Délmagyarország, 1935. március (11. évfolyam, 50-75. szám)

1935-03-13 / 60. szám

1 o OftMAGYARORSZÁG 1935 március 13. A DÉLMAGYARORSZAG REGENYE PÁZGYŰRŰ » » r Irta GASPARNE DAVID MARGIT 35 — Nem kérdezek semmit leányom. Bizo­nyára meg volt rá az okod, hogy meg akar­tál halni. Mert ugyebár önként vetetted ma­gad a vizbe? — önként, lehelte Laura és lesütötte a sze­mét. — Isten azonban nem akarta, hogy meg­haljál, hogy fiatal életed az enyészetbe hull­jon, még mielőtt dolgoztál volna felebará­taidért. Megmentettünk és most itt vagy. Ad­dig maradsz itt, amig akarsz! — Akkor örökre! — mosolygott könnyei közt Laura és megcsókolta Mater Preciosa kezét. Preciosának édesanyja bécsi baronesz volt ós tragikus halála óta leányának nem volt alkalma németül beszélni. Most ahogy ott ült Laurával szemben, csodálatos égszínkék szemével, madonnaarcával ugy tűnt fel a menekült leánynak, mint egy földreszállt angyal. Egy majdnem ködbevesző bánatos földi szerelemmel a szivében élt Preciosa Szent Lázár szigetén. Ez a megértő sziv mindenki­nek a bánatát magáévá tette és olyan mély­séges érzelemmel hallgatta Laura elbeszélé­sét is életéről, szerelméről és csalódásáról, mintha édestestvérét hallgatta volna. Laura, őszintén elmondott mindent, csak a neveket hallgatta el. A világért ki nem ejtette volna a Mocenigo nevet, már nem is akart Auréllal találkozni, mert ugy érezte, hogy Guido futó érintése és elrablott csókja beszennyezte tes­tét, lelkét. — Mater Precio»sa, suttogta szomorúan, ha én itt maradhatok ezen a szigeten, ugy ér­zem meggyógyulnak szivem sebei. Itt ma­radhatok? Preciosa végigsimította a kis üldözött for­ró homlokát. — Maradj körünkben, gyermekem, meg­lásd itt az igazi béke és boldogság .:: Laura hirtelen elszédült. Az erő és bizo­dalom, amely Preciosa közelében elfogta, csak látszólagos volt. Az éjszakai küzde­lem a halállal, a laguna hideg vize megtá­madta egészségét. Ugy vitték le ketten, Pre­ciosa és az öreg bécsi nővér a kolostor be­tegszobájába. Akkor már nagy láza volt és félrebeszélt és Anselmus mester, a kolostor tudós dok­tora súlyos tüdőgyulladást konstatált Laurán, aki lázálmában egyre Aurélról és a topáz­gyürüről beszélt. Hetek teltek el. Preciosa önfeláldozóan ápolta a súlyosan beteg leányt. Éjjel-nappal mellette tartózkodott és a csontig lesoványo­dott Laura átlátszó keze görcsösen kapasz­kodott a szépséges mater hűvös kezébe. Már-már ugy tetszett, hogy Laura halál­lal fizet velencei bus kalandjáért, amikor egy napon hosszú, egészséges alomból ébredve, jobban érezte magát... Ez volt az első bol­dog napja. Preciosa virágokkal kedveskedett neki, bágyadtszinü őszi rózsákkal, melyek az elmúlt nyulszigeti boldog őszi napokat jut­tatták az eszébe ... A lábbadozás ideje alatt, édes őszvégi dél­előttökön künn üldögélt a tengerparton. Sze­me merengve nézett a távolba. A Campanille karcsú tornya, a Santa Elena sziget, San Giorgio, Murano, megannyi ékköve a Lagu­na Venetiának. Ám Laura csak ugy figyelte Venezia la bellát, a szépséges Velencét, mint egy távol­levő kedvest, akit soha, do soha nem látha­tunk közelről. Tudta és érezte, hogy neki so­hase szabad Velencét közelről látnia, mert nem találkozhat többé sem Auréllal, sem Guidoval. Csak ő legyen halott mindkettő szemében. Tán