Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)
1935-11-10 / 252. szám
W35 november TO. DÉ!.M AGYÁR ORSZÁG n város és a gazdasági szakértők Fellebbezés a költségvetésben (A Délmagyarország munkatársától.) A város jövő évi költségvetésének tárgyalása alkalmával a közgyűlésen, mint emlékezetes, nagy vita támadt a gazdasági szakértők további alkalmazása ügyében. A pénzügyi bizottság ugyanis törölte a költségvetési javaslatból a két gazdasági szakértő javadalmazására szánt összeget. Dr. Biedl Samu a tétel visszaállítását indítványozta a közgyűlésen, amelynek többsége azonban a pénzügyi bizottság javaslata szerint határozott, kimondva, hogy a szakértők további alkalmazását is feleslegesnek tartja. Dr. Biedl Samu most fellebbezést nyújtott be a belügyminiszterhez a költségvetési határozat ellen, fellebbezésében a gazdasági szakértők javadalmazására szükséges összeg visszaállítását kéri. Többek között ezeket mondja a fellebbezés indokolásában: — Szeged város földingatlanaiból körülbelül 43 000 hold területet mintegy 16.000 bérlőnek ad állandóan haszonbérbe. A bérlők gazdálkodásának módját, a haszonbéres föld okszerű müvelését a város évtizedeken keresztül nem ellenőrizte, öt-hat évvel ezelőtt dr. Somogyi Szilveszter figyelmét fölhívta erre és ennek következtében alkalmazott később a város három gazdasági szakértőt, akik felügyeletet gyakoroltak a bérlőlc felett és javas lattoka t tettek a hatóságnak a hátralékok beszerzésére is. A bérlőket viszont hasznos és eredményes tanácsokkal látták el. A gazdasági felügyelők tisztjüket kifogástalanul látták el. Kifejti ezután Biedl Samu, hogy a gazdasági felügyelők elbocsájtása irott malaszttá teszi a bérleti szerződés minden határozmányát, amely az okszerfi mídájkodás és állaftenvész'ós mérvét álMERT AZÉRT TART KI ANNYI TELET^ MERT OKMA lapítja meg, mert megfelelő ellenőrzés nélkii' ezeket a határozmányokat nem igen hajtják majd végre a béri ők. Az ellenőrzés hiányának következménye lesz az is, hogy a gyöngébb minőségű homokföldek kellő gondozás nélkül elveszítik lassankint termőképességüket és igy értékesíthetetlen né válnak. Megállapítja, hogy a közgyűlésen előterjesztett indítványát a város gazdasági ügyosztálya' és ügyészsége egyaránt hely-e'te és igy az indítvány elutasításának más magyarázata nem lehet, mint az, hogy az indítvány ellen a közgyűlésben helyet foglaló földbérlők csináltak hangulatot, azok, akik az ellenőrzést tehernek tekintik. Mindezek alapján azt kéri fellebbezésében, hogy a bel ügyminiszter állítsa vissza a löltségvetésbe a gazdasági felfigyelők javadalmazására szükséges 11.200 pengőt. Felhívjuk • n. é. közönség figyelmét, hogy a rádi^ árusítást megkezdtük s mint a csillárnál, ugy rádióban is a legelőnyösebb kiszolgálást biztosijuk Mielőtt vásárol, saját érdekében kérjen tőlünk díjtalan bemutatást. METEOR CSILLÁR GYÁR N 1. szegedi fiókja, Kárász u. 11. Telefon 33—76. „Hamupipőke álmodhatolt ilyen boldogságtól.. A Szegeden járt ös2löndijas amerikai Varga Irén rádióelőadása Magyarországról (A Dclmagyarország munkatársától) A nyáron, mint emlékezetes. Szegedre is ellátogattak azok a fiatal amerikai magyarok, akik már az uj hazában születtek és tanulmányi jutalomdíjként látogathattak el kivándorolt szüleik régi hazájába- Köztük volt egy fiatal leány. Varga Irén is. aki a közelmúltban érdekes előadást tartott az amerikai rádióban magyarországi impresszióiról- Előadásáról, amelyet a woodsidei WWRL állomás közvetített- az amerikai lapok részletesen beszámoltak- Varga Irén angol és magvar nyelven tartott előadásában ezeket mondotta: — Örülök, hogy üdvözölhetem ismét a newyorki magyarságot- Köszönöm hálásan a WWRL állomásnak és a wodsidei magyar óra vezetőjének, Bndrey .Jenőineknekem alkalmat ad arra- ho<^v Itt most beKézimunhaionaiainh legolcsfflM! Horgolásra, kötésre, ingyen tanitjuk. Paplanfonalak minden szinben. TISZA