Délmagyarország, 1935. október (11. évfolyam, 221-245. szám)

1935-10-13 / 232. szám

DECMÄG7ÄRORSZXG T535 oSWEer 13? fcillAH NÍTCOR (siiiőranár \/ MM MŰIM M Sflfdl szegedi üzletében vásárodon? Néhány tájékoztató ár: 3 1 Angii modern ebédlőcslllár . .. Villamos vasaló 3 évi }ótállós«aí Állólámpa, modern . P 9.­. " II.­. .6.80 3.SO METEOR villamossági és Csillár-GtIÖr R. T. „ _ 9».egcdl Uílele: KARASZ IICCA «. TKtfcFO*. 35-7Í. Knavnsfl nx«fésl teliéin/eh. Unió könyvecahéree Havi bür-1. Kttfnic 20 klrahntunh rnnpicUlntfisei Egginllltó pernio odúra fizetési halasztási Heletcsanádban Az elemi kárfelvételek miail sok a panasz \ adlak (A Délmagyarország makói tudósítójától.) A fagy-, jég- és aszálykár sújtotta Csanádmegyében most folyik a károsultak megsegítését célzó mun­ka. A vetőmagakció, kedvezményes tengeri jut­tatás, adófizetési halasztások és törlések problé­mái foglalkoztatják az érdekelt gazdaközönséget, valamint a közigazgatási és pénzügyi hatóságo­kat is. A közigazgatási bizottság szombat délelőtti ülé­sében Dankó Károly pénzügyigazgató bejelentet­te, hogy Kelstcaanádban, a legnagyobb kárt szen­vedett vidéken, 16 községben 1,018.002 pengő adó fizetésére adott a pénzügyigazgatóság egyéves halasztást. Ezekkel a halasztásokkal szemben a vármegy® többi részén, Makón és 24 községben, az adóbehaj táaok késedelme miatt a felelős adó­behajtási kötegekkel saemben a vagyoni fele­lősséget mondották ki. Az elemi károk alapján folyamatban lévő adó­leirási munkálatok is foglalkoztatták a vármegye közigazgatási bizottságát. Az elemi kárbecslések és adóleirások munkájával kapcsolatosan ugyanis több oldalról panaszok merültek fel részben a város, részben a pénzügyi közegek ellen. A pa­naszok egyik csoportja, amelynek S. Bálint György, mint a makói mezőgazdasági bizottság elnöke adott hangot, arról szólott, hogy a pénz­ügyi közegek késedelmesen, szerintük egyhónapi késedelemmel fogtak a kárfelvétel munkájához, amikor már a gazdák kénytelenek voltak a ter­mést betakarítani s igy elvesztették az adóked­vezmény beszámításának lehelőségét. Ezekkel a panaszokkal szemben a pénzügyigazgató megálla­pította, hogy csupán az okozott két-három napi késedelmet, hogy a gazdák a kárbejelentést nem a pénzügyigazgatóságon, hanem a városházán tet­ték meg. Különben a pénzügyi hatóság abban a mértékbben, ahogy megfelelő munkaerőt kapott, haladéktalanul elvégezte a kárfelvétel munkáját. A panaszok másik irányát az az interpelláció jelá, amelyet Nagy Gy. Mihály Makó képviselő­testülete elé terjesztett s amely szóvá teszi, hogy a városi birtoknyilvántartó hivatal hiányos ka­taszteri kimutatást adott a kárbecslő pénzügyi közegek rendelkezésére ás sokan emiatt estek el attól a lehetőségtől, hogy tényleg szenvedett ele­mi kárukat adójukból levonhassák. Annyival sú­lyosabb ez a körülmény, mert a törvény utólago­san nem ad helyet ezen a cimen kárelismerésnek, a város viszont a kárfelvétel céljaira készített kimutatását nem tette közhírré és közszemlére, ami pedig a törvény értelmében a jogorvoslat lehetőségét biztosította volna. Könyrefc BÁLINT GYÖRGY: AZ IDÖ RABSÁG ABAN. Egy jó író és egy európai ember jelentkezik ezekben a so­rokban, dokumentál ezekben a feljegyzésekben, — ! egy jó iró és egy európai ember... szabad-e még kimondani e büszke és nagy jelzőt: európai? Az idő rabságában hova tűnt e szó tiszta íze és emelkedett csengése, — vájjon emberséget és szel­lemiséget jelent-e a jelző: európai... Élménye­inkben, lobogásainkban és vágyainkban újra meghangzilk a szó, ami türelmet és emberséget, progressziót és kulturát jelentett — egyszer. A szó és az élmény még visszacseng egy-egy uj élmény rtika ízénél és ilyenkor feszült izmokkal lenne jó megszabadulni és kiszabadulni — az idő rabságá­ból. Mai vallomások, amelyekben a nagy jelző és a büszke érzés kísért; mai feljegyzések, amelyek­nek ízét és értékét a tegnapi, a régi jelző zengeti még... Hova fordult vissza az út, ha az élmény értékét tegnapi jó vágyaink jelzik. — Európainak maradni — a régi csengés tisztaságában — ftz ad­ja egy Jó író megmozgató és jóságosan nyugtala­nító dokumentációját. Bálnit György itt van el­ítélve az idő rabságában, a kor