Délmagyarország, 1935. május (11. évfolyam, 96-121. szám)
1935-05-12 / 106. szám
s «¡erv*nvARORszffO <*)35 máfiMt T2. fatBP#llu Vásznak és sifonoV-Feh-rnemüekkészen és rentielésre - F^rfi divatka'apok nagv választékban, irgn'csóbban P o 1 l á k Tesívéreknél, Caekonios uooa. Bucsu sorok a búcsúzó levélre Méltóságos ur, bucsut mondott volt választókerületének. A bucsu szokatlan formáját választotta. „Beszámoló irást és búcsúzó levelet'* küldött kerületének minden választó polgárához és meg nem szokott keménységgel és szókimondással magyarázta meg, hogy miért kellett Írásban búcsúznia és hogy miért nem jutott el, az ön által többször igénybe vett városházi erkélyre, hogy onnét mondjon utolsó Isten-hozzádot azok felé, kik valamikor többizben nyújtották át lelkes él jen-rivalgások között a mandátumot. Hosszú hónapok óta néhány napot töltöttem Makón és igy búcsúzó levele csak tegnap jutott kezeimhez. Méltóságod tehát iőlem is búcsúzott, engedje meg tehát, hogy búcsúzó levelére — ha kissé késve is, — búcsúzó sorokkal válaszoljak. Politikai ellenfele voltam mindég. Ez nem jelentett sokat *z ön politikai életében. Apró kis pontocska, egy szerény kis voks, a nagy garral összedobott voksok számtengerében. Az én voksom azonban nem volt közönséges vásári áru, hajthatatlan meggyőződés állott mögötte, nem volt hajlítható, faragható, annak útját nem a feltétlen párthüség, hanem az ideálisan elképzelt érdeknélküli elvhüség ¡rányitotta. Talán éppen ezért Méltóságod sohasem tisztelt meg barátságával, bizalmával és kijelentem. hogy én se kerestem soha, se barátságát, se bizalmát. De ha nem voltunk barátok, mégis voltunk — emberek, kik ha meg is vívtuk egymással elvi harcainkat. a közélet porondján a személyi harcokat messze elkerültük.. mert feleslegesnek tartottuk, hogy a politika teréről letérjünk és a magánélet zeg-zugos labirintusában fojtogassuk egymást ellenségeink, de legfőképpen barátaink legnagyobb örömére. Nem voltunk tehát barátok, de nem voltunk ellenségek sem. El tudja-e ezt mondani halálairól is? Mint búcsúzó levelében írja: a barátságot mindég az élet legnagyobb és legszebb értékének, valóságos szentségnek tartotta és most meg kellett érnie a legmegbízhatóbbnak a leghívebbnek gondolt barátságnak oknélküli és hirtelen megrendülését es lálnia kellett elveknek, baráti hűségeknek és férfiúi ragaszkodásoknak a zsibvásári kótyavetyéjét. És ír rágalmakról, intrikákról, alaptalan jelentésekről, melyek mind a baráli liüség mezébe öltözve ölelték át az ön politikai múltját, de mig barátairól ily csalódottan ir. megfelejtkezik politikai ellenfeleiről és nem búcsúzik azoktól, akik mindég őszintén, becsületesen és férfiasan világítottak bele az ön politikai működésébe, akik nem fogták IH; a szájukat, de megpróbálták kinyitni az ön szemeit és akiknek feje felett elnézett, akiket lebecsült, kinevetett és akiknél többre becsülte a barátság álarca mögé bujt hízelgőket és áruJókai. SzeMle halálait és lenézte ellenfeleit, holott a közmondás is azt tartja: „Az eszes eücr.scj?, j .nb az esztelen barátnál." De megfelejtkezett a másik közmondásról is: „Ne fedd fa! titkodaL barátodnak, mert bará.