egy kedves halott, akit meg­siratnak, akire gondolnak is, édes, szelid fájdalommal, s akit aztán szép csendesen el­felejtenek. Mert, mialatt meleg kendőkbe bugyolálva, puha vánkosokon pihent kerekes székében, (gyenge tüdeje még nem birta a járást) egyre világosabban látta azt a szakadékot, melyet polgári származása közé és Aurél közé vont. Guido herceg csak a csókjait akarta, úgy­mint Lislét, aki azt a szívszaggató búcsúle­velet irta. Aurél pedig, most már tisztán érezte, anyja hatása alatt áll, aki oly közel lakik .:. alig órányira a Canal Grandén és mégis oly áthi­dalhatatlanul távol. Az a titokzatos Lisl, aki, ki tudja mikor, a Barbarigo palota ablakából a Lagunába ug­rott, könnyebben elintézte szerelmes szivé­nek konfliktusát. Szinte irigyelte. Létezését fátyol borította, elmúlásáról senki se tudott, csak Guido, aki feljajdult, mintha szivenszurták volna, ami­kor azt a levelet elolvasta . I: (Folyt, köv.) Apróhirdetések Budapesti értéktőzsde zárlat Egyenetlen árala­kulással csendesebb forgalom mellett nyitott ma a tőzsde. Kezdetben a vezető értékek nagy részéinél nyereségbLztosátó eladások következtében gyen­gébb árak kerültek felszinre. Csakhamar kedvező megítélés vált általánossá és ennek megfelelően a vásárlók kerültek többségbe és igy a nyitási ár­veszteségek nagy része megtérült. Zárlatkor is­mét megfelelő áru került a piacra és a tőzsde gyen­gén tartott irányzattal zárt. A Bauxit, Kőszén és Tröszt árfolyama a nagy árukínálat következté­ben jelentős mértékben gyengült. Az Urikányi jól tartotta magas árfolyamát. Magyar Nemzeti Bank 180, Mák. 327, Ganz 18.60, Izzó 212, Szegedi ken­derfonógyár 30. Zürichi dcvizazárlai. Páris 20.33, Lomdon 14.585 Newyork 306.00, Brüsszel 71.90, Milánó 25.625, Madrid 42.075, Amszterdam 206.85, Berlin 123.95, Schilling 57.05, Prága 12.895, Belgrád 7.00, Varsó 58.10. Athén 2.90, Bukarest 3.05. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 16.50—16.80, dán kor. 73.55—74.35, belga frank 79 10—79 80. cseh korona 14.02—14.20, svéd korona 85.00-85.90, dollár 345.40—349.40, kanadai dollár 338.00—348.00. dinár 7.80-8.30. francia frank 22.30-22 50, hollandi forint 237.75-239.75, lengyel zloty 65.85-66.45. leu 3.10-3.25. leva 4.00—415, lira 29.90—30 25. német márka 136 00-137.60, nor­vég korona 82.90-83 80. osztrák schilling 80.00— 80.70, svájci frank 110.70—111.65. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamje­lentése. Buza tiszai 77 kg-os 17 30—17.45, 78 kg-os 1750-17.65, 79 kg-os 17.65-17.80, 80 kg-os 17.75 —18 00 felsőtiszai 77 kg-os 17.15-17.30, 78 kg-os 17,30—17.45. 79 kg-os 17 45—17.60, 80 kg-os 17.55 1775, felsőtiszai, fejérmegyei, dunántuli 77 kg-os 17.15_17.25, 78 kg os 17.30 -17.40, 79 kg-os 17 45 -17.55, 80 kg-os 17.55—17.65, Pestvidéki rozs 13 00 13.10, egyéb 13.80-14.00. sörárpa I. 19.50-20.50, Csikáyói terménytőzsde zárlat. Buza egyenet­len. Máj. 93 5—egynegyed (93.75—ötnyolcad), jul. 88 hétnyolcad—háromnegyed (89—88 hétnyolcad), szept. 88.75 (88.5—háromnyolcad). Tengeri tartott. Máj. 78 egynyolcad (79 egynyolcad), jul. 75 (75 egy nyolcad (75 egynyolcad), szept. 73 (72 ötnyolcad). Zab lanyha. Máj. 46 hétnyolcad (47 háromnyolcad), jul 41 háromnyolcad), szept. 