Délmagyarország, 1935. augusztus (11. évfolyam, 171-195. szám)
1935-08-27 / 191. szám
2 ÖÉLMAGYAR ORSZÁG 1935 augusztus 27. ^mmmmmmm^^mmm^ iratban felvilágosításokat akar nyújtani a Népszövetségnek számos bizonyíték alapján az olasz politika igazságos voltáról. C i a n o gróf, a propagandaügyi miniszter apja, Luigi Rizzo tábornok és GennaroPag a n o, a bucarii tengeri esata ünnepelt hősei, táviratot intéztek Mussolini miniszterelnökhöz és idős koruk ellenére felajánlották szolgálataikat a hazáért. Nem dSnfütt a dSntfiblzattság Berni jelentés szerint az olasz-abesszin bé. kéltető bizottság a kiadott hivatalos jelentés szerint befejezte a vitát. A támadó fél meghatározása igen nehéznek látszik. Beavatott helyen azt mondják, hogy a határincidensek ügyében az ötödik döntőbíróhoz, P o 1 i t i s z párisi görög követhez fognak folyamodni \égső döntés céljából. IMMMU Balbo tábornok váratlanul Párisba érkezett Páris, augusztus 26. B a 1 b o tábornok Tripolisz kormányzója hétfőn délután a tebourgeti repülőtérre erkezett. Balbo tábornagy váratlan párisi látogatását bizonyos titokzatosság veszi körül. A tábornagy ujságirók előtt kijelentette, hogy látogatása magánjellegű és semmi hivatalos megnyilatkozásbán sem fog részesülni. A tábornok kijelentése ellenére a francia fővárosban nagy fontosságot tulajdonítanak a látogatásnak, amelyet a „Tribuoa" értesülése szerint már hat héttel ezelőtt elkészítettek. Párisban lehetségesnek tartják, hogy Balbo tábornokot Mussolini különleges megbízással küldte a francia fővárosba. Egy másik párisi jelentés szerint Balbo tábornok párisi ut ja hír szerint csupán az ujon nan megnyitott páris—római légi vonal kérdésével függ össae. Mussolini éles nyilatkozata a büntető rendszabályok ellen London, augusztus 26. Egész Eurőpábam nafjy feltűnést keltett *z a beszélgetés, arait Word Priee, a Dathj Herald swrkesztője folytatott Mussolinivei az abesszin-kérdésről. Az interjú során Musaoiian kijetenteUe, hogy Olaszország abban a pllanatban elhaggjai a Népszövetséget, amelyben a Tanács büntető rendelkezéseket határoz el. — Minden nemzet — mondotta —, amel\ Olaszország elten büntető wendszahályokat a-kar alkalmazni, Olaszország fegyverss ellenállására fog találni. Mussolini — mondja a jelentés — közötte, hogy a szeptember negyediki ülésszakra feltétlenül küldöttséget meaeszt Genfbe és ez a küldöttség tisztán és világosan fogja a világ színe előtt feltárni Olaszország álláspontját. — Olaszország — mondota a Duce — a Népsaövetségbőt való kilépéssel válaszolna az erkölcsi szankciók elhatározására, amely például abban áBana, hogy a Népszövetségi határozatilag helyteleníti Olaszország eljárását Az olasz kikötök biokádja vagy a Szuezi csatorna elzárása ellen Olaszország egész szárazföldi, vizi és légi hadereje ellenállást fejtene ki. Olaszország a Szuezi csaifoma elzárásában a versaiillesi szerződés megsértését látná. — Ha a Népszövetség megvizsgálta az anyagot, majd meglátják, vájjon akkor ia ugy kívánja-e kezelni Olaszországot, mint amely egy színvonalon áll AbesszimiávaJ. Az európai álamoknak Amerika példáját követve, békében kellene hagyníok OTaszorszá**, hogy xs betöíffcesse hivatását. Olaszország semmi ohjan nem fog fenni, ami viszátgt támaszthatna Európában. i— Abesszínia gyarmatosítása és polgárosítása legalább tizenöt évi munkát ad majd Olaszországnak. Abesszínia természeti kincseinek fcftárása javára válik majd nemcsak Olaszországrwk, hanem az egész világnak. Ha megnyitják Abessziniát az otesz gyarmatosítás előtt, akkor ezzel telj/ts mértékben kielégítést nyer Olaszország) minden gyamatosilá törekvése.. — Nem hátrálhatunk meg többé — mondotta . Mussolini —, a KeMaMkábut levő kétszázezer jj olasz fegyver ebben az esetben magától elsülne. „KI kell elégíteni Olaszország igényeit" Páris, augusztus 26, A Temps utal arra, fogy i CLny"atkoza,a figyelmeztetést tartalmaz, witi az angol közvéleményt minden megporwWatfcm kezdeményezéstől. A nvilatkozart hangjából kitűnik, hogv Olaszország » végsókig elmagy Olyan megoldást teli lehat találni mely kielégítse Olaszország követeléseinek lényegét A Temps nézete szerint ilyen megoldást Mtop.a függetlenségének épségben tartása mellett b tehet még találni. A nemzed kön tagkor ma mar olyan, zavaros, hogy egvik félnek sem szabad egyetlen hibát elkövetni, ha azt akarja,, bogy a Népszövetség megoldhassa feladatát. A francia közvélemény továbbra is ellenségesen foglal állást a megtorló intézkedések tervével szemben. Ami az olasz kikötök zárlat alá helyezését illeti, Párisban általános a vélemény," hogy a zárlat végehajtása esetén az angol hajóraj elten az olasz légi és tengeri haderő azonnal támadást intézne és az angol hajóraj ebben az esetben teltétlenül a rövidebbet húzza. tekitettel a légiraj fölényére. 