Délmagyarország, 1935. október (11. évfolyam, 221-245. szám)

1935-10-10 / 229. szám

DÉLMAGYAR ORSZÁG FÉlH MaW 2aííi"dökülönlegességek V' Pollák Testvéreknél legolcsóbban egyes népszővtségi tagállamok már eljutottak Hangsúlyozta- hogy továbbra is erős rokon­szenvet érez Olaszország. Ausztria nagy szom­szédja és megbízható barátja iránt- Ez a ba­rájtsáar továbbra »s meg fog maradni- A Nép­szövetségnek az a feladata- hogy fenntartsa a békét Kényteien felhívni a közgyűlés figyel­mét arra a veszedelemre' amelyet a szankciók Európa életében maguk után vonhatnak> külö­nösen olyan államok számára- amelyek a kedvezőtlen körülmények következtében külö­nösen sillyos helyzetben vannak és amelyeknek nemcsak önmagukra, hanem hitelezőikre is kell gondolni­Ezután Veücs László rendkívüli követ, Magyarország főmegbizottja emelkedett szólásra és többek között ezeket mondotta: — A Népszövetséginek az a javaslata, hosry Olaszország effllen megtorló intézkedéseket al­kalmazzanak- Magyarországot rendkívül ne­héz és kényes helyzetbe hozza• Nem akarok azokra a fájdalmas kijelentésekre kitérni, ame­lyeket Magyarországon ez az elhatározás vál­tott ki- hogy rendszabályokat kívánnak hozni a Magyarországgal évszázadok óta tartó jó­barátságban álló országgal szemben- amely megszámlálhatatlan alkalommal tanúsította je­lét barátságos érzelmeinek• Ebbein a pillanat­ban kötelességünk erről a barátságról hálásan megemlékeznünk Mielőtt áttérnék a vita tár­gyára. röviden ki szeretném fejteni. hogy a megtorló intézkedésiek elvét hogyan értelmezi a magyar kormány­— A Népszövetség intézménye — folytatta — és az egyezségokmány egyetlen célból léte­sült és azért áll fenn- hogy a békét fenntartsa­A békét fenntartani pedig annyit jelent- azon fáradozni, hogy kiküszöböljük mindazokat az okokat, amelyek háborúra vezethetnek- Jelen esetiben felvetődik a kérdés- hogy vájjon felhasznált-e és kimerítette minden módot, amely alkalmas len­ne ebben a kérdésben­Kérdezem, vajjan fennforog-e az esete annak­hogy megtorló intézkedéseket alkalmazzanak Nem a magyar kormány feladata válaszain' erre a kérdésre­— Ami a megtorló intézkedéseket »Heti. Ma­gyarország egészen különleges helyzetben van­Senki sem ismedieti _ jobfcan Magyarország pénzügyi helyzetét' mint a Népszövetség Ta­ŐSZI CIKKEINK Divatáru: Divat mintás férfi sál —78 Fonott női divat öv —68 Svájd női sapka színes P 1-03 Divat női bluz P 1-78 Háztartási cikkek: 10 levél kályhafényesitő por —24 3 drb v- 4 drb üvegezett íal' féiiykéo­tartó —24 Fali sótartó fedeles, fából —24 Öntöttvas gyorsfőző —58 Palacsinta sütő nyeles —68 Zománc lavór —-95 Kocsi lámpa P 1-38 Réz kávéőrlő P 1-98 Papíráru: 5 ív bamr. csomagoló papír —-24 4 iv fehér csomagoló papir —24 12 dirb szekrény papír sz'nes —24 30 iv fogalmi papir —24 élelmiszerek: 3 drb citrom — 24 m deka csokoládé ifrazsé —20 NAGY mm RT. SZKOK», CSUCONICS tl KISS UCCA SAROK ; PDRISI | SXKOBD. CSI amdy éwi óto efflenőrzíl és Ismeri tnÉnd" a«ekat a pénzügyi és gazdasági nehézségeket, aimdyekktél Magyarország küzd- Ha a* amtiev is korlátozott külföldi piacok közül Olaszor­szágot kizárnák, ez teljesen felborítaná Magyarország nagyobbrészt Olaszország felé irá­nyutó kiviteli segítségével fenn­tartott gazdasági és pénzügyi egyen­súlyát­Mindezekből az okokból kifolyólag és tekintet­tel arra. hogy a magyar kormánynak nem adatott lehetőség arra. hogy a szükséges figye­lemmel és lelkiismeretességgel megvizsgálhas­sa a tényeket, sőt még azokat az okiratokat sem. amelyek alapján igen súlyos határozato­kat nyugodt biztonsággal lehetne hozni. a magyar küldöttség nincs abban a helyzetben hogy csatlakozhassék az elnöki közlés konklúziójához Ezután a vita folytatását csütörtökön dél­előtt fél II órára tűzték ki- A csütörtöki vita első szónoka Aloisi báró lesz­Római visszhang a magyar állásfoglalásra Róma, október 9. Olasz körökben rendkívül jó hatást tett Magyarország genfi megbízottjá­nak beszéde. Hivatalos olasz körök hangoztat­ják, hogy Olaszország számára nem volt ugyan meglepetés Magyarország nyilt és őszinte állás­foglalása, mert hiszen Magyarország baráti kapcsolatai Olaszország iránt régóta ismere­tesek, mégis hangsúlyozzák, hogy ez a maga­tartás különösen a mai helyzetben olyan meg­becsülésre méltó, amilyen a mai világban rit­kán található, különösen politikai téren. Han­goztatják. hogy Olaszország a legőszintébb hálá­val fogadja Magyarország állásfoglalását és megelégedéssel veszi tudomásul, hogy Magyar­ország nem tartozik azok közé az államok kö­zé, amelyek csak kapni szeretnek, de adni nem. Németország és a népszövetségi szankciók London, október 9. Hivatalos körökben va­lószínűnek tartják, hogy a népszövetségi köz­gyűlés határozata után az angol kormány a német kormánnyal lépéseket fog tenni annak tisztázására, hogy a német kormány milyen mértékben volna hajlandó csatlakozni a Nép­szövetség rendszabályaihoz. Hivatalos körök­ben kijelentik, hogy nincs szó arról, hogy Né­metországnak angol részről kölcsönt ajánlja­nak fel azon veszteségek pótlására, amelyeket Németország számára az Olaszország ellen irá­nyuló kereskedelmi megszorító intézkedések életbeléptetése jelent. A londoni minisztertanács London október 9- _ Az angol kormány ősz­szejövefcelén több elvi jelentőségű határozatot hozott, amelyeket a Népszövetség által a ; szankciók kérdésében folytatott munkálatok eredményéihez képest hajtanak végre- A parla- 1 ment összehívása október 22ére szintén a 1 szankciók alkalmazása következtében vált szükségessé. Lehetséges, hogy a megtorló rend­szabályok alkalmazása folytán az angol parla­ment több javaslatot fog megszavazni és igy a kormány olyan különleges hatalmat kapna­amelyekkel megengednék- hogy ejzyszerö mi­nisztertanács rendeletekkel intézkedhessen­1955 bfeőSer 10. Összehívták az angol parlamentet London, október 9- Politikai körökből szár­mazó értesülés szerint a kormány a mai mi­niszteri összejövetelen elhatározta, hogy a kfiU E oíilikai események miatt a parlamentet októ­er 22-ére összehívja. A parlament ezesetben az eredetileg kitűzött időnél egy héttel koráb­ban ülne össze A (okozatos megtorló rendszabályok Genf október 9 Anglia és Franciaország között a megtorló intézkedések kérdésében támadt ellentét főleg a fokozatos megtorló rendszabályok fogálma körül forog- Angol fel­fogás szerint a gazdasági rendszabályokat esetleg gazdasági zárlatig, sőt tényleges zár­latig kellene fokozni Franciaország ezt a ter­vet továbbra is túlságosan messzemenőnek tsurtja- Angliának nyilvánvalóan az a szándéka, hogy bizonyos időponttól kezdve a népszövet­ségi szervek állandó megkérdezése nélkül át­vegye aí iigytk irányítását Olaszellenes tüntetések Görögországban Athén, október 9. Caldaris miniszterel­nök és Condiiis hadügyminiszter közös határo­zata alapján Maximos külügyminiszternek a görög kormány olyan értelmű utasításokat adott, hogy Görögország csatlakozik a megtörli rendszabályokhoz. Az athéni olasz követ tilta­kozott a görög külügyminisztériumban a Pat­rasi olaszellenes tüntetések és a görög sajtó olaszellenes magatartása miatt. Borzalmas családi dráma Prágában Prága, október 9. Szerdán délben Bruck­ner Alajos 25 éves bádogossegéd veszekedés közben megfojtotta feleségét és 64 éves édes­anyját. A gyilkosság elkövetése után Bruck­ner eltüntette felesége holttestét, majd leitta magát és jelentkezett a rendőrségen­Nincsenek az emberek életében olyan nehézségek, amelyeket a »remény« jegyével, a »remény« ereiével ne lehelne legyőzni! Az emberek élete összekapcsolódik a határ­talan vágyódással, egy jobb és szebb jövő iránt. Minden alkalmat fel kell használni, amivel magunkon segrthetünk. Ilyen alka­lom most a m. kir. osztálysorsjáték, mely október 19-én kezdődik, önmagunk és csalá­dunk érdekében cselekszünk, ha a rossz vi­szonyok dacára veszünk egy sorsjegyet, akármelyik föárusitóoál, mert ezáltal meg­szerezzük a „reménységet", hogy má­ról-holnapra vagyonosak és boldogok lehe­tünk. A sorsjegyek ára: % ára 3, % ára 6, V> ára 12, és egész ára 24 peng«. Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy szeretett jó édesanyánk, illetve nagyanya, özv. Dunai Kovács Józsefné SBfil. BABARCZI ERZSÉBET életének 52-ik évében rövid szenvedés után elhunyt. Drága halottunkat folyó bó 10-éo délután fél 4 órakor az alsóvárosi kápolnából örök nyugalomra helyezzük. Gyászolják gyermekei ós unokája. En­gesztelő gyászmise L hó 10-én ar alsó­városi templomban reggel 8-kor. Ha helyben költi el pénzét, visszakapja.

Next

/
Thumbnails
Contents