könyörtelen ha­talmában, de minden máról valló Jegyzetében a tegnap tisztasága és az örök progresszió cseng tovább. Mai Írónak lenni európai szellemiségben, alig van nehezebb és — bátrabb kiállás Előbb embernek kell lenni, hogy aztán íróvá fejlődjön. És Bálint György jól érzi ezt a büszke rabságot, nem menekül az élettelen mozdulatlanság elefánt­csont-tornyának finom messzeségébe, itt él elítél­ve az idő rabságában, de embersége jobb és sza­badabb a szuronyokkal határolt cellában is. Egy rab és rossz kor európai krónikása, aki valami fanyar ízzel a szája szélén emberséget és prog­ressziót hirdet — egy embertelen korszak bilincs­bevert történelmén. És ezért kivételes élmény ez a néhány oldal apró vallomások nagy villanásá­ban. A magánügyből közügy szélesül, sokaság sorsa néhány dobbanás nagy perceiben. A nagy közösség szíve dobban ezekben az egyéni vallo­másokban, amelyek nemcsak egy jó írót és egy európai embert dokumentálnak, de egy megrabol­hatatlan szellemiséget is, — egy szellemiséget, amely megint és mindig hittel, szépséggel és kulturával fonja be leláncolt és visszafelé vonszolt életünket. — Versekből és rímekből nőttek meg ezek a vál­lomásos sorok, ezek a hétköznapi feljegyzések, — a versek ritmusos íze ott jár a jegyzetek között, mégis a lirátlan korban a felszabadulás jó érzése teremtette meg ezt a naplót hétköznapi és agy­szerű utazásokban. Eridc Kästneroek vannak ilyen hétköznapi utazásai (Lärm im Spiegel), nagy dolgok kapnak egvszerü magyarázatot, kompli­kált érzések világos eredményt és apró jelensé­gek nagy perspektívát... Nem a forma raffinált kötöttsége a fontos, csak a ritmus hullámzik el egy különlges hangszeren az élmények és érzés«k tiszta megvilágításáig. Az irodalom (és az ember­ség) egységes és összefüggő folyamat, egyetlen hatalmas vérkeringés — vallja Babits —, amely­ben emberek, országok és földrészek fölött egy­másnak kezet nyújtanak a jó irók és a megingat­hatatlan emberek ... — Egy bolt az ucán, téli haj­nal a szeméttelep hulladékai között, egy francia esszéista megjegyzései a Nauvelle Revue Fran­caise-ban, egy ember sír a Visegrádi-uccában, le­vél a gyöngyvirágot áruló munkanéliküliher. — mind feljegyzések és vallomások ebben a költé­szetben és ebben a szellemiségben, hétköznapi dolgok, apró jelenségek és mégis egy nagy közös­ség élete és rabsága dobban ezekből az egyszerű és világos sorokból. De az utazás Sienába is el­ér, ahol a tizenhatodik század kincsei és bizonyí­tékai nosztalgiás vággyal haladnak felénk és Ró­mában remekmüvek épültek börtönök fölött. épü­letek és remekmüvek, amelyek a mi börtöneink... Sok apró állomás e véget nem érő utazásban, még­is felejthetetlen az a skandináv hangulatu novem­beri délután ,amikor a világ legszebb öblében, Nápoly és PozzuoTi között az iró csöpp falvakon át, dfiledé*« viskók között elimdult a Solfatars felé- A vulkánidomitó félelmetes és keserű mutat­ványáról számol be ez a sötét, skandináv hangu­latú olasz délután, nagy csönd van a szürkeség­bem .füstösfclopok gomolyognak elő a megostoro­zott földből, a levegőben a veszély finoman keser nyés szaga úszik alig észrevehetően, — ós semmi s6m történt, „csak a föld döng kissé furcsán » lé (lések alatt és az a kis kénszag néni äkär teljéién eloszlani a levegőben.. .*' Felejthetetlen ez a «kandináv hSfifalattt tiápOlvi délután. — Egy jó Íré és egy túrónál ember legszebb vallomása ez s hétköZfiani köftW. (V• gy.) lm Wolgárd « Pécsi Hamerll divat bőrkesztyűk !TéTgnvggnP?-lS; Pollák Testvéreknél HOLTZER S. ES FIÜI CEG a-r m & Detail üzletében az összes férfi és női ruházati cikkek, pamut és gyapjúszövetek, fehérnemű anyagok, kelen­gyék, selyemkülönlegességek, festett és nyo­mott áruk, bélésáruk, szőrme, férfikalapok, ha­risnyák mérsékelt árak mellett, dus választék­ban kaphatók. { ; Szegedlek találkozó Helye az : j István Király szálloda ffi. Mjmffad pályagdt* mtóatt) - felafoa (Interurbán) 909-48., 9M-84. - S(lr?«nyoim: HOTELIST. Sxobdtnk drdí nérsékelílllc. • lapra hivatkozók 9Ó»/o engedményt kapnak. Központi flUét, folyó hideg-meleg vte, Hit, telefonos szobák. Teljes komfort, » A szállodában éti erem, kávéház és amerlcan bar

Next

/
Thumbnails
Contents