1100 feketeinges Nápoly, augusztus 26. A „Nazario Sauro" óceánjáró ma mdult ulnak Massauába 80 tiszttel és 1100 feketeiogessel és sok ágyúval. D e L a r o c c a tábornok szintén a hajón van és fia után megy, aki mint hadnagy a Szarnál! földön teljesít szolgálatot. Modellkalapokkal megérkeztem! Kniltel Konrád, Kárász uooa 5. Átalakításokat modellek után válldlunkt 444 mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm A „Gircania" óceánjáró bombavető repülőgépekkel rakodik, továbbá felderítő repülőgépekkel. Holnap kettő, holnapután 3 óceánjáró indul Keletafrikába. Etiópia tovább folytatva a készülődést Addis-Abeba, augusztus 26. A Massauába iráiiyitott fegyver- és lószerszállitmányokra való tekintettel Etiópia is további óvóintézkedéseket tesz háború esetére. Elrendeli az addis-abebai kórházak berendezését. A jövő héten az abeszszin főváros egész lakosságának bevonásával légvédelmi gyakorlatokat tartanak. A közeljövőben várják annak a rendeletnek kibocsájtását, amely a pincehelyiségeknek légi védekezés céljából való berendezéséről fog intézkedni. Hétfő délelőttől kezdve az Etióp Bank nem ad el több devizát, csupán azok a külföldiek, akiknek idegen pénznemekre szőló számlájuk van. kaphatnak a banktól idegen fizetési eszközöket. Ez a redeötezés nagy nyugtalanságot keltett. Az olasz—etióp helyzet feszültsége minden nap jobban érezhető a fővárosban, főként az idegenek között. A külföldi kereskedők sorra készítik áruleltárukat és azokat letétbe helyezik követségüknél. Az olasz követség folytatja levéltárának elszállítását. Az utóbbi napokban elutazott tt görög-olasz család. Mindnyá jan az olasz állam költségén utaztak haza. II császárné imádkozik Addis-Abeba, augusztus 36. A császárné kijelentette. hogy imádkozik és böjtöl Etiópia és a világ békéjeért. — Fel szeretném szólítani — folvtatta — a világ összes nőit, hogy csatlakozzanak az én imáimhoz. Imádkozom a békéért és ha minden erőfrszitésem ellenére a béke még sem volna fenntartható, én teszek az első, aki lelkesítem íjd népemet az ellenállásra. Politikai gyilkosság Ausztriában Németországba akarlak hurcolni egy flafalembert Bécs, augusztus, 26. A rendőrségnek sikerüM kideríteni*; a Pfaleh melletti gyiklosság hátterét. A meggyilkolt fiatalember Leibenmoser Jenő, aki kerékpáron kiránduláson volt. Minden jel arra mutat, hogy Leíbenmosec politikai gyilkosság áldozata Tett. Mint az esti lapok jelentik, a gyilkosságot R e i n d 1 Emil kereskedő követte el, akinek Bécs közeiében, vau üzlet*. Valószínűnek látszik, hogy Leibenmosert eredetileg nem altarI ták meggy ilkoM, csak elkábítani és magukkal hurcolni Németországba, ugy látszik azonban, hogy a kloroformadag túlságosan nagy volt és amikor Leibenmoser a gépkocsiban meghalt, holttestét kidobták a gépkocsiból és tovább robogtak. Béc bői jetentik: A pflachi gyilkossággal kapcsolatban bűnpártolás gyanúja miatt letartóatattak Innsbruckban egv mérnököt és egy tattak Innsbruckban egy egy mérnököt és egr Kedden kezdődik a bledl klsantant-konferentía Jugoszlávia elismeri a Szovjetet — X dunai paktum Belgrád, augusztus 26. Stojadinovics miniszterelnök hátfőn este Bledbe utazott, hogy f ' 'n légy wi a kedden megkeadődő kisantant sajtókon tenenriáa. Tituleseu román és Benes esdi kWügjTninisTter szerdán érkeznek Bledbe. A kisantant sajtetaofineBoájára nagy szám' ban érkeztek cseh ét román újságírói. PtflWkri körökben ugy tudják, hegy « konferencia két főkérdést tárgyal és ezekben valószínűleg döntési is h®a A kérdések agyOta a dunai paktum, a másik a Szovjet diplomáciai dbmerése JkgaszáMa áTTaL Ér+esüftésünfk szerint R-an^inn-szá* Oíaszszág kőzött a dunai paktumra vona'kozólaí a tárgyaíások már oíyan stádiumban vannak, hogy a kisantant konferenciáján végleges álláspont alakul Id. A Szovjetnek Jugoszlávia által történő elismerése folytán Jugotzlávia eddigi álláspontjának megváltoztatásáról van *zó Stojadinovics miniszterelnök valósánüleg a kisantant konferenciája után közvetlenül, de tehetséges, hogy csak Péter király 12. születésnapja után utazik Párisba és Londonba. Abban ** enO> ben, ha a kisaafean tk o-n ferendán megfelelő puatttf állásfoglalás történik a dunai paktum kitrdésAon. Stojadinovics miniszterelnök Velencébe It «lat»zik, ahol Suvich olasz külügyi államtitkárral folytat tárgyalásokat