Délmagyarország, 1935. április (11. évfolyam, 75-95. szám)

1935-04-11 / 79. szám

Körmendv Mátyás lemondott rókusi városatyai mandátumáról és a X. kerületéi larlja meg (A Délmagyarország munkatársától.) December dején fejeződtek be a törvényhatósági választá­sok Szegeden, de a választások minden aktája még nem záródott le- A kettösmanddtumok közül néhány ügyben még nem történt döntés. Igy bi­zonytalan * X. és a XII. kerület egyik madátu­mának a sorsa, még pedig Körmendy Mátyásé, akit megválasztottak a X. és a XII. kerületben. Körmendy most levelet intézett Bárányi Tibor főispánhoz. Hivatkozott arra, hogy «z egységes­pártnak reverzálisst kellett adnia a választások előtt hogy a párt vezetőségére bizza annak a megállapítását, melyik kerületről mondjon le, ha mindkét helyen megválasztják. Ai elmúlt ciklus­ban a XII. kerületet képviselte a város parlament­jében, mivel azonban a X. kerület polgársága azt a kivánságát fejezte ki előtte, hogy most a X. kerületben nyert mandátumát tartsa meg, arra kéri a főispánt, mint az egységespárt szegedi elnökét, hogy a pártvezetőség is vegye tudomásul ezt és járuljon hozzá ahhoz, hogy a X. kerület­ben nyert mandátumát tartsa meg. Körimendy Mátyás leveléhez mellékkelte a XII. kerületben nyert mandátumáról v«ló lemondására vonatkozó bejelentést is. Valószínűnek látszik, hogy a kormánypárt ve­zetőség« tudomásul vesüi Körmendy Mátyás el­határozását. Ebben az esetben a XII. kerületnek az első póttag, Seitz Ferenc lesz a képviselője a törvérn'bstósáfi bizottságban. Ttf&sile Budapesti értéktőzsde zárlat. Az értéktőzsde tna is barátságos irányzattal nyitott és élénk vé- , leményes vásárlások következtében a piac egész I területén jelentékeny áremelkedések jöttek létre, j !Az árfejlődés azonban nem bizonyult tartósnak, j mivel a magas árfolyamok csakhamar nyereség- j biztosító eladásokat váltottak ki. A felkínált na­gyobb mennyiségű árut a piac csak árengedmény- I nyel tudta felvenni, ugy, hogy a nyitáskor mutat­kozó án>vereségek egy Tésze az üzletidő végéig lassan lemorzsolódott, sőt sok részvény tegnapi árfolyama alá esett vissza. Végeredményben a tőzsde egyenetlen irányzattal zárt Mindvégig szi­lárd volt a Bauxit, Beocsini, Gschwíndt és az Izzó részvény A vaspapirok ára ezzel szemben olcsób­bodott. Kedvelő osztalékhirekre élénken vásárol­ták a Nasici és a Nova részvényt, amely utóbbi 8 pengővel javította meg árfolyamát. Magyar Nem­zeti Bank —, Kőszén 330. Ganz 22«. Izzó 207, Sze­gedi kenderfonógyár 29.5 Zürichi deviza zárlat. PárlS 2038, London 15.01, Newvork 309.25, Brüsszel 52.35. Milánó 25.65. Mad­rid 42 225, Amszterdam 208.30. Berlin 12465, Schil­ling 58.10. Prága 12.915, Varsó 58.25, Belgrád 7.02, Athén 2.90, Bukarest 3.05. A Mtigynr Nemzeti Bank hivatalos árfolvainai: 'Angol font 16 55-16 85. dán kor. 74.00-74.80, belga farnk 56 90—57 50, cseh korona 1402—14 20, svéd korona 85.50—86 40. dollár 341.40-345.40, kanadai doflár 334 00—344.00. dinár 7.80—8.30, francia frank 8230—22.50, hollandi forint 232.00—234.00. lengyel zloty 64 95—65 55, leu 3.35—3.45, leva 4.00—445, fira 29.90—30.25. német márka 136 00—137.60, nor­vég korona 82.50—83.40. osztrák silling 8000— B0 70. svájci fra»k 11070-11.66 Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolvamje­lentése. Buza tiszai 77 kg-os 16.10—16.30, 78 kg-os 16.25—16.45, 79 kg-os 16 40—16.60, 80 kg-ös 16.50 16 80, felsötiszai 77 kgos 16.00-16.15, 78 kg-os IfiíS-16.30, 79 kg-os 16.30—16.45, m kg-os fő.40 —16.60, dimatiszai, fejérmegyei, dnnántnli 77 kg-os 15 75—15.90. 78 kfros 15.05, 79 kg-os 1600-16.20, 80 kg-os 16.10—16.30 Pestvidéki rozs 11.40­11.60, egyéb 1200-12 40, sörárpa I. 18 00-18 50. takarmányárpa f 1360—14 00, zab I. 14.70—14.85, tengeri tisztántuli 12 70—12 85. Csffcáffói t*mtfnytfi*sd« adTlat. BuZa szilárd. Máj. 96.75-hétnyolcad (95.25—egvnvolcad). jul. »5—94 hétnyolcad C92.5—ötnyolcad1), sZépt. 