendszer. A Szeged FC spanyol mérkőiéseiről Pető György, a csapat egyik vezetője a következő levélben számol be: Granada, január 2. Már biztosan értesültek ugy a madridi, mint a granadai eredményről Móka exalkalommal nem igen volt, mert mindenki nagyon össze volt törve. Az FC Madrid elleni első mérkőzésünkön bizony nagy volt az elfogódottság. Zamorának még mindig megvan a nimbusza. A mérkőzés délelőttjén esett az eső, újév is volt igy hát csak 5000 néző volt kinn a pályán. Első félidőben Vastag volt a balszélső, Szőregi a center. A játék 25. percéig döntetlen volt, a 26. percben kapuelőtti kavarodásból kaptuk az első gólt. Csatársorunk igazán szép támadásokat vezetett, de vagy nincs befejezés, vagy fölé és mellé lőnek a csatárok. Ezután gyors egymásutánban két szerencsétlen gólt kaptunk; mindkettő lehetetlen szögből, kapufáról vágódott be. A spanyolok hihetetlen gyorsak, minden helyzetből lőnek, még hozzá irtó bombákat. Mi is támadtunk annyit, mint ők, de nincs átütőerő a. csatárokban. A második félidőben átcsoportosítottak. Vastag Center, Nagy a balszélső. (Megjegyzendő; Vastag a balszélen is jó volt!) A Mnk most nagyon rákapcsoltak, a közönség nem egyszer tapssal jutalmazta az akciókat. Az iram nagyon erős. Támadunk erősen, Vastag átkígyózik a két hátvéd között, már a hatoson van, mikor hátulról elkaszálják. Vitathatatlan tizenegyes. Korányi áll neki és balszerencsénkre jellemző: mellé lővt... Most gyönyörű spanyol támadás (mindent kapásból!!) és a center a hatosról lövi a negyedik gólt. Gyönyörű volt, meg kell adni. Még hátra van körülbelül 20 perc. A fiuk ugy rákapcsoltak, és olyan iramot diktálnak, amit leirni nem lehet óriási az Iram, amit azonban a spanyolok is igyekeznek átvenni. A közönségnek ez nagyon tetszik, felállva tombol és hol az egyik, hol a másik csapatnak tapsol, helyesebben üvölt. Ilyet még nem hallottunk. Végre több kihagyott gólhelyzet után Korányi elfut, bead. Zamora kifelé vetődik, de nem éri el, M o l n á r is elkésik. A beadás igy Nagy elé esik, aki beteszi. A biró, Melcon, remekfii bíráskodott. Tanulhatnának az otthoniak. Végeredményben nem égtürik le, mert jó futballt látott a közönség. A másnapi lanok kritikáiból is ez derült kl. Mérkőzés után az FC Madrid lunch-re hívott meg bennünket. Hihetetlen gazdag egyesület. Pezsgő-howlet stb. szervíroztak. U.tána a magyar követségre mentflnfe teára. Mindenütt rövid időt töltöttünk, mert 9-kor Indult a vonatunk. Granada feM. Egész éjjel zsúfolt vonaton utaztunk, alvásról szó sem lehetett, pedig Uyen nehéz meccs után ráfért volna a fiukra. Nagyon összetörve délelőtt 10 óra után értünk Granadába. A meccs pedig délután 3-kor kezdődött. Eleinte alig tudták a fiuk a lábukat emelni. Szojka játszott jobbhátvédet. Miklósi centert, V a s t a g—M o 1 n á r boRs zámv. Vezettünk egy pár szép támadást, a közönség tapsolt is. de ez nem az igazi Különösen Somogyi volt