Délmagyarország, 1934. október (10. évfolyam, 222-246. szám)
1934-10-03 / 223. szám
Részletre ls legeldnyösebben vehet kerékpárt, gramofont, rációi Déry gépáruházban i^tffisssk. Rendszeres nyelvtanfolyamok a Délmagyarország előfizetői részére 'A neft&z vhzonyok kSzötí Ts egyre gyarapodó olvasótábora minél több igényének minél teljesebb kielégítésére a Délmagyarország már a nyáron tervbe vette nyelvtanfolyamok rendezését és az első nyelvtanfolyamot —> egyelőre az angol nyelvből — meg is rendezte. Október elején rendszeresítjük a nyelvtanfolyamok rendezését, még pedig országos hirü, elsőrendű -tanerők közreműködésével, angol, francia, olasz és német nyelv... Várkenyt-AIbreebt Emil, lovasság! tábornok, Ferenc József és IV. Károly barátja, Budapest wtolsó városparancsnoka, nyolcvanhatodik szfiletés® napján lefeküdt az ágyba, magához hivatta legjobb barátját és igy szólt hozzá: — B"hiv<k kaptam... Estére bemkkolok! És este, még mielőtt leáldozott volna a nap, a fal felé fordult és meghalt... * ötven évnél tovább viselte a császár mundérját. Katonai karrierje KftniggrStznél kezdődött. Vele eltávozott az irtolsó königgrfital h«s is az élők sorából. Hatvannyolc ívvel ezelőtt, tSflfi Julin* 3-án a «agy ezüst vitézségi éremmel dekorálták. Tizennyolc esztendős volt akkor, tiszthelyettes és nyolc magyar huszárral a skalitzi csatában megvédte az egyik legfontosabb pozíciót a poroszokkal szemben. Akkor tanulta meg becsülni és tisztelni a magyar vitézséget! Bégi osztrák katonai családból származott, élete végéig nem tanulta meg a magyar nyelvet, de azért magyarnak tartotta magát »a is szegény s Ha nekem adják, mer énnekem most még csak az esküvőre, meg egy lóra, kocsira futja a vagyonombnl, hogy Árva Ilonét mégis kocsin vigyem haza s ne gyalog. Csillagos Péter Pál szavaiban ember még nem érezte ugy sütni, perzselni az igazságot, mint ebben a percbon Árva Timin érezte. De most már nem mert ngy a szemébe nézni. — Én is szegény vagyok, még hozzá mosrfoha mellett. Ha mentem vóna, eddig se ve' egy szót se ellene. De most, ha magam is mennék, mit mondanának Ujharkán? Csillagos Péter Pál Jókedve ngy csillogott a sza. vakban, mint a bokrétában az ezüstkalász. — Mondom, hogy nekünk nincs papunk a falunkban. A szomszéd faluban hirdetnek ki minket, ha itt jrlentkezfink. Aztán te is Ilöna vagy. soha a<z apámék akár meg se tudják, hogv más Ilonát kaptak. Ha kérdezősködnek, felelünk nekik. De ha megtudják, se baj. mert azt viszem oda. akit akarok, oszt olyan jó ember, mint az én apám, meg olyan áldott asszony, mint az én édesanyám, nincs Ott a fahiban. Árva Ilona egvfltt nevelett r> 1 •nny*í s oTvsn piros volt, hogy szégvelte a szépségét s a vásznat az arca elé tartotta, csak a sw>me. a jó kék szeme néwtt a legPnvre. De még etfvet kérdezett, bár tán eléggé nem idejében, ám mégse későn. — Oszt a nevit se mondta eddig. Szégyelli, vagy nem meri... — Csillagos Péter Pál ar. én nevem — felelte büszkén s peckesen a legény, s a kicsi izmos lány fehér mellében a szép név mintha az ég minden csillagát belé rázta volna, s valami gazdne szerencsének s csudának s nagv-naey tis*tessl§gnék látszott előtte, hogy ő még Csillagos Péter Pálné lessen. bői, továbbá a jelentkezők számához képest valame.tnyi balkáni nyelvből. A nyelvtanfolyamok rendezésének feltételeit később hozzuk nyilvánosságra, de már most jelenthetjük, hogy a tanfolyamok minderdd mással szemben a Délmagyarország előfizetői részére lényegcsen olcsóbbak lesznek és hogy az egyes nyelvkurzusok olyan beosztást kapnak, hogy azon bárki, elfoglaltságától függetlenül, résztvehessen, ' ' " " Jóllehet eredetileg Albrechtnek hivták, harminc éves szolgálata alkalmából kapta meg 1897-ben a magyar nemességet a „várkonyi" előnévvel, de később folyamodott a királyhoz, hogy engedtessék meg neki, miszerint nemesi előnevét családi névnek használja. így lett belőle: „Várkonyi generális," ezen a nevén ismerték őt mindenfelé. Sokan azt sem tudták, hogy Albrechtnek hivták... Báró Sk>-ibenszky Fülöpnek, a mult század hires gavallérjának, n. Bákóczi Ferenc egyenes leszármazottjának húgát vette el feleségül és házassága révén birtokosa lett a kolacsini uradalomnak és kastélynak. Jó katona volt, egyenes jellemű ember és — a birtok elúszott. Nem maradt meg belőle más, csak a családi sírbolt. Ahol mn«t nyugalomra helyezték a vitéz tábornokot • VoTt gy albuma, ezt párnája alá tette minden este, ha aludni Aészft t ö maga varrta össze cérnával as albumot, szftrke pakkendekliből. Ferenc József képe díszítette az albnm lapjatt. Az újságból vágta ki az öreg király képét az öreg katona és felragasztotta az album lapjaira. És ide kerültek később IV. Károly, Zita és Ottó arcképei is. Aztán rajta van az album lapján Budolf trónörökös, meg Erzsébet királyné, a genfi tó partján. Meg II. Vilmos, amint Ferenc Ferdinánddal vadászatra indiul. Nem maradt utána más: csak huszonkilenc lovagló pálca, egvpár dragonyos kard. néhány elnyűtt cigarettatárca bőrből. Rajtuk megfakult nemesi címerek. Ajándékai marcona arcú bajtársaknak. öreg katonáknak, akik már előbb „berukkoltak ..." A szobája falán csupa katona-fénykép. És középen Ferenc József dedikált fotopra fiája. Tábornoki ruhájában ül a felség, mellette két kis gyerek ugrál. Az unokák. És a harmadikat az ölében tartja ... És meleg mosolygással nézi az unokákat ... Akik bearanyozták az „ópapa" sokat hányatott életének utolsó esztendeit... Van aztán a falon egy ideten uniformis is: az olasz halálfejes léiiió uniformisában egy kedves aren fiatalember Az öccsének a fia. Az osztrákok ellen harcolt... Elesett... Az emlékét megbecsülte. hiszen: katona volt és ott lelte halálát a harcok mezején... Amíg aktív vott, mindenekfölé helyezfe a reglamát. A szigorúságáról legendákat meséltek. Rettegtek tőle a tisztek. Sorra záratta be azokat, akik előírás elleneden öltöztek. Rengeteg anekdótát mesélnek el erről a szigoráról. ö maga mesélte el nekem, hogv háborn alatt, amikor várocsp n ancsnok volt Pesten, találkozott etrv tiszttel, aki esernyőt tartolt a kezében és csomagol vitt. Alaposan összeszidta és ráparancsolt: tessék követni a városparancsnok sáshoz. Megindultak mind a ketten. A tiszt, persze reservista volt. alaDOsan félt a tábornok haragjától Ruganyos léptekkel ment az öreg generális, utána a rezervist.a-hadnagy. A Kossuth Lajos-ucca sarkán a távolság egyre nagyobb lett köztük. Várkonyi generális nem nézett hátra, hiszen fel se tételezte, hogy — egy liszt megszökjgkl A hadnagy aztán magához intett egy őrmestert. Azt mondta neki: „Vigye kérem a tábornok ur »ián a kegyelmes asszony ernyőjét és csomagjá , nékem be kell mennem ide a kávéházba. Ha kérdezne utánam, mondja csak, hogy mindjárt jövök!" És ezzel a mitsem sejtő őrmester kezébe nyomta a paraplét, meg a csomagot... így érkeztek meg kettői a parancsnoksághoz, ahol kiderült a turpisság de a hadnagyot nem lehetett már előkeríteni... A történethez tartozik az is, hogy 1918 növemberében. amikor a forradalmárok Várkonyi gene* rálist elfogták, az a hadnagy mentette meg az életét, aki megszökött a haragjától a Kossuth LajoSuccában... * » Tizenkét kitüntetése volt. Az előszobában, zöld posztóval bevont deszkalapon tartotta őket. Ott lógott vörös szalagon a Ferenc József-rend parancsnoki keresztje, mellette a königgrátzi csatában kiérdemelt ezüst vitézségi éremmel, aztán a különböző jubileumi rendjelek, a német lovagrend kitüntetése, a vaskereszt, a porosz katonai érdemkereszt, amelyet megkapott annak ellenére, hogy KöniggrStznéi a poroszok ellen harcolt, a máltai rendjel, meg a többi. A halála előtti napon leszedte az ordókat a falról, reszkető kezeivel maga tette fel a mundérjára és odá tette az ágya mellé, egy srékre. Azt akan. ta, hogy ezekkel az ordókkal temessék el a lejfelsőbb hadúr hü katönájátl.... ö volt az utolsó városparancsnoka Pestnek. Amikor kitört a háború, már nyugalomba volt. Reakt¡váltatta magát És IV. Károly egyenes kérésére vállalta a nehéz budapesti megbizást. Neki kellett kiállítani az eskadrónoksrt a király seeméU-es őrizetére. A forradalmárok elfogták és hárem napig tartották őrizetben az Astória szállóban. A> csatornán keresztül menekült meg, de nem vált hűtlenné esküjéhez ... Egész életében sohasem volt beteg. Csak az utolsó hónapokban fedezték M az orvosok, hogy rákja van. Ez is ölte meg. Az volt az utolsó szava: — ... Muszáj berukkolni ... ...És pontosan, miként egy katonához illik, be is rukkolt... Pa ál M*>. Laücásfertötlenitő Vállalat #|«IM rrodáia. Tisza L. UMIX krt. 58. Tel. 31-77. Vizsgálati fogságba helyezték a gyermekgyilkos apát (A Délmagyarország munkatársától) 'Jeflientetfce a Délmagyarország• hogy vasárnap délelőtt kegyetlen gyenmekgyilkosságot követett el Csiszár Imire niórathalmi cipészmester. Csiszár egyedül volt odahaza másfélesztendős Jenő nevü kisfiával. A gyerek sokat sári. az apja hiába csittitotta. Csiszár azután dühösen kikapta a gyermeket a bölcsőből- kirohant vele az udvarra és ott kétszer földhözvágta. Az anyja szaladt azután a haldokló gyerekkel zz orvoshoz, de nem lehetett segíteni rajta, netnsokkal később koponyáim vérzés következtében meghalt. Csiszár Imrét a rendőrsé« őrizetbevette, kedden pedig átszállította az ügyészség fogházába,. A vizsgálóbíró kihallgatta a bestiális apát- Azzal védekezik, hogy gyerekét a rajongásig szerette és nem tndja megértem• miképen követte el ezt a borzalmas dolgot. Sokat ivott az-ip, részeg volt. ezzel magyarázza felindultságát. A < izsgálóbiró Csiszár Imrét vizsgáit1 fogságba helyezte. • I mi • & Á uri éThöSflVM|»|PM fodrászatát • BHWBIH • a modern fodrászművészet összes újdonságainak felhasználásával újonnan átalakította. i Olcsó árak. Fővárosi rtivó* Takaréktár u. 8. Telefon: 17—03. Igy hal meg egy öreg katona... Várkonyi generális útja a königgrStzi csatától a budapesti városparancsnoksógig és a horóci családi sírboltig