94 hét­nyolcad—95 (92 háromnyolcad—fél). Tengeri jól tartott. Mái 8R.5 (87,?) jwl 82 fcítnyöléad (82.5), sz«pt. 78 (77). 7a\> szilárd Máj. 49 ><rvnv«1(?9d '48 héflnyolcad). jul. 42 75 (48 h<Sfnvoleísd). szept. 39 egvny<tfead C38 egvnyoVad). Rozs szilárd Máj 58 hétarwrtead '57 háromwyoíead), jul. «0 (58.5), szopf M hétnvolead (58.5). HETI MOSOR: Csütörtökön délután filléres helyárakkal: Viki. Csütörtök este Könyves Tóth Erzsi és Odry Ár­pád felléptével Hat hónap. A. bérlet. 15. Pénteken este filléres helyárakkal: Viki. Szombaton délután N. Tasnády Ilona. Kiss Fe­renc és Rózsahegyi Kálmán, a budapesti Nemzeti Színház művészeinek felléptével fillére« helyárak­kal: Az elcserélt ember. Szombaton este rendes helyárakkal: Ének a búzamezőkről. Móra Ferenc kiváló müve N. Tas­nády Ilona, Kiss Ferenc és Rózsahegyi Kálmán felléptével. Vasárnap délután és este: Ének a búzamezőkről. N. Tasnády Ilona, Kiss Ferenc és Rózsahegyi Kál­mán felléptével. • Hat hónán (Kóbor Tamás színmüve Könyves Tóth Erzsi és Odry Árpád vendégjátékával) Érdekes és különleges este volt szerdán a szín­házban. Egy finom hangú és virtuóz toll* író — aki író és c s a k 1 r ó maradt harminc év után is és aki tékozlóan fiatal tudott maradni a hatodik ti­zed után is, sőt hívőbb és lelkesebb, gondolkozóbb és kalandosabb, mint egy irói „reformnemzedék" iparral és technikával marsoló sok százada... —, egy végzetesen irásra és alkotásra itélt iró talál­kozása egy különös színmű partitúráján át: két rendkívüli színésszel, akiknek művészi eszközei oly ritka színekkel és oly élő hangokkal fonják be a szavak és figurák furcsa műhelyét, a színpadot. Egy iró és két színész találkozása volt ez az este. 1. Az írás bravúros verseny is lehet, meggazda­gitva kényszerű és meggyötrő akadályokkal, vá­ratlan fordulatokkal és önmagától vállak felada­tokkal. Kóbor Tamás az „Aranyhajú Rózsika" és a „Hamupipőke őnagysága", sőt „A Hét" regé­nyes messziségé óta vallja és vállalja az irás meggyötrő és lelkesítő művészetét és ebből a'mű­vészetből nem engedett egyetlen akadályt, egyet­len feladatvállalást azóta sem. A toll néha olyan, minit egy olasz penge egy eszményi vivó újjái­ban, ng siklik, fordul, véd, támad és visszavág, elébe nézve a feladatoknak és szembenézve az ellenfélnek... az ellenfélnek, akit maga válasz­tott, hogy a sikló penge villogó szellemével vivja meg az iró veszélyes asszóját. Égy polc regény, néhány színmű és ezernyi «ftk mindennap megujuló művészete után most megint pengéket választott a színpadon és most megint megvívja ezt a feladatot a gondolatok békétlenül tovább sodró szellemével. ValósziniUl-en történet a való színpadon, — csak a vivó-iró vátlaíközftaif er­re, aki Valőszinütlenséggel is valóságot mer te­remteni á színpadon. És talán nem its a történet a leg­fontosabb itt, — talán inkább a feladat, amit az iró vállalt és amit ugy, old meg, ahogy csák a vivó állhat finom pengéjével a legveszélyesebb asszóban.., Revolverrel kezdflddk, —> harcos, fel-feisebző szerelemmel végződik. És közben Mitta és Sor­zon elszánt párbaja, — egy keserű férfi és egy rongyosra tépett lány párbaja, mint két párduc, villogva és egymást tépve. Mert a lány utolsó ron­gyaiban betör a klubba és enni kér. A férfi a ma­ga életének keserűségében kenyér helyett — re­volvert ad és Mitta a revolvert a férfire fordítja.. És most a biró következne, de Gorzoo a börtön helyett hathónapi nagyvilági jólétet és hathónapi nagyvilági fogságot itél, hogy hat hónap múlva elölről kezdődjön mánden: a rongyok és az éhség. És a hathónapi fogság — Gorzont győzi íe, aki elkezdte a párbajt és aki most legyőzve kér — örök békülést. De a gvőztes Mitta a kegyetlén jó­létért és a -dőasö'ő foasá^Értj» Dát'-^ villásá­val — életfoavi^ani ébe;N*éssel fWeff. A párbajt revolver végezné (most már Gorzön kézében), dé Mitta most már marad megsebezve, a szivével. A férfi és a lány párbaja éles pengékkél, elszántan és kegyetlenül, de — egymásért sikoltva ... Négy felvonásban hat hónap párbaja, ahoi a dialógus a cselekmény, a dialektika az esemény. Kőbőr Tamás' a dialektika élés pengéjével viv­ja meg ézt áz asszót, — az asszót, amit maga vál­tait és amelynek bravúros művésze ma is, ami­lyen csak az író lettet: elítélve, mindhalálig. 