Délmagyarország, 1935. október (11. évfolyam, 221-245. szám)
1935-10-10 / 229. szám
ÍO BítM&íiYARORSZS'G 1935 október TO. Támogassa Ssege&eé,iámogassa saját magái! A B 11 Pl A 6YA R 0 R S Z A 0 RIOINVE. "BALÁZS ÁRPÁD FELEDARATOM EIA 15 Odaadtam. ó egy fényes dobozba öntötte a sapkám tartalmát, majd parancsot adott a kuktának: — Keverjetek ennek a lurkónak egy kávét, adjatok melléje vajat, kiflit.:. Tetszett nekem a kukta bamba képe, összemelegedtem vele. Figyeltem mesterkedéseit. Meg a kíváncsiság is hajtott. Vajat láttam már, hiszen az urigyerekek hetenként egyszer-kétszer hoztak az iskolába. Binges meg éppenséggel háromszor is. De kiflit még csak képeskönyvből ismertem. Nagyon evett hát a kíváncsiság, vájjon puha-e kifli, avagy kopogós? Alig gondoltam így el, máris elpirultam, hogy lehetek olyan szamár, hogy lehetne a kifli kemény, csak puha lehet. Puha, finom, omlós. Még egy kérdés motoszkált agyamban, milyen belül? Lyukas, vagy töltött? Ezt azit'án már igazán nem tudtam megállani. Kérdezni meg szégyeltem. Hogyne, hogy butának nézzenek. Még ld is nevetnének. Haragudni kezdtem a képeskönyv csmálókra, akik nem rajzoltak olyan kiflit, amelynek láthattam volna a belsejét is. Haragomat a valóságos kifli megpillantása Csillapította. Kuktabarátom tálcán, igazi ezüst tálcán hozta elém a kávét, a vajat, no meg a kiflit. Megkínált: — Egyel. —• Köszönöm, de ..: kezembe vettem egy kiflit, körülnéztem oldalról, majd felülről. Megtapogattam. Azután beleharaptam. Tele volt a szám nyállal, ezernyi kéjjes érzéssel. Szétmorzsoltam a falatot. Újból haraptam. Hatalmasat, ugy, hogy amire a kuktabarátom figyelmeztetett, akkor mér alig maradt meg belőle valami: —• Te mit csinálsz. :. ne edd egyedül. Tényleg nem kellett volna sietni vele, ám eső után késő a köpenyeg. A kukta mosolygott rajtam, majd odament a pocakos főszakácshoz, jelentette: — Odatettem eléje az uzsonnát és felfalta a kiflit csak ugy üresen. Nem kaptam ki érte. Sőt. Ujabb kiflit kaptam. Még pedig kettőt. — Hadd egyék, mutatott felém a főszakács, biztosan nem evett még kiflit, íeaz lurkó? — Igaz. Még nem ettem..: Jó volt? — Igen. Jó voh. Mosolygott a főszakács. Akkor még nem tudtam, hogy miért. Nem tudfam, hogy a szakácsoknak az a legnagyobb élvezetük, ha a készítményeikkel tönkre tudnak valakit etetni. Újult erővel fogtam a« evéshez A felinél tartottam, amikor Gyehes alakját pillantottam meg a küszöbön. Katonák között Gyehest ismertem. Ő keveset beszélt, akkor ¿s halkan. Az orra hasonlított az anyakönyvezetünk orrához, kunkorodva haladt lefele és hosszú harcsa bajuszt viselt A bajusza a harangozó bajuszáéval volt hasonlatos Rövidre foeta mondókáját: — Itt vagy? — Igen. — Eszel? — Eszem. Azután a főszakácshoz fordult". — A mai naptól kezdve a forradalom katonái dirigálnak, mindenhol, itt is. Mindenki egyforma. Különbség nincs. Van valakinek ellene kifogása? Jelentkező nem akadt. — Ha nincs, folytatta, akkor megértettük egymást. Válasszatok magatoknak bizalmi férfit, azt, akit akartok és ezentúl a bizalmi férfi képvisel benneteket. Megérttet ük? Ellenvetés nem támadt. Gyehes befejezte: — Egyidőre ennyit. Mikor lesz ebéd? Tekintetfel arra, hogy más nem mert beszélni, a főszakács válaszolt: — Félóra múlva. Gyehes most felém fordult; -- Majd gyere föl. Azután eltávozott. A főszakács összecsőditette a konyha népét. Tudja a csoda, különösen mosolygott, de a hangja nem váhoztot. — Hallottátok. — Hallottuk. A főszakács összehúzta a szemöldökét, szeme villant s jelentősen felemelte a hangját. — Akartok a sorsotokon változtatni, akarjátok, hogy más képviseljen titeket? Nem akadt egy teremtett lélek se.