Délmagyarország, 1934. november (10. évfolyam, 247-270. szám)

1934-11-11 / 254. szám

D É f MAGYARORSZÁG 1934 november IT. Fegyelmi ¡«életek. Lakatos Ferenc UTC-iá­tékost kiállításával megbüntetettnek találta, klubtársát, Ivó szó Ferencet és Hochsted­t e r László Zrinyi-KAC futballistát vitéz Ben­cze József makói fegyelmi biró 2—2 hónapra ^B egyeli biró, Szathmáry János, Glósz Ferenc eltiltotta a szerepléstől. A szentesi fegyelmi MTK-játékosnak visszaadta játékjogát. Glósz ennek ellenére nem játszik a Móraváros ellen, mert értesülésünk szerint, visszavonul a fnt­hallózástól. A Vasutas megalakította kerékpáros szakosz­tályát. Az újonnan alakult szakosztállyal kapcso­latban sportkörökben olyan hirek terjedtek el, hogy több jónevü szegedi kerékpáros átlép a Vas­utasba. Most nyilvánosságra került, kik azok a versenyzők, akik a jövőben a Vasutasban kíván­nak szerepelni. A versenyzők névsora, amelyet Fekete Lajos már be is mutatott a Vasutas vezetőségének, a következő: Fekete Lajos, Csá­nyi Dezső, Fehér Fereroc. Lábdi Ferenc, Percsies Emil (SzTK), Szűcs Ferenc, Budai Ferenc, Ko­pasz György, Kotormány Gyula, Farkas László, Mayer Károly, Tusinger Lajos, Takács Ferenc, Gyapronyi József (Remény) és a volt Vasutas­ke lék párosok: Csonka Ferenc, Csonka István és Forró Antal. A KI SOK-bajnokság szombati fordulóján csak két mérkőzést rendeztek meg, a Kereske­delmi—Reálgimnázium találkozó elmaradt. A kct mérkőzés eredménve: Ipar—Piaristagim­názium 3:0 (1:0). Góllövő: Szerváczy (3). Fő­reál— „Tunyoghv" 2:2 (2:2V Góllövők: Till II., ördög, illetve Fürdők és Sajtos. A második félidő 30. percében a biró Kuruczot (Tunyo­ghy) kiállította. A Szegedi Remény SE megóvta a Papp Ferenc kerékpáros vándordijas verseny eredményét, amely szerint az SzTK győzött. Az óvást hétfőn tárgyalja a kerékpáros szövetség intézőbizoll­sága. Korom Pál. a SzAK válogatott játékosa, akin dl'. Kreisz főorvos sikeres műtétet hajtott végre, visszaérkezett Szegedre Korom a jelek szerint az őszi szezonban még nem szerepelhet csapatának mérkőzésein. A nemzeti érzés és a profik Irta bástyái Holtzer Tivadar. Nagy sporteseményeknél hatalmas küzde­lemmel kivívott diadal a nemzet szivének egvütdobbanását jelenti, a sportemberek küz­delmei mindent legázoló nemzejti érzéseket és erőket váltanak ki. Mi, akik a nagv sportese­ményeket figyeljük, teljes egészében magunk­nak valljuk ezen megállapítást, amelvnek szö­vegét dr Rakovszky István, a MOLSz elnöke irta. És ha ezen megállapítás eredetét keres­sük, hogy hol robban ki ezen magasztos nem­zeti érzés. — hol dobbannak össze a szivek a nemzeti szinek diadalánál, azt legtöbbször és legimpozánsabban a nemzetközi futhallmérkő­zéseken látjuk, ahol a nemzeti színeket a profi, futballisták reprezentálják. Hiábavaló az ak­namunka, hiábavaló a profifu'bnllnak a le­kicsinylése, a valódi, a. magasabb futballkultu­rát csakis a profik jelentik és ha a természetes fejlődés kellékei megvannak, ha a profifutbal­lisla gondnélkül, sportszerű életmódot folytat, szakavatott tréner felügyelete mellett a bajnoki küzdelmekben és válogatott mérkőzéseken ész­szerű beosztással dolgozik, ugy a fejlődési fo­lyamatnak nincsen gátja, mert anyag van. Prima uj gyártmányú . ., varrógépek öt évi akCl'O. jótállással P «es« varrógép Kaphatók részletre is: Déry Gépárultázban 132. 145 és Nagy Javító, műhely. erős tehetséges fiatalság, mely hivatva van hazánk demokratikus sportágának elhivatott­ságát ország-világ előtt bizonyítani. Azt a nagy rezervoárt, mely az utánpótlás rendelkezésére áll, minden vonalon nyitva kell tartani, nem szabad és nem lehet elzárni a kö­zépiskolás ifjúságot a sportegyesületektől, mert ha ezt a jövőben még szigorúbb rendszabá­lyokkal meggátolják, ugy a dekadencia fel­tétlenül jelentkezni fog és a magyar sportban rekord teljesítményekre hivatott ifjúság kikép­zése lehetetlenné válik. A magyar futball reprezentálói a profik mert a tehetség és állandó szakértői felügyele' alatt álló tréning őket erre predesztinálja. Örömmel állapitható meg, hogy a demokratiz­mus itt is győzedelmeskedett, mert a profiknál együtt vannak hivatalnokok, iparosok és mun­kások, a legnagyobb egyetértésben dolgoznak és igen gyakran lelkesen küzdenek is az egye­sületi és nemzeti szinekért. Szeged, az ország második városa, nem nél­külözi a testi kultura ezen ténvezőjét Tizedik éve. hogv kiharcolta a Szegedi Atlétikai Klub vezetősége a szegedi profifutballcsapat felvé­telét az első ligába és azóta a változó szeren­csével, de mindig lelkesedéssel küzdött a vá­ros színeiért. A szeged? profik vezetősége óriási erkölcsi és anvagi áldozatok árán megfelelő színvonalon óhajtja a csapatot fenntartani és ha a város közönsége részéről meg lesz azon minimális anvagi támogatás, mely igen cse­kély áldozatkészséget jelent. — ugy a szegedi profik bizonvára dicsőségesen fogják repre­zentálni Szeged testi kultúráját. Könwelc Michal Choromanski: Orvosok és betegek. Micbal Choromanski ezzel a szenzációs regé­nyével egv csapásra megérkezett a világ legsi­keresebb és legjelentékenvebb írói közé. A lengvel Akadémia nagvdiját már eddig is szá. mós külföldi kiadás sikere követte s egész sor nyelvre most fordítják az izgalmas és mély re­gényt. A szenvedélyek regénve ez a könvv, a szerelem, a féltékenység, a betegség, a tudo­mány szenvedélyéé. Minden lapján vihar zug, nemcsak egv szeles, fülledt őszi hét vihara, hanem a fölkorbácsolt érzések és száguldó ese­mények vihara is. Roppant melységekbe lá­tunk, szédülnünk kellene a szakadékok felett, ha egy józan, keménv kéz, az iró keze nem tar­tana szilárdan és biztosan bennünket. A ki­tűnő regénv az Athenaeum 2 pengős sorozatá­nak legújabb kötete. A meghűléses betegségek megelőzése a cse­csemőkortól az aggkorig. Irta dr. Müller Vil­mos kir. tanácsos, főorvos. A sok éves gyakor­lattal biró főorvos-szerző most megjelent könyvében a meghűléses betegségek elleni vé­dekezés értékes tanácsaival látja el a nagykö­zönséget. Különösen értékesek a csecsemőkor és gyermekkorra vonatkozó különleges óvin­tézkedések. Félárii vasúti íenyet, mérsékelt áru színházi jegyet, kedvezményeket szállodákban, vendéglőkben és kávéházakban kapnak az OMWE szegedi osztályának tagjai. — Felvilágosítási nyújt a szegedi osztály intézősége a Délmagyarország jegyirodájában. mora m á r i a 1 űzőinek és melltartóinak elismerten tökéletes! ff A szabása eleganciái, fiatalságot és kényelmeiQ Éfft CT I 8 ft nyújt. — Fűző méret után 17.— pengőtől.1 W . %9U II. e. Friede Birkner: Harc a boldogságért (Két kötetben.) Ennek a bájos regénynek hőse a fiatal, rokonszenves Péter. Tőle függ, hogy mindent „rendbeszedjen" ebben a bonyolult históriában, a szerelmeseket egymás karjába vezesse, az akadályokat elhárítsa s közben a maga boldogságát is megtalálja Megjelent a Milliók Könyve legújabb száma, ára 20 fillér, kapható mindenütt. BUDAPESTEN legolcsóbb és a pályaudvarok­hoz legközelebb fekszik a HUNGÁRIA gőz, kádfürdő, «sVizgyógyintézet (VII., Dohány-ucca 44. szám) Nyitás: reggel 5 órakor. — Göx- ós kád« fürdő ára P1.- Kiszolgálási díj csak 10 flll. Szenzáció ! magas árat fizetek elavult villanycsillárjaiért, ha nálam cseréli be ujjá. u 1 Rosner József SpTTLSS munkákat a Magyar Mérnök és Epltészegylel szerelési szabványán készítem. Rádiók 6-12-18 havi részletre. Tisza Lajos körút 39. Tel. 14-68 rw* i Budapesti értéktőzsde zárlat. Az üzleti hét első napján a tőzsde a várakozásnak megfelelően ba­rátságos volt. Már az első kötések emelkedő árak mellett jöttek létre. A kedvezőbb hangulatot a tőzsde szilárd irányzatával, de főleg a miniszter-', elnök sikeres külföldi tárgyalásaival magyaráz­zák. Feltűnést keltett az államvasutak áremelke­dése. E részvényben az üzleti forgalmat a túlzott vételi ajánlatok következtében 18 pengős árfo­lyam mellett fel is függesztették. Az emli'.ett ér­tékeket különösen béési számlára vásárolták Al­•a ában a tőzsde egész területén áremelkedés volt túlsúlyban és a tőzsde jó hangulatban barátságos irányzattal zárt. Kissé elhanyagoltak maradiak a cukoripari részvények Magyar Nemzeti Bank 135, Kőszén 225, Ganz 12.2, Izzó 127, Szegedi ken­derfonógvár 15. Zürichi devizazárlat. Páris 20.24, London 15 33, Newvork 307 egynvolcad, Brüsszel 71.70, Milánó '26.285, Madrid 41.925, Amszterdam 207.70, Berlin 123.40, Bécs 72.80, Schilling 57.10, Prága 12.82, Varsó 57.95, Belgrád 7.00, Athén 2.91, Bukarest 3.95. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 1705-17.35 dán kor. 76 20-77.00, belga frank 7910-79.80, cseh korona 1402—14 20, svéd korona 88.00-88 90, dollár 341.00-345.00, kanadai dollár 343.00—353.00. dinár 7 80- 8 30, francia frank 22.30-22.50, hollandi forint 231 40-233.40. lengyel zlotv 64.65-65.25, leu 3.42 - 3.46. leva 4.00-4.15, lira" 29.90-30.25, német márka 136.00-137.60. nor­vég korona 85.90—86.80, osztrák schilling 80.00— 80.70, svájci frank 11.70-111 65. Budapesti terménytőzsde hivatalos árlolvamje­lentése. Buza tiszai 77 kg-os 16 10-16.50, 78 kg-os 1625—16.65, 79 kg-os 16 40—16 80, 80 kg-os 16 50 16.90. felsőtiszai 77 kg-o* 15.80-16 05, 78 kg-os 15.95 -16.20 79 kg-os 16.10-16.35. 80 kg-os 16.20-16.45. dunatiszai, fejérmegvei dunántuli 77 kg-os 15 65— 15.75, 78 kg-os 15.80-15 90, 79 kg-os 15.95—16.05, 80 kg-os 16.05-1615. Pestvidéki rozs 12.15—1225, sör. árpa T. 17 50-1850. takarmányárpa l. 13 90—1110 zab 1 14 00—1415, tenger! tiszántúli 10 00—10 20, Csikágói terménytőzsde zárlat. Irányzat tar­tott. Buza dec 100. egynvolcad— 99 hélnyolcad (99 háromnegyed—hétnyolcad), máj. 9925—egynvol­cad (99 egynyolcad—egynegvHI hit 93 75—94 (93.5—ötnyolcad). Tengpri dec. 79.75 (79 5), máj 815 C81V jul 815 (81) Zab dec. 51.25 (5125). máj 73 (49 hétnyolcad), iul. 45. ölnyolcad (45 három­nyolcad). Bozs dec 70 (69.5), máj. 73 (72.5), jul. 73 háromnyolcad (73.5).

Next

/
Thumbnails
Contents