elgyöngülve, semmi hasznát nem lehetett venni. Egy kapuelőtti kavarodásból kaptuk a gólt. Félidőbtn alapos fejmosás, aminek meg Is van az eredménye, olyan tüzjáték kezdődik, amilyet még Granadában nem láttak. Tapsolt is a közönség. A 12. percben Miklósit 20 méterre a kaputól buktatják. A szabadrúgást ő ragja védhetetleniil a jobb felső «»rokba. A 18. percben gyönyörű akció. Szojka—Gyurosó— Korányi—Bognár—Mikiősi—Vastag a labda utja (mind kapásból!) Vastag a 16-osról kapásból gjönyörü felsős»rkos gólt lő. A közönség tapsol. Somogyi kiáll, Bertók a oenterhalf, Molnár a balhalf, Nagy a balszélső, — de az eredmény nem változik, pedig a biró — nagyon szeretett volna egyenlíteni. Ez a két spanyol mérkőzésünk összefoglalója. —O— A Szeged FC Franciaországban A Szeged FC vezetősége még nem tudja, hogy csapata a spanyol tura után hol iá'szik Franciaországban, mindössze annyi Jutott tudomására. vasárnap Aflés-ban meccse-1 Állásban eredetileg a III- kerületnek kellett volna játszania. de az ujlak'ak ezt a meccset átengedték a szegedieknek, mert kötelezettségeiknek nem tudtak volna eleset tenni- A Szeged FC ezért a mérkőzésért 5000 frankot kap- Hotry vasárnapig lesz-e még meccse a Szeged FC-nek. azt még nem lehe' tudniÜgy volt, hogy a Szeged FC utolsó turamérkőzését Spanyolországban a madridi válogatott ellen játsza. Nagy érdeklődéssel várták a találkozó eredményét, amc'y azonban késett és a hétfői mérkőzésről csak kedden, a késő esti órákban érkezett jelentés Szegedre, ezt azonban még fen tartással kell fogadni annál is inkább, mert — talamancai meccsről szól és n;m a madridi játékról. A kerülő uton érkezett jelentés szerint a Szeged FC Sa'amancában 3:5 aráiyhan vereséget szenvedett. Részletek hiányoznak. B favoritok győztek Szeied plng-pong banokságain A férfi bajnokságot Kovács, a nőit Sárosi Terka, a csapatot a SzAK-nyerte Olyan jól sikerült ping-pomgverseny még nem volt Szcjedenj mint az-. amelyet szombaton és vasárnap a reá'snmnázium tornatermében rendezett meg a Sylvánia SF és amelyein Szeged bajnokságait döntö'ték el. Annyi játékos veit részt a küzdelmekben, hogy a verseny va '.r nap a hajnali órákig tartott- A vidék. WTöpösen a környék is felvonult, de a szegediekkel szemben komoly eredményt nem tudjak felmutatni- A bajnokságok a favortok kefébe kerültek, mindössze egy meglepetés volt: Buócz (SzAK) legyőzte Kalmárt. a na<rykőröslek többszörös országos vidék1 bajnokát s ezzel Szeged ilinsági bajnoka lett• Sokat fogunk més: róla hallani. A csapatyreenveVet de álfában a legtöbb számot a SzAK nyerte A verseny ré"Vton ecedménve; Hármascsapat; 1. SzAK (Baróti Kovács I., Reisz, Rosmann) j 2. KEAC (gr. Csányi, Dóczy II., Somogyi), 3 SzAK B. (Kovács II.. Lantos, Mec=ekl), 4. MTK, 5. Sylvánia. A SzAK a döntőben 5:4-re verte a KEAC-ot. Hölgy egye«: 1. Sárosi Terka (KEAC), 2. Balogh Bözsi (KEA.C). Női páros: 1. Sárosi—Solti (KEAC), 2. Balogh-Szücs (SzAK). TTJnságt egye«: 1. Buócz (SzAK-Piiristagimn.), 2. Molnár (SzAK-Felsőipar), 3. Kalmár (Nagykőrös) és Tótlh (SzAK-Piaristagimn ). Ifjusá*! páros: Kalnár I.