ÁRUHÁZPOsDÖkbazár. Kérjük a címre (¡evein! szelhessek, mert nagyon-nagyon sok mondani valóm van- Mielőtt elmentem Magyarországra- mint a második generáció követe ós beszéltem a rádión, gondolkodtam, hogy mit mondjak- Mosit. hogy visszajöttem; ugy érzem, hogy ez a pár pelre nagyon rövid- Egyszer egy életben adódik mindenkinek az a ritka szerencse> hogy egy ilyen útra mehessen• Valamikor Hamupipőke álmodhatott ilyen szép boldogságról' amiben nekem most részeim volt- Utaztam, jöttem, mentem, láttam, győztem, illetve nem győztem nézni, bámulni, csodálkozni, tanulni, gyönyörködni és amit én erről az útról mondaná akarok. az inkább a második generációnak szól. ezért megengedik nokieim, hogy hozzájuk angolul beszéllek' mert tu dom. hogy nagyon sokan csak angolul ér tenekVarga Irán angolul ezután ezeket mondotta: — Lányok, fiuk, kik még sohasem láttátok Magyarországot, kik itt szti'ettetek. kik koraifjuságtokban kerültetek ide és nem emlékeztek szülőföldetekre, kik itt nőttetek fel. azt Egyesült Államokban- mindnyájatoknak. kiknek a szülei magyarok, izenetet. hoztam• Most tértum vissza felejthetetlen látogatásomról, a gyönyörű érdekes- bájos országból- amit én a legkedvesebbnek találtam a hét ország közül ahol jártam• Nem azért mondom, mert magyareredetü vagyok, de mert ez az igazság, amit a világ minden részéből megerősít olyanoknak a véleménye. kik többször is felkeresték a földkerekség legszebb városát, % Budapestet, hogy gyönyörködjenek világhírű szén«égébem Minden magyar ember és asszony, leány és fiu> minden fa. még a legkisebb fűszál is üzenetet küld nektek— Nem tagadhatjátok a vérrokonrágot nem lehettek elég büszkék arra. hogy őseittk magyarok voltak• Az a boldogság, ünneplés. az a közvetlen meleg fogadtatás, amiben minden magyar városban része sültem, minden magyar leánynak, minden magyar fiúnak szólt- Ha tudnátok, mint vártak reátok- mi őszinte szeretettel, mind vágynátok Magyarországba' repülnétek oáa, hogy lássatok mindent, amit én láttam— Most. hogy hazaérkeztem a boldogság és elragdtatás után. kötelességem, hogy tegyek valamit Magyarországért- Nemcsak az ország szépségeiről óhajtok beszélni» de az ottaini állapotokról iis. Az újságok utjfln szeretném feladahomat teliesifceni és főleg cLZ »» Amerikai Magyar Népszava" közvetítésével, aminek csodálatos szünidőmet köszönhettem a pályázat elnyerésévelDe mégis, legfőbb kötelességem, hogy felhívjam minden magyar leány és fíu figyelmét: Magyarország segítségeteket várjaMi. a második generáció, többet tehetünk Magyarország érdekében' mint bárki másAmerikai barátaink általunk ismerhetik meg azt a csodálatos, jelenleg kicsi országot és segíthetnek nekünk törekvéseinkben, hogy visszanyerhessék elveszített területeiket, mit oly igazságtalanul vett el tőliik a trianoni békeszerződés- De hogy valódi eredményeket érhessünk el, össze kell tartanunk és együtt dolgoznunk, nemcsak hatá rozatlan- tétova eszmékkel- de elhatározó cselekvő gondolatokkal; — Magyarország minden részében jár tam; bár teljes egészében láthattam volna a csodálatos Erdélyt és más értékes ellopott területeit, magyar népével, mert igazság szerint a magyaroké az és nem idegeneké A legbensőségesebben kívánom» hr^-v mit kor eljön az idő és én ismét átmegy ok Magyarország olyan legyen, amilyennek Istne teremtette és régi tekintélyes helyéi foglali a el újra Euróoa térképén— Megnéztem a Hortobágyot. valamin! Debrecent, voltam Kecskeméten- a tündérszép Lillafüreden. # az érdekes Póaset lát tam- a Balaton minden részét'élveztem- A csodás Szegeden fürödtem a szőke Tiszában. ittam varázsos vizéből és _ eszembe jutott az a költői mondás: "Ki a Tisza vizét issza, vágyik annak szive vissza" Ittam belőle, mert magyar vagyok, mart haza vágyom- mert én _ is kii akarom _ próbálná, hogy igaz-e az: Ki a Tisza vizét issza, vágyik annak szive vissza •••" Férfi szövetekben JAÜÜ SELYMES BLAU.áruh«. tí^rf