39 (39 egynyol­cad). Rozs lanyha Máj 64.25 (615), jul. 61.25 (62 egvnvolcadV szent 62 egvnyolcad (62.75). «1: f-1 Bútorozott szoba ké­nyelmesen berendezett kulónbejárattal villany fürdőszoba és telies el­látással olcsón kiadó­Bercsényi u. 15. I. em. ajtó 3. Lakás - Üzlet Kossuth L. sugárut 9. sz. alatt 2 szobából ál­ló helyiség kiadó. Ér­tekezni Valéria tér 3, emelet hal. üzlet és raktár­helyiség kiadó a Merei u. 21. sz. ház­ban. Érd. Angol-Magyar Bankban. Színházzal szemben. 226 I. emeleti 2 szobás mo­dern uccai lakás má­jusra kiadó. Petőfi Sc. sugárut 41a. Tudako­zódni ugyanott, föld­szint 1. 4 szobás modern lakást keresek augusztus el­sejére „Csakis Belvá­rosban" jeligére. 3 szobás komfortos la­kást keresek májusra. Megkeresések: „Pontos fizető" jeligéje. Kettöszoiiás bútorozott garzon la­kás kiadó Kálvária u. 8. szám. Foglalkozás szo­ba lányt kereséE azoo­nalra. Reitzer Miklósné Takaréktár ucca 3. Intelligens német le­ányt felveszek két kis­leányom mellé. Petöfi­sugárut 15. Magányos asszony el­menne vidékre házveze tűnőnek vagy esetleg olyan helyre, hol mint osaládlagnak tekinte­nék és a házi dolgot végezné. Rendes és meg biaiató. Arviz u. 7. Különbeiáratu bútoro­zott szobát keresek. — Nem lakom ott. „Állan­dó 1" jeligére. Ármeg­jelöléssel. Kéttagú osaláld, idő­seb, egyedülálló nőt keres házvezetőnőnek, ki a háztartást önálló­an végzi. Jelentkezni Alföldi cipőáruház, — Kelemen u. 11'. Megbizható, ügyes balányt keresek a Kifutófiu felvétetik — Czékus, Széchenyi tér 5. sz. Megbizható jobb leány bejárónőnek 15-ére — ajánlkozik. Sziv. megb. Szent Miklós u 4. sz. Gyermekazerető nő, ki háztartásban is segéd­kezik, felvétetnek. Ba­binyecz, Lőw Lipót 1. FIGYELEM! Építkezőknek és vál­lalkozóknak ajánlok I. rendű fehér tiszai ho­mokom jutányos árban Gróf Klebelsberg-telép melletti saját homok­bányámból, kisebb és nagyobb tételekben is(15 20.000 köbméterig). Érd. ABRAHAM BALAZS tulajdonosnál, Pásztor­ucca 39. sz Ha rekedt va^ meghűlt OEWOElV-félf! kakuklíl cukorkát szopogasson Ize kitű­nő. hatása biztos. A ké. szitőnél GERGELY gyógyszerésznél kapha­tó. Kossuth Lajos-su­gárut és Nagykörút sa­rok. CIPŐ nagy választékban, c«o * da olcsón SaRlaynál Tisza Lajos körút 3<L VESZEK használt bútorokat eladok féregmen­tes hálót, ebédlőt ée különféle bútorda­rabot. Alkalmi Bú­torcsarnok, Valé­ria tér. na Jókarban lévő fogtech­nikai felszerelést ven­nék. Bőhmné, Tisza La­jos körnt 48. Hízott, extrem marhahui tormás virsli, kolbász, nvers és főzött füstölt­húsok saját gyártásból napi áron ismét kapha­tók. Keliner Kilmta mészáros Széchenyi tér 9. Tele­fon 22-79. 236 Veszek magas áron —» férfi használt ruhát fér­fi fehérneműt, hegedűt régi bibliákat, kézi fo­lyóiratokat és egyéb — antik dolgokat. Horváth Mars tér 20. KÜLÖNFÉLÉK N6l és gyermek kalap alakítás P. 1*50 „•llte" kalapszalonban, Kölesei ucca 3. Barna lány keresi meg­értő ur diszkrét barát­ságát. Jeligém „Uwa­lomüzés." Szigorló — szórakezó partnert keres intelli­gens úrilány személyé­lyében. „Tavasz" jel­igére. Feleld* szerfcetztA PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a Kiadótulajdonos Délmagyarország rttrlap- és Nyomadvállalat Rt könyvnyomdájába* Feleifis Bzemveaetfi Klein Sándor. - KEDVEZMÉNYES ÁBl .ILuYEK a Délmagvarország előfizetőinek moziba, fürdőbe.

Next

/
Thumbnails
Contents