2. A rl i a 1 ekük a eseménye ez a válósZirtütl«B tör­ténet.. a teit a dialógus két művészé s«ől*ltfat meg a színpadon. Bravoros éflen felek agy viruóz pár­bajban, így bontakozott ki a játékban K ö ny v e s féri és női kalapujaonsagok megérkeztek, KNITTEL mahifásoHai modeneh után rónaiunk Tóth Erzsi és Odry Árpád együttese. A beszéd, a szó fegyverei, amelyek fényt kapnak az átélés tüzében. Könyves Tóth Erzsit e veszélyes párbaj­ra vitte el Szegedről a Nemzeti Színház és ez a győzelem hozta most vissza Szegedre. A teljesen megtelt nézőtér kedvvel és lelkesedéssel fogadta visszatérő vendégét, akinek színészi talentuma győztesen bontakozott ki egy sokrétű és súlyos feladatban. Meggyőző eszközökkel, művészi kész­séggel még tovább mélyült színészi skálája, amellyel valóvá tudja hitetni a valószínűtlent A sokszínű alakítás — szavak nélkül kezdődik, hogy azután a beszédművészet szárnyalásával és az asszonyi forróság erejével bonta­kozzon ki a harmadik felvonás tiszta és foj­togató vallomásáig Szín, árnyalás és fordulat te­szi teljessé ezt az alakítást, ami bizonyítéka egy színészi pályának és amit sokáig tapsolt és kö­szöntött a nézőtér. És Garzon figurájában Odry Árpád művésze­te, mint egy varázslat a szavak sodrásában. A negyvenötéves férfi keserű hangjától a fel sebzett szivéig égve és égetve, szárnyalva és legyőzve — és mégis győzelmesen. Ha van hang, amely követ­ni tudja ezt a dialektikát, akkor az Odry Árpád hangja. Finom eszközök, átélt helyzetek, egyszerű megoldások, — egy figura a történetben, aki él és elhitet. Odry Árpád művészete: esemény. A meg­ujuló tapsokra sokszor kellett megjelennie a füg­göny előtt a bemutatón megjelent kitűnő szerző­vel és Könyves Tóth Erzsivel együtt. A két vendégszereplő művész pompás alakítá­sait készült előadás és kopár színpadi képek kere­tezték. A két barát színesen megrajzolt figurájá­ban S o 11 h y György és Z i 1 a h y János hozott megértő és sikerült alakítást. Szeles Matild, Lé­vai Erzsébet Kormos Ferenc, Kovács Ernő és Köri László vettek még részt az előadásban. Ez az este két kivételes színész őszinte találkozása volt az íróval. (v. gy.) A színházi iroda hírei Filléres előadás este. Pénteken este a nagysze­I rü Bónyi-vigjáték, Viki megy filléres helyárakkal. Ma: Könyves Tóth Erzsi és Odry Árpád bnc«u­ja a Hat hónapban. „Viki" ma délután, népié«, rendkívül olcsó hely­árakkal. Ének a búzamezőkről. Móra Ferenc remekműve. szombat, vasárnap délután és esti előadásán jelen lesz Szeged egész társadalma Fellépnek: Bf. Tas­nády Ilona, Rózsahegyi Kálmán és Kiss Ferenc. Áz utolsó filléres előadás szombat délután „Az elcserélt ember1' N. Tasnády Ilona, Rózsahegyi Kálmán és Kiss Férenc nagynevű művészekkel. Még csak ma láthatja KÖNYVES TÓTH ERZSIT és ODRY ÁRPÁDOT a »Hal hónap« ehnS remek színjátékban. Móra Ferene Ének a búzamezőkről N. Tasnády Ilona, Rózsahegyi Kálmán és Kiss Ferene felléptével szombaton, vasárnap délután és este rendes helvárakkal. ••HMBBBam•nrnn.7-- tviíhíhbhbr Zsicfé húsvéti áruk AprHH M6 I.VWI kaphatók mmCML Testvéreknél. BeKvárof férfiszabója P Q £ y g Feketesas u«car «a Kígyó „(serkénbolf egyedttli lerakafa GVUMölCSFA, diszfa, cserje, fenyő, szőlővessző, buxus, bokor és magastörzsü rózsák kaphatók és kertrende­zést vállal DEMETER FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents