Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)

1935-11-14 / 255. szám

Ö DÉL MAGYARORSZÁG TQ3'3 november T4. Nemzeti Hitelintézet uszályából Rudolf téren la. száraz, kemény ^ ^ kffr»f.»o'ey.Hi; v?s»aq dóron* q-k^nt P. 3-ért kaoha^ó. M AKOI HÍREK Makói szerkesztőség, fiókkladóhlvatal, hir­detésfelvétel: Városi Bérpalota, telefon 270. W szellemi inségmunkást foglalkoztatnak a makói városházán. A szellemi inségmunkára je­lentkezők táborából tegnap 16 jelentkezőt inség­munkára hivott be a polgármester. 8 férfit és 8 nőt. A szellemi inségmunkások napi egy és fél pengőt kapnak és hat hét után ujabb jelentkezők kel cserélik fel őket. Mecsér András a makói gazdanapon. 29-én a mezőgazdasági kamara és a vármegyei gazdasági egyesület rendezésében gazdanap lesz Makón, amelyen résztvesznek: Mecsér András, Staub Ele­mér, gróf Teleki Mihály és Gesztelvi Nagy László. A rendezés munkáját Nicsovios György vármegyei gazdasági egyesületi alelnök végzi. Csanádmegvében rosszul keltek a vetések. A varmegyei gazdasági felügyelőséghez érkezett je­lentések szerint a vetések az egész megyében ka­ti'sztrófálisan rosszul keltek. Különösen hiányos a buza kelése s amennyiben a szárazság még lo vább tart, vagy fokozódik, ugy számolni lehet az­zal, hogy tavasszal uj vetésekkel kell pótolni a földben maradó magvakat. Állatvásár Makón. Ma tartották a havi állat vásárt Makón, amely tekintettel a jövő heti orszá­gos vásárra, gyenge volt. A felhajtáson nem is annyira, a vevőkön látszott ez meg inkább mert az érdeklődés úgyszólván minimális volt. A sertés vásárban választási malac párját 4—5 pengőért, hieott sertés kilóját 55—75 fillérért vásárolták. — Vakmerő tolvajbanda a tanyákon. Egyidő óta a szegedkörnyéki tanyákat egy haramia­társaság veszélyezteti. A tolvajtársaság tagjai éiszakánkint a legvakmerőbb lopásokat követik el és nem válogatnak a tolvajlásokban, mert egyik helyen jószágot visznek el, máshol p^dig takarmányt és élelmiszert lopnak. A csendőr­sédhez érkezett jelentések szerint a tanyai tol­vajbanda vakmerősége már odáig megy, hogy az éjszakákat idegen tanyák padlásán töltik, sőt a szalmakazlakhan húzódnak meg az éj­szakákra. A legutóbbi jelentések szerint a mártélvi tanyák környékén tűntek fel a tanyai tolvajok, a környéki csendőrség nagy offenzí­vát índitott a haramiatársaság elfogadására. x Cserép Sándor szűcsmester Horváth M.-u 7. — A vásárhelyi tiltott miitétek ügye. A vá­sárhelyi masszirozónőt — mint ismeretes — szabadlábra helyezte a vizsgálóbíró, de a nyo­mozást tovább folytatják az állítólagos soro­zatos tiltott műtétek ügyében. A masszirozónő ellen kuruzslás címén is folvik eljárás. A vád szerint Horváth Jánosné botegeket fogadott a lakásán, „gyógyjavaslatokat" adott, „orvos­ságokat" irt fel és ezzel kimerítette a kuruzs­lás tényét. Kenőcsöket, porokat adott a pácien­seknek, az egyiknek májdaganat ellen — bü­rökfőzetet rendelt... A tiltott műtétek ügyével együtt megindult az eljárás kuruzslás ciinén is a masszirozónő ellen. Ha a filléressel Budapestre jön, ne mulassza "l megtekinteni Beszéljünk atzerelemrőü Terezhüruii szinoadon Kabaré revü 25 képben. Konferálja: BFHJTFI LASZLO írták : Békélt! László, Vadnál László, N6t( Károly, KővAry Gvula. Vaszarv Jftno-», Lő­rinc Miklós, László Mlk'As. Lóránfh László, Ernőd TamAs, Nádor Mihály, Erdélyi Pafat Leó Főszereplők: Vaszaru Piri es Salamon 5Cla. Uj színházi Uj székek! Uj dohányzó I Raauogd mUsor! Vasár- és ünnepnap délutáni előadások 4 érakor esti műsorral. Olcsó helyárakkal | A szerb-bánáti konviktusba tervezett iskolaszanatórium és ( a tanitóképzöintézet Dr. Becker Vendeltől, a tanítóképző intézet Igazgatójától kaptuk az alábbi sorokat: Tudomásul vettem a vezetésem alatt álló taní­tóképző közelében felállítandó