—Kalmár II. (Nagykőrös), 2 Molnár— Koszr tolányi (KISOK)—SzAK), 3. Buócz—Tóth és Finta —Rosmann II. (KISOK—SzAK). Ifjúsági csapatbajnokságban; 1. Nagykőrös, 2 Piaristagiinnázium, 3. Vásárhelyi gimn. Férfi egyes; 1. Kovács (SzAK), 2 Rosmann (SzAK), 3. dr. Csányi és Dóczy II. (KEAC). Férfi páros: 1. Kovács—Rosmann (SzAK), 2 dr. Csányi—Dóczy II. (KEAC), 3. Vermes— Papp (MTK). Vegyes páros: 1.—2 Sárosi Terka—Dóczy II. (KEAC) és dr. Csányi-Solti Rózsi (KEAC), 3. Balogh Rózsi—Rosmann (SzAK). 4 Szűcs—Reisz (SzAK). Hatoscsapat: 1. SzAK (Kovács I., Kovács II., Rosmann. Mecseki Lantos Reisz), 2. Makói TK (Papp. Vermes, Maros, Újhelyi, Riesz, Szikara), 3. Sylvánia SE (Henter, Beát, Bárányi, Mezey, Pintér, Szabó), 4 KIE. Bukoveczky látszik, Baróti tartalék Lyonban A Lyonba készülődő amatőrválfogaWtjelöltek vasárnap Csepel ellen játszott- A tri ál jellegű mérkőzésen három szegedi játékos vett részt: Bakoveczky, Baráti és dr- Tóth A játék háromszor 45 percig tartott, de a futballisták csak H végén jöttek befle a játékba és 5:2 (0:1. 4:1. 1:0) arányban győztek a Csepel FC eÜten. A mérkő-' 2és után Vághy Kálmtán kapitány összeállította a Lyonban szereplő csapatot r Hortobágyi — Füstős, Sirh'ai — Hont*, Gere. Bokor — Orczúfalvi. Kiss, Kállai, ZsemgieMér. n-1:ovectky- Tartalék: Rés1, BarótiA csapatban hdlyet kapott a szegediek közül Bukoveczky. aikü nagyszerűé^ Játszott, jó! futballozott Baróti is, de Hantival szemben hátérbe került- Dr- Tóthinak nem nagyon ment a játék- Enmek legfőbb oka az volt, már a meccs előtt tudomására juto't, hogy nem kapott helyet a csapa'ban. ezért n«m ambicionálta a játékotA mérkőzés vttüti a sfzegedMc lrazJaföttek. Bir koveezky és Báró4» szerctán > ismét Budapestre „taz;v. Szerdán kondiciótréning fesz és csütörtökön reggel utazfk a osrroat Lyonba- ahol va<«Vnap a francia aimatőrváíonratntt ellen méTkőzik- * Hungária FC—Portó mérkőzés tesz szerdán Portóban. Botránvba fulladt a BKE—EKE jéghockymérkőzé*. amely az Európabajnokságért folyt. Az osztrák játékosok durván játszottak: Kirchberger botjával megütötte Sztoicsot, a közönség berohant a pályára és inzultálta a verekedő osztrákot Felhívás Átvenni szándékozom (Najrv) Nagvszöllösi Erzsébet tulajdonát Idéoező Rákóczimcca 66s zárni alatti füszerüzletét (Nagy) Nagyszöllösi Ferencé, szül- Rácz ErzsébettőlFelhívom a .nevezett esetleges foitefozőí1. hogy követeléseiket nálam 8 nap alatt jelentsék be, mert ellen esetben felelőssége1 nem vállalok. Tóth András Szeeed, Gsaba-itcca 71Használja hi a pénzsziihtt! és szerezze be téllrahaszükséglelél Dl __ WX in51» férlf és gyermekBlau ign&íz^^Tiz Perzsás női kabát P 45.—tői I Férfi fekete télikabát P 23.—tői Női bunda . . P 7Q.—tői f Bőrkabát . . . P 30.—tői