Délmagyarország, 1935. július (11. évfolyam, 145-170. szám)
1935-07-09 / 151. szám
DÉLMAG7AR OR SZAG 1935 julius 9: Mii Wüefessí m - Qiiiai sporM es m - esm - mm ü§ feimi — öngyilkosságot követett el két fiatal leány. Győrből jelentik: Felsőgallán két csinos leány lett öngyilkos. S z on n Anna 23 éves leány vasárnap este szülei lakásán, ahol egyedül tartózkodott, flóbertpuskával fejbelőtíe magát. Mire rátaláltak, halott volt. A puskát vőlegénye vitte néhány nappal ezelőtt Szonnéklioz, mert az volt á terve, hogv elad ja. Az öngyilkos leány pár soros búcsúlevelében megírta, hogy anyja ellenzi a házasságát cs ezért válik meg az élettől. — Felsőgalla határában tegnap este a Győr felé haladó személyvonat elé vetette magát Király Paula 16 éves felsőgallaí leánv, akii a Vonat kerekei darabokra teplek. A leánv anyja előadta, hogy leányát cletssidja miatt többször összeszidta és valószínének tartja, hogy ezért követte el az öngyilkosságot. — Édesanyja halála miatt öngvilkos lett egy szegcdi egyetemi hallgató. Szilágysomlyóból jelentik: Fehérvadász községben Werner Elek földbirtokos tanyáján öngyilkosságot követett el a földbirtokos fia, Werner Imre 21 eves szegedi egyetemi hallgató. Nemrégen halt meg a fiatalember édesanyja. A fiatal egyetemi hallgató, aki édesanyja temetésére utazott haza Szegedről, annyira szivére vette a tragikus esetet, hogy emiatt határozta el öngv;!kosságát. Werner Imre revolverrel lőtte főbe magát, mire rátaláltak, halott volt. x, Modern gyerrhekkoesik Kállaynál. Kálvária n. 41 — A tanfelügyelőség értesiti az érdekelteket, hogy ti i s s Károly tanfelügyelő megkezdte hatheti szabadságát. Szabadságának tartama al'att a tanfelügyelői hivatal vezetésével a vallás- és közoktatásügyi minisztérium Eördög Béla tanfelügyelőt bizta meg. — Veres szerelmi dráma egy győri szállodában. Győrből jelentik: Véres szerelmi tragédia játszódott le vasárnap este Győrben az egyik szállodában. A tragédia szereplői G u 1 á c s y T.ászló 46 éves debreceni fogyasztási ellenőr és Iteichmaun Lili, Reichmann Vilmos ismert debreceni szesznagykereskedő 20 éves leánya. A válófélben levő fogyasztási adóé "len őr és a fiatal leány kőzött szerelem fejlődött. Gulácsy feleségül akarta venni a leánvt, de a család nem akarta hozzáadni a leányt és az ellenőr felesége sem volt hajlandó elválni. Hogy a szerelmeseket egymástól elválasszák, Reichmann Győrbe küldte leányát testvéréhez. Reichmann Lili alig hogy megérkezett Győrbe, levelet irt Gulácsynak, hogy utazzon utána. Gulácsy és Reichmann Lili vasárnap este találkoztak az egyik győri szállodában. A tragédia lefolyását a leány adta elő, akit Gulácsy súlyosan megsebesített. Elmondotta, hogy a szállodában csak néhány percig voltak egvüft, amikor Gulácsy elővette revolverét és rálőtt, öt a mellen találta a golyó, Gulácsy halálos tehet ejtett magán. — Családi háborúság - ágyúval. Londonból jelentik: Bombayből hír érkezik egv szörnvü vérbosszúról, amelynek 26 halálos áldozata van. Khan Szaheb-ot, a Matakheli-törzs fejét agyonlőtték a Klia n Habi b-család tagjai. Később meggyilkolták Khan Szaheb testvérét és unokaöccsét is. Erre az egész Matakheli-törzs elhatározta, hogy ki fogja irtani a Khan Habib-családot. A Matakheliek nagy büntctőexpediciót szerveztek és rengeteg puskát. revolvert, löezert, kézigránátot, sőt egy ágvut is vittek magukkal. A Khan Habib-családot három napon és éjszakán át tartotta ostrom alatt a vérbosszút hirdető törzs és meggyilkollak tizenkét férfit, egy nőt. három gyereket. ugy, hogy egyetlen családtag sem maradt clethen. A Matakheli-törzs tagjai közül, mi-thogv a Khan Hahib-család az utolsó !ehclletig fegyveresen védekezett, tizen elestek, tizenegyen pedig többé-kevéshe súlyosan megsebesültek. A hatóságok teliesen tehetetlenek voltak az eset megakadályozásában. — Borotvával elvágta a 15 éves leánv torkát. Komáromból jelentik: Komáromban V á n y a Imre 21 éves futballista borotvával elvágta P_á 1 Edit 15 éves leány torkát, majd elmenekült. Rövid üldözés ulán elfogták. A rendőrségen elmondotta, hogy a leánv szülei kitiltották a házból és ezért követte el tettét. Letartóztatták. A leány haldoklik. Frniffílr nao és os5> javitá- Cííyftlf hasköP-lllfURy sa és áthúzások. fU/llíl, tölr mérlek mán ós minden ebbe vígó szakmunkát a lesrioh!