Délmagyarország, 1935. március (11. évfolyam, 50-75. szám)
1935-03-10 / 58. szám
I VA f"> ^íTT^Tín TTT7 innfrn,. KOZMETIKA A szappanokról A nők nagyon kevés fontosságot tulajdonítanak a szappan használatának, pedig a bőiápolásánál igen nagy szerepet játszik annak eldöntése, hogy használ junk-e és milyen szappant a bőr ápolására. A szépségápolásban a szappan helyes használata épp olyan fontossággal bir, mint bármely más kozmetikumé. A nők össze-vissza vásárolnak mindenféle szappant, anélkül, hogy tudnák milyen felel meg bőrük természetének. Számtalan esetben ezzel a meggondolatlan cselekedettel óriási hibákat követnek el arcbőrük rovására. A jó szappan föltétele — azonkívül, hogy a bőr természetének megfeleljen —, hogy langyos vizben jól oldódjon, sürü, hosszantartó habot képezzen, kellemes, de nem erős illatú legyen és bőrizgató anyagokat ne tartalmazzon. A legideálisabb, ha egy nő kétféle szappant használ: külön az arc és kéznek és külön a testnek. Ezt minden jól ápolt nőnek be kellene tartania. Aki szappannal mossa az arcát, annak különösen vigyáznia kell, hogy milyen anyagokat tartalmaz a szappan. Különösen vonatkozik ez a száraz arcbőrü nőkre. Ezeknek legtanácsosabb a szappant az arc mosdásához kerülni, mert a szappan az érzékeny, száraz bőrt még jobban zsírtalanítja, mind szárazabb és szárazabb lesz, míg végre viszkető és égető érzéssel sömör keletkezik rajta. Aki azonban nem tud lemondani a szappan használatáról, dacára annak, hogy száraz az arca, az használjon tulzsirositott szappant, de azl is csak egyszer napjában, még pedig reggelenként, a nap többi részében és este lefekvés előtt egy a bőr természetének megfelelő arcvizet vagy ha betegesen száraz, egy lemosó arckrémet vagy arcolaját. Ez teljesen pótolja a szappan használatát és jobban tisztit bármely szappannál. Akár szappannal, akár arcvizzel mossuk az arcot, utána minden esetben könyen felszívódó, a bőrnek megfelelő krémmel kenjük be könnyedén az arcbőrt. Zsíros arcbőrüeknél más a helyzet, mert itt eíungedhetetlenül szükséges a szappan használata, de ezeknél is fontos a megfelelő szappan kiválasztása. Akinek hivatásából kifolyólag sokat kell mosdania, sohase felejtse el kezeit rögtön mosdás ulán, amikor a bőr még kissé nedves, jól bekrémezni. Szappannál és parfümnél nem szabad spórolni, itt ne felejtsük el, hogy — vagy jót, vagy semmit. * Dr. Reiter Oszkárné. KOZMETIKAI ÜZENETEK: Vidéki előfizető: Szeplők ellen már most használjon megbízható - higanyt vagy Wwnuthot nem tartalmazó — fényvédő krémet és púdert. Igen Tontos, hogy az az arcbőr természetének megfelelő legyen. V L.: írja meg, hogy száraz-e vagy zsiros-e a haja. mióta hullik és miből állt eddigi hajápolása. Fiatal leány: Ne nyomkodja egyedül miteszszereit, ezt bizza szakemberre, mert csak árthat arcbőrének a pancsolása. S. 0. 8. A májfoltokat el lehet fehéríteni a bőr természetének megfelelő alapanyagú fehérítő kenőccsel, ugyanakkor nappal védeni kell a naptól és a fénytől fényvédő krémmel és púderrel. A belső okokat is meg kell keresni és azt lehetőleg megszüntetni Csúnya bőrű: Miután zsiros a bőre, púder alá semilyen krémet ne használjon, — legyen az akármilyen száraz krém —. hanem zsiradékot nem tartalmazó krémpótlót. Mag ánn yomozó Gábor Károly volt államrendőségi delekliv „EURÓPA" magánnyomozó irodáját Somogyi ucca 11. sz. alól áilielysz?