iskolaszanatórium ellen benyújtott tiltakozó előterjesztésemre adott választ. Dr. Kramár Jenő egyetemi tanár, aki­nek beadványomat véleményezésre beadták, arra válaszolt, hogy a tervezett iskolaszanatórium várható hatásában ártalmatlan, vagy ártalmas lesz-e? A kérdésnek ilyen tárgyalása bizonyos fokig eltér tiltakozó előterjesztésemtől, melyet szükségesnek tartottam az illetékesek figyelmébe ajánlani. A tervezett szanatóriumnak intézetünk közelében leendő felállitiásával kapcsolatosan megnyilvánuló szülői aggodalmat nem hallgathat­tam el. Szabadjon itt mindjárt Újszeged polgár­ságának kifejezett aggodalmára utalni. Azóta újból és újból felmerülnek aggodalmak a szülök részéről, hogy nincs-e veszélyben a tani­tóképzöintézet ifjúsága, különösen pedig nem je­lent-e veszélyt az elemi gyakorlóiskola növendé­kei számára a tervezett intézmény? Ezt nem lehet awail elintézni, hogy az „iskolaszanatóriumba nem tüdőbeteg, hanem csak a tüdőbetegség által ve­szélyeztetett gyermekek fognak bekerülni, akik­nek az ellenállóképességük gyönge." Ez a félelem feltétlenül hatással lesz intézetem látogatottságá­ra. Az aggódó szülőknek hiába hangsúlyozzuk, hogy veszélyt jelentő betegeket az iskolaszanató­riumba nem vesznek fel, a fertőzésnek még a le­hetősége is félelemmé fokozódik a gyermekét óvó szülő előtt Kétségtelen, hogy az általános köztudat olyan klinikák és kórházak lakott területen való létesí­tését, amelyekben fertőző betegek nincsenek, nem bartja ártalmasaknak, de azonnal megnyilvánul az aggodalom, midőn ugyanilyen körülmények kö­zött fertőziő betegek számára létesítenek intézete­ket. Ezeket mindenkor igyokeznek magányos helye­ken elhelyezni, hógv még a fertőzés lehetőségét is elkerüljék. A tüdőbetegek számára is egészséges, tiszta levegőjű, magányos helyen, erdőben állíta­nak fel szanatóriumokat, kórházakat. A piarista­gimmázium vezetőségének hallgatásából nem lá­tom bizonyítottnak beleegyezclsüiket, mert ez a hallgatás éppúgy kifejezheti a hallgatólagos nem­tetszést is, tehát ez engem nem nyugtathat. An­nál kevésbé, mivel az ovostudomány nem tudja a tüdőgümftkórt minden esetben gyökeresen gyógyí­tani. Addig, amig a fertőzés veszedelme fennáll, mindig lesznek szülők, akiknek természetes joguk és kötelességük gyermekeiket e rettenetes beteg­ségtől óvni. Amidőn szóváteszem a szülői aggodalmat és ezen keresztül a tanítóképző vezetőségének azt a félelmét, hogy nz intézet látogatottsága csökkenni fog, egyáltalán nem akarok ezzel hangulatot csi­nálni a tfidőciimőkóros, illetve az ezáltal veszé­lyeztetett gyermekek szeretetteljes felkarolása el­len. Aki Ismeri eddigi tevékenységemet, tudja, hogy a gyermekek felkarolásában mindig erősen kivottem a részemet, szellemi munkával és anyagi támogatással mindig az elsők közt siettem a se­gítségre szoruló gyermekek megmentésére. A ta­nítóképzésben arra törekedtem, liogy olyan tanító­nemzedéket neveljek, amelyik megtanítja a sok te­kintetben elhagyott tanyai és szegénysorsu falusi népet, miként küzdjön a betegségek és a szociális nyomor ellen. Mert nem szabad elfelejtenünk, hogy a tüdőbetegség két legfőbb szülője a tudatlanság és a nyomor. A társadalom nemes szive megmoz­dulása, amely által iskolaszanatórium létesítése lehetővé válik, nem nevezhető teljes értékű meg­oldásnak. Nem pedig azért, mert ezen szanatóriu­mokban csupán néhány Sízáz gyermek talál védel­met, de mit jelent ez annyi ezer és ezer ugyan­ilyen védelemre szoruló gyermekek tömegével szemben? Ezen gyermekek nagy tömege pedig leginkább az alacsonyabb néposztály, a falusi és tanyai kisemberek köréből tevődik össze. Gyöke­res megoldást tehát ezen néposztály értelmi és anyagi színvonalának felemelésétől várhatunk. A tanitónemzedék ujabb sorai már ezen kellfien megalapozott szaktudással veszik fel a harcot a népet pusztító veszélyekkel szemben A legegy­szerűbb és feltétlenül szükséges egészségügyi is­meretekein kivül szaktudást is kell nyújtania a ta­nítónak, hogy ezáltal a kiáltó nyomor ezen népré­tegekben kitartóan enyhülhessen. Ezen gyökeres segitési módozatokon felül ter­mészetesen szükség van arra, hogy a legveszélye­sebb fertőzésnek kitett gyermekek megvédéséről társadalmi utón is gondoskodjunk s azt hiszem, ebben a törekvésben a nemzetnek minden nemes gondolkozású tagja egy véleményen van. Ezzel kapcsolatosan szeretnék még egy megoldásra rá­mutatná. A tüdőgümőkór elleni leghatásosabb gyógymód a preventív védekezés. A tüdőbeteg, akár gyermek, akár felnőtt még kellő vigyázat mellett is erősen fertőző hatású. Az ilyen gyerme­keket, illetve egyéneket ki kell emelni környeze­tükből és szanatóriumi ápolás alá, vennk A baj által vezélyeztetett gyermekeken pedig kiadós, tápláló élelmezéssel és kellő ruházat nyújtásával lehetne segíteni. Ez volna — szerintem — a legha­tásosabb közvetlen segítség, amelynek elérésére össze kell fognia minden közületnek: államnak, községnek, társadalomnak, valamint egyeseknek egyaránt. Dr. Becker Vendel tanitóképzöintézet igazgató B ET I MŰSOR: Csütörtök délután: Történnek még csodák. Fil­léres helyárak. Csütörtök este: Három ember a hóban. Péntek este: Itt a szerelem. Operettujdonság. Páratlan bérlet 9. Szombat délután: Aki mer, az nyer. Fillérét helyársk. Szombat este: Itt a szerelem. Operett. Páro» bérlet 10. Vasárnap délután: Szépségkirálynő. Operett Mérsékelt helyárak. Délutáni bérlet 7. Vasárnap este: Itt a szerelem. Operett Bérlet­szünet. Hétfőn este: Aida. Operaest. Felemelt hely­árak. Páratlan bérlet Huszka Rózsi. Halmos Já­nos. Gere Lola, Érdy Pál Vermes Jenő, Arany József felléptével. Páratlan bérlet 10. —0— A színházi Iroda hirei A közönség kívánságára a színház esti előadá­sai a mai naptól ismét 8 órakor kezdődnek. A páros premierbérlők az „Aida"' előadására 25 százalékos kedvezményben részesülnek. Ma délután „Történnek még csodák" filléres elő­adás. Huszka Rózsi, Gere Lola, Halmos János, Érdy Pál, Arany József és Vermes Jenő. Ez az európai viszonylatban is elsőrangú operaegyüttes vendég­szerepel az „Aida" hétfőesti grandiózus előadá­sán. „A táncoló város" Premier 20-án. „Itt a szerelem". Ezt a nagyon hangulatos, szép zenéjü kedves operettet pénteken mutatja be a társulat Kitűnő szereposztás, eredeti rendezés. „3 ember a hóban'' ma este még egyszer színre, kerül. „Aida"'. Az egész város és a környék zeneértő intelligenciája jelen lesz Verdi halhatatlan dalmű­vének hétfői előadásán. Szombat délután „Aki mer, az nyer" filléres helyárakkal. Az egész világ felfigyel a „Táncoló város" sze­gedi bomutatójára. Milstein 16-án grandiózus műsorát telt ház előtt játsza. Rádió, fii m Budapest L 6.45: Torna. Hanglemezek. 1020: „Széchenyi utazása Olaszhorvban". (Felolvasás.) 11 óra 10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12: Déla ha­rangszó az Egyetemi templomból. Idő járás jelen­tés. 12.05: Mándits szalonzenekar 13.30: Bertók Vilmos ós cigányzenekara. 16.10: Séta a Nemzeti Szalonban. 17: „Baromfitenyészitési tanfolyam." II rész." Báldy Bálint gazdasági felügyelő elő­adása. 17.30: Solymossyné Wolff Jussy énekel (zongorakísérettel) 18.30: Budapesti Hangverseuy Zenekar. Vezényel Fridi Frigyes. 19.45: „Séta a pekingi tiltott negyedben." Kovrig Jánor előadá­sa. 22.25: Közvetítés az Ostemde kávéházból. Mur­síi Elek cigányzenekara muzsikál, Kalmár Pál éne kel. 23.20: Ileimlich Lajos zongorázik. Budapest II. 17.05: Han "lemezek. 18.05: Dos­taly Ignác tárogatózik (zongorakísérettel.) 19.10: ..Hogyan olvaissurak?" Bisztray Gyula előadása. 19.40: Szántó Gvula énekel zongorakísérettel.

Next

/
Thumbnails
Contents