>an készítek, özv. Stefner Józsefné Kölcsey u. 12 Tisza L körút és f eketesas u. sarok. MAKÓI HIREK Rendkivüli kisgyűlés a vármegyén. Csanád vármegye kisgyülését szombatra rendkivüli ülésre hivták egybe. Ezen az ülésen az ujszentiváni villamosítási határozatot fogja a vármegye felülbírálni. — Ugyancsak szombaton tartja e havi rendes ülését, a közigazgatási bizottság. Tarnay alispán szabadságon. Tarnay Ivor alispán hétfőn megkezdte hatheti szabadságát. — Dr. Nikelszky Jenő Makó polgármestere szabadságát megszakítva, hétfőn újból elfoglalta hivat u lát. A Gombo-féle fagylaltüzem betiltásával kapcsolatos bonyodalmak most megoldáshoz jutnak. A fellebbezést, amelyet a polgármester betiltó rendelete ellen az alispánhoz nyújtottak be, visszavonták és a>z üzem tui'ajdonosa bejelentette, hogy uj helyiségben a kapött hatósági utasításoknak mindenben megfelelően állítja fel ujra üzemét. Draskóczy Ede meghalt. A makói evangélikus egyháznak gyásza van. Lelkipásztora, Draskóczy Ede hosszas szenvedés után 76 éves korában hétfőn reggel elhunyt. A legutóbbi időkig szellemi és testi erejének tejlességével hivatásának éi't lelkipásztor, aki 1884 óta müködtöt Makón, élete és munkássága főmüveként a makói evangélikus templom építtetését végezte s juttatta 1902-ben avatásra. A közéletben kevés szerepel vállalt, 1917-től 1923-ig volt a vápsi V kerület képviselői testületi tagja, azt megelőzőleg több éven ál virilis. A társadalmi életben és kulturális mozgalmakban annál több szerepet vállalt, 20 éven át volt alelnöke a Makói Kaszinónak, özvegye, Ott Emma, két fia, Draskóczy Pál törvényszéki biró és Draskóczy Ede ügyvéd, leánya, Bona Pál rendőrfőtanácsos neje és kiterjedt rokonság gyászolja. Temetése kedden délután 5 órakor lesz az evangélikus templomból. Több mint kétszáz gazda iratkozott be a makói gazdák tüzkársegélyezési egyesületébe. Megírtuk, hogy a miniszter jóváhagyta a makói gazdák tűzkár esetére szóló önsegélyző egyesületének az alapszabályait. Az alapszabályok jóváhagyása után az uj egyesület nagy lendülettel kezdte meg működését. A beiratkozások a gazdasági egyesületben folynak, ahol vasárnap 230 gazda jelentkezett felvételre. Az uj alapszabállyal biró egyesület most már feleslegessé teszi az alapszabály nélkül, tisztán bizalmi alapon álló önbiztositó egyesületek működését, amelyek törvényes kelfékek hiányában, amugv sem nyújtottak kellő biztosítékot kötelezettségek teljesítésére nézve. Ezek az egyesületek ennek folytán vagy már kimondották, vagy a közeljövőben fogják kimondani felszámolásukat. Vasárnap a pusztai gazdák tartottak felszámoló gyűlést, amelyen egyben bejelentették az uj egyesüi'ethez való csatlakozásukat. Lezárták a makói sertéspiacot és teljes zár alá vették a város sertésállományát. A sertéspiac pusztítása napról-napra nagyobb méreteket ölt, úgyannyira, hogy a hatósági állatorvos előterjesztésére Makó polgármestere hétfőn megtette mindazokat az intézkedéseket, amelyek alkalmasnak mutatkoznak a veszedelem továbbterjedésének a megakadályozására. A kedden reggeí megjelenő rendelet szerint szünetelni fognak a heti, havi sertéspiacok és országos vásárok. Tilos a sertések uccai legeltetése, közös fürdetőben való fürdetése és hatósági engedély nélkül tilos a sertések elszállítása, akár a város területéről, akár egyik ulvarból a másikba. Ezek az intézkedések visszavonásig maradnak érvényben. A fazékban fogták el a lopott