£ ya-usc* 15.sz.a!á Nyomoz, megfigyel, informál, feltétlen diszkréció. -Wesó árak. l>vélhpli hívásra házhoz me?v Ê PtlLE TFA ASZTALOSÁRIJ PADLÓDESZKA TŰZIFA SZÉN I! KOKSZ BACH Szent István tér 12. és Párisi borul 35. (volt Somló .telep) A PÉLMAGYARORSZAG REGENYE Telefon 11-26 mim A P£LMA&TAKUK^¿AV? KCV7CHIE Topázgyűrű 34 A leány egyszerre csak kiszabadította magát a polipkárok öleléséből és így kiáltott. — Látja ezt a búcsúlevelet? Az, aki irta, szintén így vergődött a karjai közt és ugy pusztult el, ahogy én fogok elpusztulni. A herceg kiragadta a levelet Laura kezéből. Nyilván nyomban megismerte a kusza írást, mert szinte magánkívül dadogta. — Lisl... Lisl.., ezt nem kellett volna. Hiszen szerettelek ... Laura ezt a pillanatnyi elfeledkezést felhasználta arra, hogy felrántsa az ablakot. Annyira beékelődött a tudatába, hogy ebből a heiyzetből csak a halál válthatja meg, hogy minden félelem nélkül tekintett le a lagunera. Ott lenn, a hűvös, zölden csillogó vizben majd megtalálja végre az áhított nyugalmat. A víz ugy csillog, mint egy mesebeli kígyó szeme •.. A laguna vize mély és nem adja ki, nem szolgáltatja ki vizsga szemeknek a holtakat, akik pihenni, eltűnni vágynak. A laguna a legszebb, legtitkosabb temető ... Guido a leány után nyúlt, üres levegőbe kapott, mert Laura ott állt a nyitott ablakban. Még látta, amint fehér kezén megcsillan az aranytopáz, az ajka körül a halálba készülők eszelős mosolya, aztán egy halk sikoltás és utána egy loccsanás. Guido lerohant a kapuba, ordítva követelte a gondoláját, a komornyik azonban valahol a Rialto táján enyelgett a kis Riával, a Córner palota portásának a szépséges leányával, aki a menyasszonya volt. Guido, néhány percig még a laguna partján állt és nézte a vizet- Tudta, hogy ez az alattomos víz nem adja ki áldozatait:.: * Laura, amint elmerült a vizben, jóleső zsibbadtságot érzett. Valami csudálatosan megnyugtató érzés fogta el, mialatt karjai önkéntelenül úszási mozdulatokat végeztek, ugy érezte, most mindennek vége.:: Az önfentartás ösztöne azonban nem engedte elmerülni. Lassan szelte a vizet és közben kémlelt a Mocenigo palota felé. Szerencsére koromsötét lett időközben az éj, mert elbújt a hold a felhők mögé. így történhetett, hogy Guido elvesztette az uszó leányt a szeme elől.. : Rotkrepf Laura ugy úszott a velencei Canal Grande vizében, mintha a Dunában lubickolt volna. Igaz, hogy szentül meg volt győződve arról, hogy ez az ut csak a halálba vezethet. Egyszerre csak ugy érezte, hogy ereje lankadni kezd és már nem birja soká. Valahol a parton fák bólogattak feléje, (a Guardini Pubblici, a nyilvános kertek felé sodorta az ár), már künn volt a nyílt tengeren, — a Ríván— és lelkét Istennek ajánlva, el akart merülni a vizben. Pompás érzés fogta el, bódulat, álom, amelyből nincs felébredés. Muzsikaszó csendült feléje, szinek, tüzesikok imbolyogtak szeme előtt, minden