Délmagyarország, 1935. február (11. évfolyam, 27-49. szám)
1935-02-24 / 46. szám
14 DM MAGYAR ÍTRS7*G iy» február 21. Lakást kiadni kapni legbiztosabban a Dtimaggororsiag aprűhirdetesei utján lehet. Előfizetőknek kedvezmény A DÉLMAGVARORSZAG REGENYE rr PÁZGYŰRŰ KOZMETKIA A modern kozmetika feladata Még ma is sokan nincsenek tisztában azzal, hogy mi tulajdonképpen a modern kozmetika feladata. A nők javarésze azt hiszi tévesen, hogy annál szebbek lesznek, minél több festéket kennek arcukra, minél több festéket tesznek szemükre és minél több rúzst raknak ajkukra. A modern kozmetikus a lehető legkevesebb festéket használ, mert nem arra törekszik, hogy az arcbőrt bemázolja, lárvaszerüvé tegye, hanem munkálkodásában a fősúlyt az arcbőr ápolására, egészségére helyezi. A legtöbb nő ugy véli, hogy azzal már eleget tesz arca ápolásának, ha képes pillanatok alatt a tükör előtt kifesteni arcát, bepuderezni orrát és rúzst rakni ajkára és észre sem veszi, hogy e röpke pillanat alatt legtöbbször csak maszkot készit magáról, mert karakteréből vetkőzteti ki arcát. A modern kozmetikus a nő igazi tükre, aki felismerve a bőr hibáit, felvilágosítja, hogy miként lehel ezen vagy azon a hibán segíteni. A jó kozmetikus nemcsak a hibákat látja meg, hanem azokat az ártalmakat is felismeri, melyekből a bőrt védeni kelt és lehet, hogy szépségét megóvjuk és azt meg is tarthassuk. A modern kozmetikus csak akkor végez kikészítést, ahol a szükséges és ugy végzi mindenkor, hogy az arc karaktereinek megfelelő legyen. Az arcbőr bizony igen sok esetben akár külső, akár belső hatások alatt változásoknak van kitéve. Ezen változásokat legtöbb esetben korrigálni lehet nemcsak a különböző kozmetikai eljárásokkal és kezelésekkel, hanem a megfelelő bőrtápláló és ápoló megbízható kozmetikai szerekkel is. A legújabb időben mindjobban beválnak a hormonális ápoló és tápláló szerek, melyek úgyszólván máról-holnapra felfrissítik, feszessé, rugalmassá teszik az arcbőrét. A modern kozmetikának első feladata ma már nem az arc kikészítése, hanem a helyén alkalmazott eljárásokkal és megfelelő ápolószerekkel az arc bőrét védeni, megjavítani, üdévé, frissé és széppé tenni. Dr. Reiter OszkárnéKOZMETIKAI ÜZENETEK: B. L.-né; Egészen helytelen amit végez, sokkal helyesebb volna, ha semmit sem csinálna. Szíveskedjék kérdéseit megismételni és válaszbélyeggel rímét közölni, hogy levélben részletesen válaszolhassunk. Ilona: Teljesen veszervtelen és feltétlenül eredményes. Előfizető: 1 Nem ártalmas. 2. Rendesen rossz vérkeringés az oka, tehát belsőleg kell gyógyítani. Tudatlan: 1. Ezek nem himlőhelyek, hanem tág, nyitott pórusok. 2. Zsíros kenőcsöt ne használjon, mert annak hatása éppen ellenkező. R. I. A hajhullásának sokféle oka lehet, ne várjon arra, míg teljesen kopasz lesz, hanem forduljon mielőbb szakorvoshoz. Vidéki előfizető: Valószínűleg a bőr beteges nnzsága diézi elő. írja meg címével együtt ho•ívau ápojta bőrét az utóbib hónapokban és müven kfiJemetlen erzéeeket okozott az arcáDolás. 23 Nyomban felkaroka a leendő tánemüvésznőt is és felajánlotta néki, hogy állami stipendiumot szerez a számára. Fanny sunyin mosolygott, hány szegénysorsu művész kapta meg- minden hó elsején az állami ösztöndijat a jóságos Waldhausen gróf zsebéből?...' Fényes déli napsütésben vonultak be Fannyék Waldhausen gróf batárján a császárvárosba. A Grábenen vitt végig az utjuk, maj;d a Kohlmarkt felé kerültek és itt Fanny intésére kiszálltak, hogy Laura megtekinthesse a déli korzót. A korzó a császárság virágkorában, a negyvenes években, valóban kábító volt. Bécs, az osztrák polgárság Eldorádója, mindenre rányomta a bélyegét, aki akkortájt a kék Duna partján éldegélt. — Nézd, Lauretle, szólt Fanny boldog mosollyal és táguló orTcimpókkal szívta be az imádott Kaiserstadt üde, táli levegőjét, — nézd, mely csinosak a gavallérok, akik ott baloldalt korzóznak és milyen fessek a hölgyek. Mind a három, miként a mitológia három gráciája, a Hofoper ballerinája. Csak a második sorban táncolnak és mégis mily elegáns a toilettjük. — Oly nagy a