ódnak barátja van és az is szó! a barátjának." Ha már benne vagyunk, nem árt, ha a harmadik közmondást is ide irom: „A szádat fogd be, a szemedet nyisd ki." ön, Méltóságos uram, nem moJ bukott meg. Akkor bukott el, mikor barátait magas lóra ültette, amikor barátaival magas lovakon ügetve elfelejtett lefelé nézni, amikor ön elől nyargalt, de nem látta, mi történik háta mögött. ön mindenkit dobott, csak azt nem dobta, akit dobnia kellett volna, ön a lovak közé dobta a gyeplőt akkor, amikor kocsija legjobban robogott és a szabadjára eresztett lovak egyszerűen elragadták. N'em érdemelte meg ezt a sorsot. Példátadó hűséggel szolgálta mindég pártját és azt a rendszert, mely végül is bukását okozta. A hűség nem elég, a politika csak bizonyos ideig szokta jutalmazni. Hiányzott önben egy kis ravaszság. Lehetett jó politikus, de rossz diplomata volt. Nem tiltakozott, nem vitatkozott a párthüség gondolatának volt mindig vak eszköze, nein volt akarata vagy nem akart akarni. A mi szempontunkból nem történt semmi változás, ön elment és jött a másik. Az is menni fog egyszer és jönni fog a harmadik. A rendszer az viszont marad. Legalább egyelőre A rendszer hosszabb élctü, szolgálóié. mint Ha a szolgák elkoptak, akkor a rendszer nem sokat spekulál. Ha kell, legjobbjait, alkotóit és legfőbb támaszait is nyugodtan dobja oda áldozatul. Az élharcos rendszer pedig egészen az önök alkotása volt. Szükségük volt reá, hogy a süllyedő hajóból időnkint kidobhassák a régieket, a megkopottakat, mert a sürün változó uj szólamok uj embereket kívántak. Most ön volt a soron. Néha a vezérek változnak, azokat is kikezdi az idők vasfoga és akkor megcsendül a dantoni mondás: „Megelőztél csupán, ez az egész, ne kérkedjél vele," — de elhullanak velük az apródok is. Higyje el, Méltóságos uram, ennyiből áll az egész ügy! Se többől, se kevesebből! Akik a háta mögött nyargaltak felfelfelé, nem akartak megállani a félúton. Az ön háta szük lett, a jóharátok ezt hamar észrvvették, nem tudtak már eredménnyel kapaszkodni. Uj hát után néztek. Most megvan, —. de valamikor az is lekopik és akkor ismétlődik majd a nóta. De mert nem voltunk a harátai, kérjük, ne is tegyen egy sorba velük. Abban a szomorú búcsúzó levélben nekünk külön sorok dukáltak. Mi, akik politikai ellenfelei voltunk, férfiasan őszinték voltunk mindég. Nem hazudtunk, nem kerteltünk. Nyilt elvi harcban állottunk, mert utáltuk a destruáló intrikákat. Mi a fórumon kerestük az igazságot és nem a kloákákban, mi a csatornák sötétsége helyett a világosságot szerettük és nem a desparadok harci módszereivel próbáltuk leteríteni ellenfeleinket. Ezt ön nem vette észre, mert fent volt. Most, hogy lent van. észre fogja venni. És észre fogja venni, hogy azok is elhagyják, akik mindég megtalálták előszobáját, akik saját érdekükben ki tudták cipelni betegágyából is, kik a bőrén híztak gömbölyűre. Ne keresse őket többé, akkor nem fog bennük csalódni. Az uj nap éltető melege felé fordult most orcájuk, a lenyugvó nap hideg sugara nem érdekli őket. És ha magányos esti óráiban meditál néha a mult felett, emlékezzen meg rólunk ifr. Mert ellenfelei nemesebbek voltak, mint amilyenek harátai voltak, — az úgynevezett jóharátok. Sehiffer Miklós. EPilLElfAI HEMEWFg-DESZKR és PALLÓ ASZTALOS-ARII I ENYVEZETT LEMEZ PADLODESZKA | ÜKICOSZIOP, LÉC, KHRO BACH Telefon 11 - 26 Széni isiván fér 12. és Párisi kffrnt 35. (volt Somló telep) I TENNfSUTO PROPAGANDA május 12-töl június 3-lg. Mindenki „MATES" ütővel iátszonl 5 részen tennisütő Q'Qfl elsőrendű erős húrral 9 QU Kapható: 194 7 részeg tennisötő valódi, francia bólhúrral 1950 Gombház. Csekonlcs-ucca 3. Kviev Rudolf, KlauiéMér 5. Sieinev hangsxeriixem, Kelemen a. 7. SZOLLODII ^^^^fPSi^^íPIPBSfP^iliWWI^^Í?^^? Töltsön nálunk tavasszal né IHJCMtPriST, Bécsi Ut«a S7. híny feledhetetlenül szép napot TELEFON: 81-4-94 és 81-3-9«. . vUtehM budroMti Myiros "«sen mérsékelt áru szobák! szivében! Belvárosi nivó - oolOlcsó panzió-rendszer fetszésszerjn i beosz'ásban- cári áraki i-7