összefolyt valami nagyszerű harmóniában. Egyszerre csak ugy érezte, valaki utána nyúl, a nagy izgalomtól ós fáradtságtól, a hideg viztől és félelemből azonban annyira elgyengült, hogy elvesztette az eszméletét. .. A következő negyedórában nem tudta, hogy mi történik vele... Az ájulása álomba m<°nt át. Irta GASPARNE DÁVID MARGIT Mélyen, egészségesen aludt, ahogy csak egy húszesztendős, életerős teremtes ULÜ Reggel, ragyogó napsütésben ébredt. Fehér ágyban pihent, amelyet habfehér mollfüggöny felhőzött körül. Az ágya mellett tehérfejkötős jóságos arcú nénike ult és amikor Laura a szemét felnyitotta szelíden intett. ,, , , , — Ne ijedj meg kicsikém. Jo helyen vagy! Most tejet kell innod, aztán tovább beszé1 lünk. , ... A nénike németül beszélt, Hamisítatlan pesties sváb kiejtéssel. A hazai hangok édesen csengtek a balálból menekült leányka fülébe. Nagy köcsög tejet hozott a fejkötős asszonyság és Laura szomjasan itta a pompás italt. — Most pedig majd felöltözöl szepen. Aztán megyünk Mater Preciosa elé. Laura szinte boldog volt, amikor a néne fehér apácaköntösbe öltöztette, hiszen a Barbarigo palotából hálóöltönyben ugrott be a lagunába. Ruhája tehát nem is volt. Mater Preciosa kis rózsafairóasztal előtt fogadta Laurát, aki nyomban tudatára ébredt annak, hogy ehhez hasonló szépségű nőt még sohase látott. Mater Preciosa, San Lazarro sziget kolostorának főnöknője, talán harminc esztendős lehetett. A legelőkelőbb velencei patrícius családból származott és n legutóbbi kolerajárvány alkalmával elvesztette szüleit és testvéreit. A rettenetes fájdalom akkor szinte eszét vette, őt is ugy hozták ide a Velence szomszédságában levő szigetre ájultan és lelkileg teljesen összeroppanva, mint az éjjel Laurát. Csakhogy nála esztendőkig tartott a gyógyulási folyamat és amikor hat év előtt visszanyerte öntudatát és egészségét, nem tért vissza többé a Canal Grandé legdíszesebb palotájába, hanem Velencének ajándékozta összes földi javait és lemondva a világi hiúságokról ezen a bájos szigeten, betegek ápolásának és árvagyermekek nevelésének szentelte virágzó életét. Mert virágzóan szép volt még mindig Mater Preciosa, s amily tökéletesen szép. olyan angyalian jóságos. (Folyt, köv.) Ms Abiaziian 10 napi teljes elátás, háromszori étkezéssel; kurtaksáival, borravalóval (Útiköltség 77 P). Luxushotel Quarnero Majestic L. 435, azaz P135 Luxushotel Regina (Stefania) L. 405, azaz P125 Hotel Európa L. 330, azaz P100 Tavas? Rémáhai Egyén iutazás 3 nap Vcnezia, 2 nap Firenze, 4 nap Róma. 2 nap Nápoly. Utazással együtt 12 nap, költség P141 és Lit. 365. összesen 276 P. Saisoii az olasz tavaknál Egyéni utazással 4 nap Gardone, 2 nap Milano és 4 nap Bellagio. Az utazással együtt 12 nap, költsége P 111 e< Lit. 365. összesen 276 pengő. A 276 pengő részvételi dijban Budapesttől Budapestig a 111. oszl. gyor^vonati jegy (II. osztályon felár), kitűnő szálló, napi háromszori •tkezés, adók és borravalók bennfoglaltatnak, í Az utazás bármikor megkezdhető és bármelyik } városban meghosszabbítható. Minden felvilágoI sitást megad és előjegyzést elfogad a Délma| gyarországi utazási osztálya, Szeged.