— — Na, ha nem akarjátok, bölcselkedett a szakács, akkor nyilván helyeseltek. Nyilván meg vagytok elégedve sorsotokkal. Nem mondom, egy szőke szakács, a hátsó sorban nyújtogatta a nyakát, ám szólni nem mert. Hogy azután mi történt a konyhában, már nem tudom, mert Holicsek hivatott. Fönt az emeleten a bársonyos teremben együtt volt mindenki. Holicsek kacagott és tréfásan megveregette a vállamat: KOLCf ONKON YVTAPI • UJ KÖNYVEK: >8 N 0 tt <3 > < X m o Aszlámyi Károly: Sok hűhó EminiSrt — E. M. Hull: Kelet árnyéka — I Oourths Mahler; Nyárhajnali álom — Sommerset Maugham: Zsákucca — B. S. Aldrick: Családi kör — vitéz Somogy vári Gyula; A Rajna ködbevész — Bónyi Adorján: Uri világ — E. D. Riggers: Különös | biztosítás — Erle Stanley Gardner; Az újdonsült asszonyka esete — I Dávid Frome: Egyenlet két ismeretlennel — Arthur Mills: Én leszek | a felesége — Evelyn Waugh: Egy marék por. — Bravó ifjú forradalmár, mi csak egy fél órával később eszmélünk arra, hogy enni is kell valamit. Azt hittem, másért hivatott. Persze nem árulhattam el, hogy az evés előtt hol jártam, miit csináltam. Az evésre tereltem én is a beszédet: — Éhes voltam. — Aha, de most nem tudsz ebédelni. — De tudok, (Folyt. kővJ Apróhirdetések RT m Bútorozott szobit tvAKÁSl gyorsan és fól kiad illetőleg-talál, ba felad egy apróhirdetés»« a Délmssrarsrszágtial Elegánsan bútorozott szobát azonmalra keresek, központi fűtéssel és fürdőszoba használattal. „Tiszta 1" jeligére. Lakás és bútorozott saoba, féregmenites, — azonnal kiadó. Zoltán u. tizenhét. INGYEN mm aki albéri'etbe ad ki szobát, mert igazolt tény, hogy a Délmagyárország apróhirdetései között meghirdetett csinosan bútorozott tiszta szobáért annyit fizetnek, amennyi egy kétszobás Ki bérleti lakás házbére 3 szobás modern lakás teljes komforttal azonnal kiadó Bocskai u. 8a. ötsaobás komfortos lakás, esetleg 2 kétszobás Móra ucca 41. sz. házban kiadó. Villamosmegálló közelében. Tudakozódni házmesternél. Foglalkozás Go uh uíiköíés Jokérnemükre és minden anyagra szép, legtartósabb kivitelben géppel, — NITSOVITo Qr. Apdonyi ucca 27. szám. Kifutó vagy napszámos azonnali belépésre felvétetik Markovics Szilárd, Tisza Lajos körút 44. Lakoua*ataítira eljegyzésre, tánsasvacsora elkészítését olcsón vállalom. Szives pártfogásukat kérném: Urbánné, Tápai u. 6. I. e., 2. ajtó. Taoulóleáinyt vagy fiuí felvesz Székely fényképész, Széchenyi tér 2. Fiatal, ügyes varróleányok, esetleg betanítok fehérnemühez, és tanulóleámy félvétetik. Fehéraemükészi'tő, Feke» tesas u. 21. Intelligens 38 éves aiszszony ajánlkozik magá nyos úrnő, vagy u<rhoz nappalra főzaii, vagy más munkára. Németül beszél, kevés fizetésért „Szerény igényű" jeligére. ADÁS-VÉTEL Jókarban levő pézsma bunaid, alkalmi vétel, ej adó. Korona u. 20, —, Gtajjzágó. LIBA aprólék kgr. 50 fillér, comb zsírral 120, máj 2 fillér Blaunénál, Kelemen-uicca 1., Feketeház Eladó modern jávorfa teli háló. Érdeklődni — Mérey ucca 21, Fischer. Legmagasabb árat fizetek használt tárgyakért és ruhákért. Csehó Attila u. 8. Seal bunda, kifogástalan állapotban jutányosán eladó. Kósa börönd ház, Kárász ucca 6. Gáztűzhely 3 karikával, egy sütőivel, 2 szép fikusz és törpe jércék és kaikiasok, feketék eladók Damjanich a. Szénatelep. Házat »wuu/vuugn . p« J«t vagy T6h®t, ha meghirdeti a Délmagyarország apróhirdetései kOmőtt LIBA legmegbízhatóbb és legolcsóbb Ungár Irénnél, Károlyi-ucca 4. Máj 2 fiH, aprólék 60. ••A'JJlJ-i*! Úriasszony idősebb ur ismeretségét keresi, — Levelet a kiadóba kér „Diszkréció" jeligére.