Délmagyarország, 1935. július (11. évfolyam, 145-170. szám)
1935-07-20 / 161. szám
6 0eCMaf;yARORSZ*G 1935 julius 20. SCerékoárt, alkatrészeket, gumit !«»n Déry gépáruház Naq v ! a v » í ó m U h e 1 v. Szegeden volt a legkevesebb építkezés az elmúlt évben az országban Tízezer lakosonkinf kettő volt a lakóházszaporulaí (A Délmagyarország munkatársától.) Érdekes statisztika foglalkozik a Lakóházépitkezésekkel. A statisztikában Szeged — az utolsó helyet vallhatja magának. Az elmúlt év folyamán Magyarországon a lakóházak tiszta szaporulata 12.263 volt. A lebontott házak száma ugyanakkor 1921-et tett ki. A szaporulatból 2972 a DunántuIra, 6629 az Alföldre, r 662 pedig az Északi dombosvidékre jutott. Budapestre az évi szapora-* latbél 772 esett, a fővárost és környékét együtt számítva, a szaporulat már 2116. A lakóházaknak 10.000 lakosra eső szaporulatában az elsőség a Dunántúlé. Aránylag a legtöbb építkezés Pécsett volt (tízezer lakosra 25 házszaporukt). Az Alföldön a viszonylagos IakóházRzaporuIfit még nagyobb határok közt ingadozott. Áz első helyen Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegye állott (tízezer lakosonként 25 lakóházszaporulat), a legkisebb eredményt viszont Kecskemét adta, ahol az arányszám még egy egészei Bern ért el. Hasonlóképen igen alacsony volt a növekedés Szegedm (2), Hódmezővásárhelyen (4), valamint Csongrád (4) és Bács-Bodrog vármegyében (5). Ezek szerint Szegeden a mull év folyamán mindössze 26 lakóház épült, ami, az országm átlagnál jóval alacsonyabb. Ugyanígy vagyunk a lakószobák szaporulatával is, Szeged e tekintetben is az utolsó helyet foglalja el az országos átlagstatisztikában. A magyar vidék építkezéséről legtisztább képet a lakószobák szaporulata adja. 1934-ben a szobák összes tiszta növekedése 23.930 volt, amiből a fővárosra 5086, Nagy-Budapestre 7794, a törvényhatósági jogú városokra 6640, a megyei városokra 2943, a községekre pedig 14.347 esett. A tízezer lakoshoz viszonyított arány itt is meglepetésekkel szolgál. Az országos átlag 28. Az Alföldön a legnagyobb arányszámot (51) Budapest, a legkisebbet (1) Kecskemét képviseli, mig a legszegényebb építkező Csongrád megye volt. Szegeden 24 a szaporulat. Az országos eloszlás terén leghátul az Alföld, második helyen az északi dombos vidék áll. Szegedi Szabadtéri Játékok csanádmegyei és makói irodáfa Makó, Városi bérpalota. Tel. 270 Dsu-Bing-Li és tizennyolc testvére A kinai tóncbajnok európai sikerei után Sanghaibe viszi partnernőjét' a szőke Lili Lewandowskyt, akiből a mennyei birodalomban Li-Li-Li lesz Trenosénteplie, 1905. julius 19. Nemzetközi táncversenyeken az utóbbi időben mindig szerepel egy érdekes, kedves arcú kinai fiatalember: DsuBing-Li. Szépem fésülve, mindig elegánsan jelenik meg a nemzetközi fürdőhelyeken és sohasem hiányzik mellőle a partnernője: a feltűnően szőkehaju Lewandowsky Lili, Az asszonyok bolondulnak Dsu-Bing-Liért, de a szőke Lili csöppet sem féltékeny. Nines is oka rá: Dsu-BingLi csak érte él, csaik vele táncol', keskeny mandula szemeit le sem veszi róla, félóráig vár a hotel előtt, amig a Lili toilettjével elkészül és szerelmesen teszi tányérjára a legjobb falatokat. Dsu-Bing-Li és partnere az idén is részt vettek a trencsénteplici nemzetközi táncversenyen és dijat is nyertek. Trencsénteplic egyébként utolsó európai szereplése volt a kinai bajnoknak, mert Dsu-Bing-Li innen Budapestre, Bécsbe, Párisba, Marseillesbe utazik, ott hajóra száll a hónap végén és meg sem áM Sangh a i g, ahol már nagyon várja őt az — apja. Miközben javában folyik a Grand Hotel hajijában a bál, félreülők az egyik sarokba >DsuBing-Li-veí és megkérem rá: meséljen magáról valamit. Mosolyogva — ez a fiatal kinai mindig nevet — és tökéletes németséggel kezdi el; — Huszonöt éves vagyok és hat és fél év óta a berlini elektrotechnikai főiskolán tanultam. Most készülök a doktorátusra. Az utolsó évben már magam kerestem a kenyeremet, a BEWAG alkalmazásában állottam. Most hazamegyek Sangjhaiba, ahol a kormány alkalmaz. Az apám, — hetven éves, de a legjobb egészségnek örvend — Sanghai első kínai nagykereskedője. Évtizedeken keresztül elnöke volt a sanghai-i kereskedelmi kamarának. A családom igen nagyszámú: tizenöt fivérem és három nővérem Apámnak az volt a célja, hogy mindegyikünk más foglalkozást válasszon magának és családunkban minden foglalkozási ág képviselve legyen. — Ezt a tervét valóra is váltotta. Legidősebb fivérem Angliában tanulta a jogot, az utána következő Amerikában a magas építést, a harmadik ugyancsak Amerikában a mélyépítést, a negyedik kereskedő, de doktorátusa van, az ötödik kínai orvos, Sangbaiban végzett, a soron kővetkező bányász, Németországban doktorált, a hetedik a textilszakmában képezte ki magát, a nyolcadik mezőgazda, a kilencedik az irodalmi pályára lépett, a tizedik Bécsben orvosnak készül, a tizennegyedik — ez én vagyok — az elektrotechnikai főiskolát végezte, a többiek még odahaza vanna, várják, hogy én megérkezzem és aztán ők is áthajóznak Európába. Három nővérem közül az egyiknek mérnők az ura, a másiké aktiv tiszt, a harmadiké pedig egy sokat szereplő kinai politikus. — Az én családom nagyon régi. A nevem három szóból áll: ,.L i", ez a családom neve, a „Dsu" szó — szószerinti értelme annyi: mint ős — generáció megjelölésére szolgál. Valamennyi testvérem neve előtt ott áll ez a szó. Testvéreim nevei például: „D s u-B o-Li", „D su-Ta n-L i", „D s tt-W u-L i". az apámat Y >1 n g-S u-L 1 nek hívják, a Yung szó — annyit jelent: » felhők könyve — egykoron az ő generációjának a megjelölését szolgálta. Nálunk általában a testvérek a családi néven kivül még egy közős nevet viselnek, hogy ezáltal megállapítható legyen az együvétartozásuk. — fis mi lesz Lilivel, ha Maga, Dsu-Bing-Li hazamegy Sangbaiha? Boldogan feleli: — A Lili ts hazajön veíém és megérkezésünk után otthon nyomban egybekelünk. Az apámnak már megírtam. A Lili szülei, ruhaüzletük vau Berlinben, beleegyeztek a házasságba, szívesen adják hozzám a Lilit, hiszen ismernek engem. A feleségem kinai neve lesz: „Li-Li-Li", ami annyi! jelent: a szép lótuszvirág... Hiszen a Lili olyan szép, mint a lótusz, a kinai tó sima tükrén... — A vallása? — Papiroson b u d h i s t a vagyok, igazában azonban szabadgondolkodó. De .megmaradok a hitem mellett. A Lili is az ő hite mellett. — És a tánc? — Amikor Európába jöttem, alig táncoltam. Itt szerettem meg a táncot. A táncot éppen ugy imádom, mint a mesterségemet. Minden szórakozásom tánc, örömem telik benne. Nem vagyok professzionátus, nem is tudnék az lenni, én csak a magiam szórakoztatására táncolok. Egy darabig egy berlini klub színeiben szerepeltem, — a B lau-Orange-Club tagja voltam —, de az utóbbi időben mindenütt mint kínai veszek részt. Első nagy sikeremet Németországban arattam, az óta bejártam szinte fél Európát, talán legjobban éreztem itt magamat Trencsénteplioen, ahol az idén a harmadik, tavaly a második dijat nyertem. — És nem neheztel ezért? Csodálkozva néz rám. — Neheztelni? Miért? Én megkaptam süt, amit megérdemeltem, tudom Jól, hogy aki az első díjat kapta, az azt jobban megérdemelte, mint én... A szent meggyőződés hangján mondja ezt és azzal az udvariassággal, amely olyan jellemzője minden kínainak. Mialatt velem beszél, a szemének bogara folyton csavarog. Ha az egyik szeme pupillája a bal sarokban van, akkor a másiké biztosan a jobbikra téved. Középen nincsen soha. Fogai fehéren villognak, arcszíne valamivel fehérebb, mint a kínaiaké, haja szinte vakítva villog a szikrázó csillárok fényében, kezei ápoltak, eleganciája minden kritikán felül áll, ugy áll rajta •a frakk, mint egykoron Valentinon... Paál Jób. Olcsó nyári vásár BEFŐZÉSHEZ: 5 drb negyedliteres fél fehér befőttes üveg —.78 4 drb fél literes félfehér habos üveg —.78 1 drb 3 literes félfehér ugorkás üveg —.68 1 drb 3 decis patent üveg .68 UTAZÁSI ÉS SPORTCIKKEK: Erőlemez kézitáska 30 cm-es P ÍJJ8 Erőlemez kézitáska szegeit 30 cm-es P 3.38 Hőpalack fél literes P 1.98 1 pár kerékpár gumifoggantyn -—.42 Futhallpumpa —.98 Kerékpárpumpa P 1 SZALMA- ÉS VÁSZONKALAPOK: Gyermek szalmakalap —.48 Férfi szalmakalap sárga —.68 Férfi szalmakalap fehér —.98 Kerti szalmakalap —ü8 Strand szalmakalap —.78 HÁZTARTÁSI CIKKEK: 14 drb mézes légyfogó —.24 6 drb háromszög légyfogó —.24 Légvfogó üvegből =—.68 Gvorsfoző öntött vasból — .58 PÁRISI HAGY ÁRUHÁZ RT. SZSOSD, CSBKOMICS éa KISS UCCA SAROK