gázsijuk? — érdeklődött Laura. — Ne szólj szám, nem fáj fejem, — kacagott Fanny. De neked sohase szabad a második sorral megelékedned báránykám, te mingyárt az első sorba kerülsz, addig fel sem szabad lépned a világot jelentő deszkákon. Laura bólintott. Szigorúan véve nem nagyon rajongott a táncért, se azért, hogy ballerina legyen. Csak el akart hazulról kerülni. Volt j neki egy titkos szenvedélye a festés. El is határozta, hogy amint kissé berendezkedik, az első üres délutánján beszökik a Burg képcsarnokába és megnézi a világhírű festményeket. Mennyit, de mennyit lehet ott majd tanulni... Egyszerre akkorát kalimpált a szive, hogy meg kellett állnia. Belekapaszkodott Fanny karjába, mert ugy érezte, nyomban össze- | esik. A járda másik oldalán egy férfit pillantott meg, aki csalódásig hasonlított Aurél grófra. — Mi az kicsikém? Megártott a hosszú ut? — Kérdé Fany résztvevően. Laura hevesen megrázta a fejét. Csak pillanatnyi szédülés volt, semmi egyéb, csak egy vágyakozó, halálosan csalódott lánysziv erősebb dobbanása, semmi egyéb. Noha Fany sejtette, hogy kis pártfogoltjának valami titkolt szerelmi bánata lehet, (mert hiszen husz esztendős korban abban a boldog vi- , lágban, mi egyéb bánata is lehetett egy ifjú | lánynak?), nem igyekezett a bizalmába férkőzni. Majd elmondja magától, hogy mi bántja... — Nézd a legújabb divatot, milyen érdekes! — mondta Fanny és lorgnonját akkori divat szerint szeméhez illesztve, vizsgálgatta a dandykat és mondén dámákat. A férfiak egyforma „gérokkban," bő nadrágban, lötyögős pantallóban, szoros, majdnem füligérő, fényes nyakkendőbe burkolt nyakukait peckesen tartva lejtettek végig a „Kohlmarkton" Negédes mosollyal lóbálták aranygombos botjukat és vidáman pukkerliztak a fiakkerekben feszelgő szépeknek, akik szinte uniformisba voltak bujtatva, olyan egyformán öltöztek, többnyire amazon posztóruhába. Borsónyi gránát vagy türkizgombok ékítették a feszes derekat; vattázott, sötétkék, dohánybarna, vagy fekete atlaszköpenyük, fehér, égszínkék, halványrózsasziromhoz hasonló atlasz kapottjuk majdnem teljesen egyforma volt. A mélyen szem behúzott ernyős kalap alól pompásan lehetett kacér és Sü Irta GASPARNE DÁVID MARGIT mégis szégyenlős pillantásokat az aranyifjakra vetni, a prémes karmantyú megóvta a kezecskéket a fagyástól... Fanny parancsoló szava végétvetette a sétának. Végre megláthatta hát Laura az ünnepelt diva téli szállását Bécsben, illetve a hietzingi villasorban Ó, igen, gondolta Laura, igy már érdemes művésznőnek lenni ... A „Fanny" villában tizenkét csodásan berendezett szoba várta az úrnőt. — Látod, kislányom, ezt mind a két lábamnak köszönhetem, tréfált Elssler Fanny, amint végigvezette vendégét a szobákon. Ezt a szobát, ezt a japán berendezésűt, akkor rendeztem be magamnak, amikor a „Mikádó leányát" táncoltam itt a bécsi operában. Ezt a spanyol szobát a „cacuhchá"-nak köszönhetem, háromszor hosszabbították meg a szerződésemet Párisban. Nem tudtak betelni ezzel a táncommal... Laura csak nézte ámulva ezt a pompát és még jobban csodálta ennek a háznak a jótékony tündérét, Fannyt, aki annyi bájjal játszotta a háziasszonyt és olyan jósággal környezte ki vendégét, mint egy édesanya. Másnap reggel, már korán felkeltette Laurát a bájos háziasszony. — Gyorsan ki a párnák közül, lustaság. Ma még nem csinálunk semmi komoly dolgot. Ma csavarogni fogunk, aztán kimegyünk a jégpályára korcsolyázni. Előbb idd meg a kávédat, aztán vedd fel a legszebb télimant'idat. Ma hódítani akarok veled mindenütt.' Este pedig a Burgtheaterbe megyünk. A Burgtheater! Álmok álma, Laura számára: aki a Rondellánál ragyogóbb színháztermet elképzelni se tudott. (Folyt, köv.) CARLTON SZÁLLODA • DUNAPART BUDAPEST Étterem — Kávéház Polgári étterem Telefon — Folyóvíz minden szob áha n. érsékelt árak! Hátralékos könyveléseket feldolgoznak, mérleget, társas elszámolásokat elkészítenek és felülvizsgálnak, — könyv vizsgálat esetén mint elleti szakértők érdekeit legjobban védjük meg. üdfBisiER mwím adó és könyvszakértők 3UC8P£SÍ,ÍY.MUZEU>.Í ,'ÍR! 7. Tel : 89—757.