tyúkot, özv. Szilágyi Antalné Vásárhelyi-uceai lakos bejelentette a rendőrségen, hogy szombaton éjjel több ruhaneműt és két tvukot loptak el az udvarából. A rendőrségi nyomozás megálíaprittítta, hogy a tvukot C s a ] a Sándor és Siket József, lopta el. Csalához éppen nkkor toppantak be a detektívek, amikor a lopott tvuk a fazékban főtt. A két ember azzal védekezik, hogy a tyúkokkal szombaton éjjel a moziból jövet, az Uri-uccán találkoztak s azok tiltakozásuk eílenére csatlakoztak hozzájuk... A kedélyes tolvajok ellen megindult az eljárás. Megszökött a strandtolvaj. Az utóbbi időben több lopás történt a marosi strandfürdő kabinjaiból. Az egyik tettes, N agy Kálmán kereskedősegéd személvében sikerült'kinyomozni, ö volt az. aki az egyik tanár kabinjából ellopta a tanár 20 pengőt tartalmazó pénztárcáját. Nagy Kálmán észrevette, hogy a rendőrség nyomában van és mielőtt őrizetbe vehették volaa. megszökött. — Elrontott gyomor és az ezzel összefüggő bélzavarok, felfúvódás, kellemetlen szájíz, émelygés, homlokfájás, láz, hányás, hasmenés vagy székszorulás eseteiben már egy pohár természetes ,,Ferenc József" keserűvíz is igen gyorsan, biztosan és mindig kellemesen hat. A gyakorlati orvostudomány már régen megállapította, hogy a Ferenc József viz használata a tul sok evés és ivás káros következményeinél Igazi jótétemény. Rádió A budapesti rádió műsora Keddi. fu!lu$9. BUDAPEST I. 6.45: Torna. Utána hanglemezek. 10: Hirek. 10.20: Felolvasás. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó az egyetemi templomból. 12.05: Szmirnov Szergej balalajka zenekara. 12.30: Hirek. 1.20: Pontos időjelzés, időjárás és vízállásjelentés. 1.30: Vid ner Lili zongorázik, Sándor János hegeül (zongorakísérettel. 2.40: Hirek, élelmiszerárak}, piaci árak, árfolyamhirek. 4.10: Rákóczi Ilona meséi. —• Felolvassa Gárdos Kornélia. 4.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hirek. 5: Vitéz Temesy Győző előadása. 5.30: Barátságkötés az éther hullámain.A Cserkészszövetség előadása. 6.30: Budapest mint üdülőihely. Fodor Sándor előadása. 7t Hanglemezek. 7.55: A Pázmány Péter Egyetem 300 éves jubileuma. Korniss Gyula dr. kultuszállamtitkár, a Budapesti Pázmány Péter tudományegyetem rektorának előadása. 8.30: A Budapesti Hang| verseny Zenekar operaelőadásának közvetítése a Margitszigetről. Scbwartz Vera felléptével. Tosca. 9.20: Hirek. 10.10: Hirek, időjárásjelentés. 11 óra 10: Czicza József és cigányzenekara muzsikál. 0.05: Hirek. BUDAPEST II. 6.10: Budai György és cigányzenekara muzsikál. 7.20: A földművelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. 8: Rendőrzenekar. Vezényel Szőtlőssy Ferenc. Közvetítés a városligeti Gundel étteremből. 9.20: Hirek. 9 45: Kola József jazzenekarának műsora Weygand Tibor énekszámaival. írdeftes műsorszámon: BÉCS: 19.40: Bécsi szimfonikusok Balta Károly hegedűművésszel. BELGRÁD. 20: A királyi gárda zenekarának szimfonikus hangversenye. MILANO. 20.40: Lehár: Paganini, operett. VARSÓ. 20.10: Rachmaninov: Alesko, egyfelvonásos opera. PERISI NDGY ÁRUHOZ RT. SZEGED, CSBKONICS éa KISS UCCA SAROK ÉLELMISZEREK: 50 drb hegyes ostya tölcsér —.24 40 drb pohár ostya tölcsér —.24 1 kg málnaszörp P 1.58 10 deka nápolyi —.18 1 kg nyári félsovány trappista sajt —.98 15 drb iiditő csomagolt karamella —.24 10 dkg málna vagy savanyu cukorka —17 HÁZTARTASI CIKKEK: 14 dr. „Ideál" mézes légyfogó —.24 12 drb „Anker" mézes légyfogó —.24 6 drb Háromszög" mézes légyfogó —.24 Fémsodrony légycsapó —.48 Zománcozott mosdótál 30 cm —.98 1 drb cca fél kg valódi szegedi házi szappan —.34 BEFŐZÉSHEZ: 5 drb negyedilteres félfehér befőttes üveg —.78 6 drb 2 decis félfehér lekváros üveg —.78 5 drb 3 decis félfphér babos üveg —.78 1 drb 3 literes félfehér ugorkás üveg —.68 1 drb 3 decis patent befőttes üveg —.88 6 iv befőző pergament —.24 2 iv ..Párisi" befőző hártya —.18 ^^ombolya^